]> git.meshlink.io Git - catta/commitdiff
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
authorHéctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>
Wed, 30 Jun 2010 23:35:06 +0000 (23:35 +0000)
committerTransifex robot <admin@transifex.net>
Wed, 30 Jun 2010 23:35:06 +0000 (23:35 +0000)
New status: 165 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).

po/es.po

index 561d774a804fd31d27f98ddbd2a8107b234f665a..76315431323a5fa7006abbdd629d677e01bd0b2c 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Spanish translation for avahi
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# Fedora Spanish translation for avahi
 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
 #
 # Carlos Albornoz <caralbornozc@gmail.com>, 2010
 # Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2008, 2010.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Avahi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-28 22:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-16 10:25+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-30 20:33-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #: ../avahi-common/error.c:30
 msgid "OK"
@@ -260,41 +261,35 @@ msgstr "Navegar en busca de servicios Zeroconf disponibles en su red"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
 msgid "TXT"
-msgstr ""
+msgstr "TXT"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-#, fuzzy
 msgid "TXT Data:"
-msgstr "Datos TXT"
+msgstr "Datos TXT:"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-#, fuzzy
 msgid "empty"
-msgstr "Está vacío"
+msgstr "vacío"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
-#, fuzzy
 msgid "Service Type:"
-msgstr "Tipo de Servicio"
+msgstr "Tipo de servicio:"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
-#, fuzzy
 msgid "Service Name:"
-msgstr "Nombre del servicio"
+msgstr "Nombre del servicio:"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
-#, fuzzy
 msgid "Domain Name:"
-msgstr "Dominio"
+msgstr "Nombre del dominio:"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
 msgid "Interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz:"
 
 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
-#, fuzzy
 msgid "Address:"
-msgstr "Dirección"
+msgstr "Dirección:"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
 msgid "Browse Service Types"
@@ -320,7 +315,8 @@ msgstr "Tipo de Servicio"
 msgid "The service type of the selected service"
 msgstr "El tipo de servicio del servicio seleccionado"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
 msgid "Service Name"
 msgstr "Nombre del servicio"
 
@@ -361,23 +357,20 @@ msgid "The TXT data of the resolved service"
 msgstr "Los datos TXT del servicio resuelto"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
-#, fuzzy
 msgid "Resolve Service"
 msgstr "Resolver servicio"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
 msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
+msgstr "Resolver el servicio seleccionado de manera automática antes de la devolución"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-#, fuzzy
 msgid "Resolve Service Host Name"
 msgstr "Resolver el nombre de equipo del servicio"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-msgid ""
-"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
+msgid "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
+msgstr "Resolver el nombre del equipo del servicio seleccionado de manera automática antes de la devolución"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
 msgid "Address family"
@@ -402,8 +395,10 @@ msgstr "Fallo del resolutor de Avahi: %s"
 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
 msgstr "Falló la exploración del tipo de servicio %s en el dominio %s: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
@@ -455,7 +450,8 @@ msgstr "Falló al crear el dominio de exploración: %s"
 msgid "Change domain"
 msgstr "Cambiar el dominio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
 msgid "Browsing..."
 msgstr "Examinando…"
 
@@ -467,11 +463,13 @@ msgstr "Inicializando…"
 msgid "Location"
 msgstr "Ubicación"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -498,7 +496,8 @@ msgstr ""
 "    -S --shell           Examinar servidores SSH y VNC\n"
 "    -d --domain=DOMINIO  El dominio que examinar\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
+#: ../avahi-ui/bssh.c:101
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
 #, c-format
 msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "Demasiados argumentos\n"
@@ -564,7 +563,8 @@ msgstr ": Todo por ahora\n"
 msgid ": Cache exhausted\n"
 msgstr ": Caché agotada\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
 msgstr "Error al resolver el servicio «%s» de tipo «%s» en el dominio «%s»: %s\n"
@@ -594,21 +594,27 @@ msgstr "Falló avahi_service_type_browser_new(): %s\n"
 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "Falló avahi_domain_browser_new(): %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
 #, c-format
 msgid "Failed to query version string: %s\n"
 msgstr "Error al consultar la cadena de versión: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
 #, c-format
 msgid "Failed to query host name: %s\n"
 msgstr "Error al consultar el nombre del equipo: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
 #, c-format
 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
 msgstr "Versión del servidor: %s; Nombre del equipo: %s\n"
@@ -628,25 +634,32 @@ msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
 msgstr "E Ifaz Prot %-*s %-20s Dominio\n"
 
 #. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
 #, c-format
 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
 msgstr "Desconectado; volviendo a conectar…\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
 #, c-format
 msgid "Failed to create client object: %s\n"
 msgstr "Falló al crear el objeto cliente: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
 #, c-format
 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
 msgstr "Fallo del cliente; saliendo: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
 #, c-format
 msgid "Waiting for daemon ...\n"
 msgstr "Esperando al demonio…\n"
@@ -659,8 +672,7 @@ msgid ""
 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
-"list\n"
+"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete list\n"
 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
@@ -670,13 +682,11 @@ msgstr ""
 "    -h --help            Muestra esta ayuda\n"
 "    -V --version         Muestra la versión\n"
 "    -D --browse-domains  Explora dominios de búsqueda en lugar de servicios\n"
-"    -a --all             Muestra todos los servicios independientemente del "
-"tipo.\n"
+"    -a --all             Muestra todos los servicios independientemente del tipo.\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   El dominio que examinar\n"
 "    -v --verbose         Activa el modo detallado\n"
 "    -t --terminate       Terminar al volcar una lista más o menos completa\n"
-"    -c --cache           Terminar después de volcar todas las entradas de la "
-"cache\n"
+"    -c --cache           Terminar después de volcar todas las entradas de la cache\n"
 "    -l --ignore-local    Ignorar los servicios locales\n"
 "    -r --resolve         Resolver servicios encontrados\n"
 "    -f --no-fail         No fallar si el demonio no está disponible\n"
@@ -690,13 +700,16 @@ msgstr ""
 "    -k --no-db-lookup    No busca los tipos de servicios\n"
 "    -b --dump-db         Vuelva la base de datos de tipos de servicios\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
 #, c-format
 msgid "Too few arguments\n"
 msgstr "Muy pocos argumentos\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
 #, c-format
 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
 msgstr "Falló al crear un objeto de encuesta simple.\n"
@@ -742,7 +755,7 @@ msgid "Host name conflict\n"
 msgstr "Conflicto de nombres de equipo\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
@@ -754,8 +767,7 @@ msgid ""
 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
-"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
-"with\n"
+"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n"
 "    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
 msgstr ""
@@ -766,15 +778,15 @@ msgstr ""
 "    -V --version         Mostrar la versión\n"
 "    -s --service         Publicar el servicio\n"
 "    -a --address         Publicar la dirección\n"
-"    -v --vervose         Activar el modo detallado\n"
+"    -v --verbose         Activar el modo detallado\n"
 "    -d --domain=DOMINIO  Dominio donde publicar el servicio\n"
 "    -H --host=DOMINIO    Equipo donde reside el servicio\n"
-"       --sbtype=SUBTIPO  Un subtipo adicional con el que registrar este "
-"servicio\n"
-"    -f --no-fail         No fallar en caso que el demonio no esté "
-"disponible\n"
+"       --subtype=SUBTIPO  Un subtipo adicional con el que registrar este servicio\n"
+"    -R --no-reverse      No publicar entrada de reverso con esta dirección\n"
+"    -f --no-fail         No fallar en caso que el demonio no esté disponible\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
 #, c-format
 msgid "Bad number of arguments\n"
 msgstr "Número de argumentos incorrecto\n"
@@ -784,7 +796,8 @@ msgstr "Número de argumentos incorrecto\n"
 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
 msgstr "Falló al analizar el número de puerto: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
 #, c-format
 msgid "No command specified.\n"
 msgstr "No se especificó ningún comando.\n"
@@ -824,7 +837,8 @@ msgstr ""
 "    -6 Buscar dirección IPv6\n"
 "    -4 Buscar dirección IPv4\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
 #, c-format
 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
 msgstr "Falló al crear el resolutor de nombres de equipo: %s\n"
@@ -863,3 +877,4 @@ msgstr "Número de argumentos incorrecto; se esperaba exactamente uno.\n"
 #, c-format
 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
 msgstr "El nombre del equipo se ha cambiado con éxito a %s\n"
+