]> git.meshlink.io Git - catta/blob - po/it.po
Merge commit 'origin/master-tx'
[catta] / po / it.po
1 # translation of avahi.master-tx.it.po to Italiano
2 # Copyright (C) 2008 avahi.
3 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
4 #
5 # Silvio Pierro <perplesso82@gmail.com>, 2008.
6 # Gianluca Busiello <busiello@ceinge.unina.it>, 2008.
7 # Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>, 2008.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: avahi.master-tx.it\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-08-29 09:19+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-09-24 03:12+0200\n"
14 "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
15 "Language-Team: Italiano <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #: ../avahi-common/error.c:32
23 msgid "OK"
24 msgstr "OK"
25
26 #: ../avahi-common/error.c:33
27 msgid "Operation failed"
28 msgstr "Operazione fallita"
29
30 #: ../avahi-common/error.c:34
31 msgid "Bad state"
32 msgstr "Stato non valido"
33
34 #: ../avahi-common/error.c:35
35 msgid "Invalid host name"
36 msgstr "Nome host non valido"
37
38 #: ../avahi-common/error.c:36
39 msgid "Invalid domain name"
40 msgstr "nome di dominio non valido"
41
42 #: ../avahi-common/error.c:37
43 msgid "No suitable network protocol available"
44 msgstr "Nessun protocollo di rete adatto disponibile"
45
46 #: ../avahi-common/error.c:38
47 msgid "Invalid DNS TTL"
48 msgstr "DNS TTL non valido"
49
50 #: ../avahi-common/error.c:39
51 msgid "Resource record key is pattern"
52 msgstr "La risorsa key record è un pattern"
53
54 #: ../avahi-common/error.c:40
55 msgid "Local name collision"
56 msgstr "collisione di nome locale"
57
58 #: ../avahi-common/error.c:41
59 msgid "Invalid record"
60 msgstr "Record non valido"
61
62 #: ../avahi-common/error.c:43
63 msgid "Invalid service name"
64 msgstr "Nome di servizio non valido"
65
66 #: ../avahi-common/error.c:44
67 msgid "Invalid service type"
68 msgstr "Tipo di servizio non valido"
69
70 #: ../avahi-common/error.c:45
71 msgid "Invalid port number"
72 msgstr "numero di porta non valido"
73
74 #: ../avahi-common/error.c:46
75 msgid "Invalid record key"
76 msgstr "Chiave di record non valida"
77
78 #: ../avahi-common/error.c:47
79 msgid "Invalid address"
80 msgstr "Indirizzi non validi"
81
82 #: ../avahi-common/error.c:48
83 msgid "Timeout reached"
84 msgstr "Raggiunto il timeout"
85
86 #: ../avahi-common/error.c:49
87 msgid "Too many clients"
88 msgstr "Troppi client"
89
90 #: ../avahi-common/error.c:50
91 msgid "Too many objects"
92 msgstr "Troppi oggetti"
93
94 #: ../avahi-common/error.c:51
95 msgid "Too many entries"
96 msgstr "Troppe voci"
97
98 #: ../avahi-common/error.c:52
99 msgid "OS Error"
100 msgstr "Errore di SO"
101
102 #: ../avahi-common/error.c:54
103 msgid "Access denied"
104 msgstr "Accesso negato"
105
106 #: ../avahi-common/error.c:55
107 msgid "Invalid operation"
108 msgstr "Operazione non valida"
109
110 #: ../avahi-common/error.c:56
111 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
112 msgstr "Si è verificato un errore D-Bus inatteso"
113
114 #: ../avahi-common/error.c:57
115 msgid "Daemon connection failed"
116 msgstr "Connessione demone fallita"
117
118 #: ../avahi-common/error.c:58
119 msgid "Memory exhausted"
120 msgstr "Memoria terminata"
121
122 #: ../avahi-common/error.c:59
123 msgid "The object passed in was not valid"
124 msgstr "L'oggetto dato in ingresso non è valido"
125
126 #: ../avahi-common/error.c:60
127 msgid "Daemon not running"
128 msgstr "Demone non in esecuzione"
129
130 #: ../avahi-common/error.c:61
131 msgid "Invalid interface index"
132 msgstr "Indice di interfaccia non valido"
133
134 #: ../avahi-common/error.c:62
135 msgid "Invalid protocol specification"
136 msgstr "Specifica di protocollo non valida"
137
138 #: ../avahi-common/error.c:63
139 msgid "Invalid flags"
140 msgstr "Flag non validi"
141
142 #: ../avahi-common/error.c:65
143 msgid "Not found"
144 msgstr "Non trovato"
145
146 #: ../avahi-common/error.c:66
147 msgid "Invalid configuration"
148 msgstr "configurazione non valida"
149
150 #: ../avahi-common/error.c:67
151 msgid "Version mismatch"
152 msgstr "Discrepanza di versione"
153
154 #: ../avahi-common/error.c:68
155 msgid "Invalid service subtype"
156 msgstr "Sottotipo di servizio non valido"
157
158 #: ../avahi-common/error.c:69
159 msgid "Invalid packet"
160 msgstr "Pacchetto non valido"
161
162 #: ../avahi-common/error.c:70
163 msgid "Invalid DNS return code"
164 msgstr "Codice di ritorno DNS non valido"
165
166 #: ../avahi-common/error.c:71
167 msgid "DNS failure: FORMERR"
168 msgstr "Insuccesso DNS: FORMERR"
169
170 #: ../avahi-common/error.c:72
171 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
172 msgstr "Insuccesso DNS: SERVFAIL"
173
174 #: ../avahi-common/error.c:73
175 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
176 msgstr "Insuccesso DNS: NXDOMAIN"
177
178 #: ../avahi-common/error.c:74
179 msgid "DNS failure: NOTIMP"
180 msgstr "Insuccesso DNS: NOTIMP"
181
182 #: ../avahi-common/error.c:76
183 msgid "DNS failure: REFUSED"
184 msgstr "Insuccesso DNS: REFUSED"
185
186 #: ../avahi-common/error.c:77
187 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
188 msgstr "Insuccesso DNS: XYDOMAIN"
189
190 #: ../avahi-common/error.c:78
191 msgid "DNS failure: YXRRSET"
192 msgstr "Insuccesso DNS: XYRRSET"
193
194 #: ../avahi-common/error.c:79
195 msgid "DNS failure: NXRRSET"
196 msgstr "Insuccesso DNS: NXRRSET"
197
198 #: ../avahi-common/error.c:80
199 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
200 msgstr "Insuccesso DNS: NOTAUTH"
201
202 #: ../avahi-common/error.c:81
203 msgid "DNS failure: NOTZONE"
204 msgstr "Insuccesso DNS: NOTZONE"
205
206 #: ../avahi-common/error.c:82
207 msgid "Invalid RDATA"
208 msgstr "RDATA non valido"
209
210 #: ../avahi-common/error.c:83
211 msgid "Invalid DNS type"
212 msgstr "Tipo di DNS non valido"
213
214 #: ../avahi-common/error.c:84
215 msgid "Invalid DNS class"
216 msgstr "Classe di DNS non valida"
217
218 #: ../avahi-common/error.c:85
219 msgid "Not supported"
220 msgstr "Non supportato"
221
222 #: ../avahi-common/error.c:87
223 msgid "Not permitted"
224 msgstr "Non permesso"
225
226 #: ../avahi-common/error.c:88
227 msgid "Invalid argument"
228 msgstr "Argomento non valido"
229
230 #: ../avahi-common/error.c:89
231 msgid "Is empty"
232 msgstr "È vuoto"
233
234 #: ../avahi-common/error.c:90
235 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
236 msgstr "L'operazione richiesta non è valida in quanto ridondante"
237
238 #: ../avahi-common/error.c:96
239 msgid "Invalid Error Code"
240 msgstr "Codice di errore non valido"
241
242 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
243 #, c-format
244 msgid "Avahi client failure: %s"
245 msgstr "Fallimento client avahi: %s"
246
247 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
248 #, c-format
249 msgid "Avahi resolver failure: %s"
250 msgstr "Fallimento risolutore avahi: %s"
251
252 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
253 #, c-format
254 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
255 msgstr "Condivisione per il tipo di servizio %s nel dominio %s fallita: %s"
256
257 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
258 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
259 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
260 msgid "n/a"
261 msgstr "n/a"
262
263 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
264 #, c-format
265 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
266 msgstr "Browser di dominio avahi fallito: %s"
267
268 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
269 #, c-format
270 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
271 msgstr "Lettura del dominio avahi fallita: %s"
272
273 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
274 #, c-format
275 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
276 msgstr "Connessione al server avahi fallita: %s"
277
278 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
279 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
280 msgstr "Condivisione per servizi su <b>local network</b>:"
281
282 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
283 #, c-format
284 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
285 msgstr "Condivisione per servizi nel dominio <b>%s</b>:"
286
287 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
288 #, c-format
289 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
290 msgstr "Creazione di browser per %s fallita: %s"
291
292 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
293 #, c-format
294 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
295 msgstr ""
296 "Fallimento nella creazione del risolutore per %s del tipo %s nel dominio %s: "
297 "%s"
298
299 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
300 #, c-format
301 msgid "Failed to create domain browser: %s"
302 msgstr "Creazione del dominio browser fallita: %s"
303
304 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
305 msgid "Change domain"
306 msgstr "Cambia dominio"
307
308 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021
309 msgid "Service Name"
310 msgstr "Nome servizio"
311
312 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
313 msgid "Browsing ..."
314 msgstr "Browsing ..."
315
316 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118
317 msgid "Initializing..."
318 msgstr "Inizializzazione..."
319
320 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164
321 msgid "_Domain..."
322 msgstr "_Dominio..."
323
324 #: ../avahi-ui/bssh.c:57
325 #, c-format
326 msgid ""
327 "%s [options]\n"
328 "\n"
329 "    -h --help            Show this help\n"
330 "    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
331 "    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
332 "    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
333 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
334 msgstr ""
335 "%s [opzioni]\n"
336 "\n"
337 "    -h --help            Mostra questo aiuto\n"
338 "    -s --ssh             Sfoglia i server SSH\n"
339 "    -v --vnc             Sfoglia i server VNC\n"
340 "    -S --shell           Sfoglia sia SSH che VNC\n"
341 "    -d --domain=DOMINIO  Il dominio in cui ricercare\n"
342
343 #: ../avahi-ui/bssh.c:103 ../avahi-utils/avahi-browse.c:759
344 #, c-format
345 msgid "Too many arguments\n"
346 msgstr "Troppi argomenti\n"
347
348 #: ../avahi-ui/bssh.c:147
349 msgid "Choose Shell Server"
350 msgstr "Selezionare il server shell"
351
352 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
353 msgid "Desktop"
354 msgstr "Desktop"
355
356 #: ../avahi-ui/bssh.c:150
357 msgid "Terminal"
358 msgstr "Terminale"
359
360 #: ../avahi-ui/bssh.c:154
361 msgid "Choose VNC server"
362 msgstr "Selezionare il server VNC"
363
364 #: ../avahi-ui/bssh.c:159
365 msgid "Choose SSH server"
366 msgstr "Selezionare il server SSH"
367
368 #: ../avahi-ui/bssh.c:183
369 #, c-format
370 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
371 msgstr "Connessione a '%s' ...\n"
372
373 #: ../avahi-ui/bssh.c:238
374 #, c-format
375 msgid "execlp() failed: %s\n"
376 msgstr "fallito execlp(): %s\n"
377
378 #: ../avahi-ui/bssh.c:248
379 msgid "Canceled.\n"
380 msgstr "Cancellato.\n"
381
382 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1
383 msgid "Avahi SSH Server Browser"
384 msgstr "Browser avahi per i server SSH"
385
386 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:2
387 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
388 msgstr "Browser per i server SSH Zeroconf-enabled"
389
390 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:1
391 msgid "Avahi VNC Server Browser"
392 msgstr "Browser avahi per i server VNC"
393
394 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:2
395 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
396 msgstr "Browser per i server VNC Zeroconf-enabled"
397
398 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
399 #, c-format
400 msgid ": All for now\n"
401 msgstr ": Tutto per ora\n"
402
403 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
404 #, c-format
405 msgid ": Cache exhausted\n"
406 msgstr ": Cache esaurita\n"
407
408 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
409 #, c-format
410 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
411 msgstr "Risoluzione del servizio '%s' del tipo '%s' nel dominio '%s' fallita: %s\n"
412
413 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
414 #, c-format
415 msgid "service_browser failed: %s\n"
416 msgstr "service_browser fallito: %s\n"
417
418 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
419 #, c-format
420 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
421 msgstr "avahi_service_browser_new() fallito: %s\n"
422
423 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
424 #, c-format
425 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
426 msgstr "service_type_browser fllito: %s\n"
427
428 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
429 #, c-format
430 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
431 msgstr "avahi_service_type_browser_new() fallito: %s\n"
432
433 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
434 #, c-format
435 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
436 msgstr "avahi_domain_browser_new() fallito: %s\n"
437
438 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
439 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
440 #, c-format
441 msgid "Failed to query version string: %s\n"
442 msgstr "Domanda stringa di versione fallita: %s\n"
443
444 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
445 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
446 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
447 #, c-format
448 msgid "Failed to query host name: %s\n"
449 msgstr "Interrogazione nome host fallita: %s\n"
450
451 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
452 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
453 #, c-format
454 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
455 msgstr "Versione server: %s; Nome host: %s\n"
456
457 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
458 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
459 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
460 #, c-format
461 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
462 msgstr "E Ifce Prot Domain\n"
463
464 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
465 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
466 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
467 #, c-format
468 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
469 msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
470
471 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
472 msgid "Name"
473 msgstr "Nome"
474
475 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
476 msgid "Type"
477 msgstr "Tipo"
478
479 #. We have been disconnected, so let reconnect
480 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
481 #, c-format
482 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
483 msgstr "Disconnesso, riconnessione ...\n"
484
485 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-browse.c:813
486 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
487 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
488 #, c-format
489 msgid "Failed to create client object: %s\n"
490 msgstr "Creazione dell'oggetto client fallita: %s\n"
491
492 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
493 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
494 #, c-format
495 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
496 msgstr "Fallimento client, uscita: %s\n"
497
498 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
499 #, c-format
500 msgid "Waiting for daemon ...\n"
501 msgstr "In attesa per il demone ...\n"
502
503 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631
504 msgid ""
505 "    -h --help            Show this help\n"
506 "    -V --version         Show version\n"
507 "    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
508 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
509 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
510 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
511 "    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
512 "list\n"
513 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
514 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
515 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
516 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
517 "    -p --parsable        Output in parsable format\n"
518 msgstr ""
519 "    -h --help            Mostra questo messaggio\n"
520 "    -V --version         Mostra la versione\n"
521 "    -D --browse-domains  Condividi per i domini condivisi invece dei "
522 "servizi\n"
523 "    -a --all             Mostra tutti i servizi, senza tener conto il tipo\n"
524 "    -d --domain=DOMAIN   Il dominio nel quale fare browsing\n"
525 "    -v --verbose         Abilita la modalità con dettagli\n"
526 "    -t --terminate       Termina dopo lo scaricamento di una lista  piu o "
527 "meno\n"
528 "                         completa\n"
529 "    -c --cache           Termina dopo lo scaricamento di tutte le voci "
530 "dalla\n"
531 "                         cache\n"
532 "    -l --ignore-local    Ignora i servizi locali\n"
533 "    -r --resolve         Risolvi i servizi trovati\n"
534 "    -f --no-fail         Non terminare con errore se il demone non è "
535 "disponibile\n"
536 "    -p --parsable        Ritorna un formato analizzabile\n"
537
538 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644
539 msgid ""
540 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
541 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
542 msgstr ""
543 "    -k --no-db-lookup    Non guardare i tipi di servizi\n"
544 "    -b --dump-db         Scarica il database dei tipi di servizi\n"
545
546 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
547 #, c-format
548 msgid "Too few arguments\n"
549 msgstr "Troppo pochi argomenti\n"
550
551 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
552 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
553 #, c-format
554 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
555 msgstr "Creazione oggetto simple poll fallita.\n"
556
557 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
558 #, c-format
559 msgid "Established under name '%s'\n"
560 msgstr "Stabilito sotto il nome '%s'\n"
561
562 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
563 #, c-format
564 msgid "Failed to register: %s\n"
565 msgstr "Registrazione fallita: %s\n"
566
567 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
568 #, c-format
569 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
570 msgstr "Collisione di nome, nella scelta del nuovo nome '%s'.\n"
571
572 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
573 #, c-format
574 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
575 msgstr "Creazione entità gruppo fallita: %s\n"
576
577 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
578 #, c-format
579 msgid "Failed to add address: %s\n"
580 msgstr "Aggiunta indirizzo fallita: %s\n"
581
582 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
583 #, c-format
584 msgid "Failed to add service: %s\n"
585 msgstr "Aggiunta servizio fallita: %s\n"
586
587 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
588 #, c-format
589 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
590 msgstr "Fallita l'aggiunta del sottotipo '%s': %s\n"
591
592 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
593 #, c-format
594 msgid "Host name conflict\n"
595 msgstr "Conflitto di nome host\n"
596
597 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
598 #, c-format
599 msgid ""
600 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
601 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
602 "\n"
603 "    -h --help            Show this help\n"
604 "    -V --version         Show version\n"
605 "    -s --service         Publish service\n"
606 "    -a --address         Publish address\n"
607 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
608 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
609 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
610 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
611 "with\n"
612 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
613 msgstr ""
614 "%s [opzioni] %s <nome> <tipo> <porta> [<txt ...>]\n"
615 "%s [opzioni] %s <nome-host> <indirizzo>\n"
616 "\n"
617 "    -h --help            Mostra questo messaggio\n"
618 "    -V --version         Mostra la versione\n"
619 "    -s --service         Pubblica il servizio\n"
620 "    -a --address         Pubblica indirizzo\n"
621 "    -v --verbose         Abilita la modalità verbosa\n"
622 "    -d --domain=DOMAIN   Dominio in cui pubblicare servizi\n"
623 "    -H --host=DOMAIN     L'host dove risiedono i servizi\n"
624 "       --subtype=SUBTYPE Un sottotipo addizionale con cui registrare questo\n"
625 "                         servizio\n"
626 "    -f --no-fail         Non terminare con errore se il demone non è "
627 "disponibile\n"
628
629 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
630 #, c-format
631 msgid "Bad number of arguments\n"
632 msgstr "Numero di argomenti non valido\n"
633
634 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
635 #, c-format
636 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
637 msgstr "Analisi numero di porta fallita: %s\n"
638
639 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
640 #, c-format
641 msgid "No command specified.\n"
642 msgstr "Nessun comando specificato.\n"
643
644 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
645 #, c-format
646 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
647 msgstr "Risoluzione nome host '%s' fallita: %s\n"
648
649 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
650 #, c-format
651 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
652 msgstr "Risoluzione indirizzo '%s' fallita: %s\n"
653
654 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
655 #, c-format
656 msgid ""
657 "%s [options] %s <host name ...>\n"
658 "%s [options] %s <address ... >\n"
659 "\n"
660 "    -h --help            Show this help\n"
661 "    -V --version         Show version\n"
662 "    -n --name            Resolve host name\n"
663 "    -a --address         Resolve address\n"
664 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
665 "    -6                   Lookup IPv6 address\n"
666 "    -4                   Lookup IPv4 address\n"
667 msgstr ""
668 "%s [opzioni] %s <nome host ...>\n"
669 "%s [opzioni] %s <indirizzo ... >\n"
670 "\n"
671 "    -h --help            Mostra questo messaggio\n"
672 "    -V --version         Mostra versione\n"
673 "    -n --name            Risolvi nome host\n"
674 "    -a --address         Risolvi indirizzi\n"
675 "    -v --verbose         Abilita modalità verbosa\n"
676 "    -6                   Cerca indirizzi IPv6\n"
677 "    -4                   Cerca indirizzi IPv4\n"
678
679 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
680 #, c-format
681 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
682 msgstr "Creazione risolutore nome host fallita: %s\n"
683
684 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
685 #, c-format
686 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
687 msgstr "Analisi indirizzo '%s' fallita\n"
688
689 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
690 #, c-format
691 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
692 msgstr "Creazione fallita del risolutore di indirizzi: %s\n"
693
694 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
695 #, c-format
696 msgid ""
697 "%s [options] <new host name>\n"
698 "\n"
699 "    -h --help            Show this help\n"
700 "    -V --version         Show version\n"
701 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
702 msgstr ""
703 "%s [opzioni] <nuovo nome host>\n"
704 "\n"
705 "    -h --help            Mostra questo messaggio\n"
706 "    -V --version         Mostra versione\n"
707 "    -v --verbose         Abilita modalità verbosa\n"
708
709 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
710 #, c-format
711 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
712 msgstr "Numero di argomenti non valido, ne è atteso esattamente uno.\n"
713
714 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
715 #, c-format
716 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
717 msgstr "Nome host cambiato con successo in %s\n"
718