New status: 165 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
msgstr ""
"Project-Id-Version: avahi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: avahi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 03:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 12:28+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Torne <josep.torne@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-17 12:57+0100\n"
+"Last-Translator: el_libre - - www.catmidia.cat <el.libre@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
msgid "TXT"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
msgid "TXT"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
msgid "empty"
msgstr "És buit"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
msgid "empty"
msgstr "És buit"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
-msgstr "Tipus de servei"
+msgstr "Tipus de servei:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
+msgstr "Nom del servei:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
msgid "Interface:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
msgid "Interface:"
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
msgid "Browse Service Types"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
msgid "Browse Service Types"
msgid "The service type of the selected service"
msgstr "El tipus de servei del servei seleccionat"
msgid "The service type of the selected service"
msgstr "El tipus de servei del servei seleccionat"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
msgid "Service Name"
msgstr "Nom del servei"
msgid "Service Name"
msgstr "Nom del servei"
msgstr "Dades TXT del servei resolt"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
msgstr "Dades TXT del servei resolt"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
-msgstr "Resoldre servei"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
+msgstr "Resol el servei seleccionat automàticament abans de retornar-ho"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
msgid "Resolve Service Host Name"
msgstr "Resol el nom de servidor del servei"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
msgid "Resolve Service Host Name"
msgstr "Resol el nom de servidor del servei"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-msgid ""
-"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
+msgid "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
+msgstr "Resol el nom de l'hoste del servei seleccionat automàticament abans de retornar-lo"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
msgid "Address family"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
msgid "Address family"
msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
msgstr "Error en la cerca de tipus de serveis %s en el domini %s: %s"
msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
msgstr "Error en la cerca de tipus de serveis %s en el domini %s: %s"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
msgid "n/a"
msgstr "No disponible"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
msgid "n/a"
msgstr "No disponible"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901
#, c-format
msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901
#, c-format
msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr ""
-"Error en crear el sistema de resolució per a %s del tipus %s en el domini %"
-"s: %s"
+msgstr "Error en crear el sistema de resolució per a %s del tipus %s en el domini %s: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976
#, c-format
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976
#, c-format
msgid "Change domain"
msgstr "Canvia el domini"
msgid "Change domain"
msgstr "Canvia el domini"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
msgid "Browsing..."
msgstr "Explorant..."
msgid "Browsing..."
msgstr "Explorant..."
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
" -S --shell Explora SSH i VNC\n"
" -d --domain=DOMAIN El domini on cercar\n"
" -S --shell Explora SSH i VNC\n"
" -d --domain=DOMAIN El domini on cercar\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
+#: ../avahi-ui/bssh.c:101
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
#, c-format
msgid "Too many arguments\n"
msgstr "Massa arguments\n"
#, c-format
msgid "Too many arguments\n"
msgstr "Massa arguments\n"
msgid ": Cache exhausted\n"
msgstr ": Memòria cau exhaurida\n"
msgid ": Cache exhausted\n"
msgstr ": Memòria cau exhaurida\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
#, c-format
msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr ""
-"Error en resoldre el servei '%s' del tipus '%s' en el domini '%s': %s\n"
+msgstr "Error en resoldre el servei '%s' del tipus '%s' en el domini '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
#, c-format
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
#, c-format
msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "Error en avahi_domain_browser_new(): %s\n"
msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
msgstr "Error en avahi_domain_browser_new(): %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
#, c-format
msgid "Failed to query version string: %s\n"
msgstr "Error en consultar la versió de la cadena: %s\n"
#, c-format
msgid "Failed to query version string: %s\n"
msgstr "Error en consultar la versió de la cadena: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
#, c-format
msgid "Failed to query host name: %s\n"
msgstr "Error en consultar el nom del ordinador: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
#, c-format
msgid "Failed to query host name: %s\n"
msgstr "Error en consultar el nom del ordinador: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
#, c-format
msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
msgstr "Versió del servidor: %s; Nom de l'ordinador: %s\n"
#, c-format
msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
msgstr "Versió del servidor: %s; Nom de l'ordinador: %s\n"
msgstr "E Inter Prot %-*s %-20s Domini\n"
#. We have been disconnected, so let reconnect
msgstr "E Inter Prot %-*s %-20s Domini\n"
#. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
#, c-format
msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
msgstr "Desconnectat, tornant a connectar ...\n"
#, c-format
msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
msgstr "Desconnectat, tornant a connectar ...\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
#, c-format
msgid "Failed to create client object: %s\n"
msgstr "Error en crear l'objecte client: %s\n"
#, c-format
msgid "Failed to create client object: %s\n"
msgstr "Error en crear l'objecte client: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
#, c-format
msgid "Client failure, exiting: %s\n"
msgstr "Error en client, sortint: %s\n"
#, c-format
msgid "Client failure, exiting: %s\n"
msgstr "Error en client, sortint: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
#, c-format
msgid "Waiting for daemon ...\n"
msgstr "Esperant al dimoni ...\n"
#, c-format
msgid "Waiting for daemon ...\n"
msgstr "Esperant al dimoni ...\n"
" -a --all Show all services, regardless of the type\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
" -a --all Show all services, regardless of the type\n"
" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
-" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete "
-"list\n"
+" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete list\n"
" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
" -l --ignore-local Ignore local services\n"
" -r --resolve Resolve services found\n"
" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
" -l --ignore-local Ignore local services\n"
" -r --resolve Resolve services found\n"
" -a --all Mostra tots els serveis, a pesar del tipus\n"
" -d --domain=DOMINI El domini a cercar\n"
" -v --verbose Activa el mode amb detalls\n"
" -a --all Mostra tots els serveis, a pesar del tipus\n"
" -d --domain=DOMINI El domini a cercar\n"
" -v --verbose Activa el mode amb detalls\n"
-" -t --terminate Finalitza després d'enmagatzemar una llista més o "
-"menys completa\n"
-" -c --cache Acabar després de volcar totes les entrades de la "
-"memòria cau\n"
+" -t --terminate Finalitza després d'enmagatzemar una llista més o menys completa\n"
+" -c --cache Acabar després de volcar totes les entrades de la memòria cau\n"
" -l --ignore-local Ignora els serveis locals\n"
" -r --resolve Resol els serveis trobats\n"
" -f --no-fail No fallis si el dimoni no és disponible\n"
" -l --ignore-local Ignora els serveis locals\n"
" -r --resolve Resol els serveis trobats\n"
" -f --no-fail No fallis si el dimoni no és disponible\n"
" -k --no-db-lookup No busquis tipus de serveis\n"
" -b --dump-db Volca la base de dades dels tipus de serveis\n"
" -k --no-db-lookup No busquis tipus de serveis\n"
" -b --dump-db Volca la base de dades dels tipus de serveis\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
#, c-format
msgid "Too few arguments\n"
msgstr "Manquen arguments\n"
#, c-format
msgid "Too few arguments\n"
msgstr "Manquen arguments\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
#, c-format
msgid "Failed to create simple poll object.\n"
msgstr "Error al crear un objecte d'enquestes simple.\n"
#, c-format
msgid "Failed to create simple poll object.\n"
msgstr "Error al crear un objecte d'enquestes simple.\n"
msgstr "Conflicte amb el nom de l'ordinador\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
msgstr "Conflicte amb el nom de l'ordinador\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
msgid ""
"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
msgid ""
"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
-" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
-"with\n"
+" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n"
" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
msgstr ""
" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
msgstr ""
" -v --verbose Activa el mode amb detalls\n"
" -d --domain=DOMINI Domini dins el que publicar el servei\n"
" -H --host=DOMINI L'ordinador on està el servei\n"
" -v --verbose Activa el mode amb detalls\n"
" -d --domain=DOMINI Domini dins el que publicar el servei\n"
" -H --host=DOMINI L'ordinador on està el servei\n"
-" --subtype=SUBTIPUS Un subtipus adicional amb el que registrar el "
-"servei\n"
+" --subtype=SUBTIPUS Un subtipus adicional amb el que registrar el servei\n"
" -f --no-fail No fallar si el dimoni no està disponible\n"
" -f --no-fail No fallar si el dimoni no està disponible\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
#, c-format
msgid "Bad number of arguments\n"
msgstr "Nombre erroni d'arguments\n"
#, c-format
msgid "Bad number of arguments\n"
msgstr "Nombre erroni d'arguments\n"
msgid "Failed to parse port number: %s\n"
msgstr "Error en analitzar el número de port: %s\n"
msgid "Failed to parse port number: %s\n"
msgstr "Error en analitzar el número de port: %s\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
#, c-format
msgid "No command specified.\n"
msgstr "Ordre no especificada.\n"
#, c-format
msgid "No command specified.\n"
msgstr "Ordre no especificada.\n"
" -6 Llista les adreces IPv6\n"
" -4 Llista les adreces IPv4\n"
" -6 Llista les adreces IPv6\n"
" -4 Llista les adreces IPv4\n"
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
#, c-format
msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el resoledor del nom de l'ordinador: %s\n"
#, c-format
msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el resoledor del nom de l'ordinador: %s\n"