]> git.meshlink.io Git - catta/blobdiff - po/he.po
Merge branch 'release/0.0.1'
[catta] / po / he.po
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
deleted file mode 100644 (file)
index f5a50c7..0000000
--- a/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,806 +0,0 @@
-# Hebrew translation for avahi
-# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
-# This file is distributed under the same license as the avahi package.
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: avahi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-18 13:19+0200\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
-"Language: he\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-18 10:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-
-#: ../avahi-common/error.c:30
-msgid "OK"
-msgstr "אישור"
-
-#: ../avahi-common/error.c:31
-msgid "Operation failed"
-msgstr "הפעולה נכשלה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:32
-msgid "Bad state"
-msgstr "מצב בעייתי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:33
-msgid "Invalid host name"
-msgstr "שם המארח שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:34
-msgid "Invalid domain name"
-msgstr "שם המתחם שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:35
-msgid "No suitable network protocol available"
-msgstr "אין פרוטוקול תואם זמין"
-
-#: ../avahi-common/error.c:36
-msgid "Invalid DNS TTL"
-msgstr "זמן תחיית ה-DNS שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:37
-msgid "Resource record key is pattern"
-msgstr "מפתח הקלטת המשאב הינו תבנית"
-
-#: ../avahi-common/error.c:38
-msgid "Local name collision"
-msgstr "התנגשות שם מקומית"
-
-#: ../avahi-common/error.c:39
-msgid "Invalid record"
-msgstr "רשומה שגויה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:41
-msgid "Invalid service name"
-msgstr "שם השירות שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:42
-msgid "Invalid service type"
-msgstr "סוג השירות שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:43
-msgid "Invalid port number"
-msgstr "מספר הפתחה שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:44
-msgid "Invalid record key"
-msgstr "מפתח הרשומה שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:45
-msgid "Invalid address"
-msgstr "הכתובת שגויה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:46
-msgid "Timeout reached"
-msgstr "הגיע תום הזמן"
-
-#: ../avahi-common/error.c:47
-msgid "Too many clients"
-msgstr "יותר מדי לקוחות"
-
-#: ../avahi-common/error.c:48
-msgid "Too many objects"
-msgstr "יותר מדי פריטים"
-
-#: ../avahi-common/error.c:49
-msgid "Too many entries"
-msgstr "יותר מדי רשומות"
-
-#: ../avahi-common/error.c:50
-msgid "OS Error"
-msgstr "שגיאת  מערכת ההפעלה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:52
-msgid "Access denied"
-msgstr "הגישה נדחתה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:53
-msgid "Invalid operation"
-msgstr "פעולה שגויה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:54
-msgid "An unexpected D-Bus error occurred"
-msgstr "ארעה שגיאת D-Bus לא ידועה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:55
-msgid "Daemon connection failed"
-msgstr "החיבור לסוכן נכשל"
-
-#: ../avahi-common/error.c:56
-msgid "Memory exhausted"
-msgstr "הזכרון הותש"
-
-#: ../avahi-common/error.c:57
-msgid "The object passed in was not valid"
-msgstr "הפריט שהועבר פנימה שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:58
-msgid "Daemon not running"
-msgstr "הסוכן אינו פעיל"
-
-#: ../avahi-common/error.c:59
-msgid "Invalid interface index"
-msgstr "מפתח תוכן המנשק שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:60
-msgid "Invalid protocol specification"
-msgstr "אפיון פרוטוקול שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:61
-msgid "Invalid flags"
-msgstr "דגלונים שגויים"
-
-#: ../avahi-common/error.c:63
-msgid "Not found"
-msgstr "לא נמצא"
-
-#: ../avahi-common/error.c:64
-msgid "Invalid configuration"
-msgstr "הגדרות שגויות"
-
-#: ../avahi-common/error.c:65
-msgid "Version mismatch"
-msgstr "חוסר תיאום גירסאות"
-
-#: ../avahi-common/error.c:66
-msgid "Invalid service subtype"
-msgstr "תת-סוג השירות שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:67
-msgid "Invalid packet"
-msgstr "מנה שגויה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:68
-msgid "Invalid DNS return code"
-msgstr "קוד תגובה שגוי מה-DNS"
-
-#: ../avahi-common/error.c:69
-msgid "DNS failure: FORMERR"
-msgstr "שגיאת DNS: FORMER"
-
-#: ../avahi-common/error.c:70
-msgid "DNS failure: SERVFAIL"
-msgstr "שגיאת DNS: SERVFAIL"
-
-#: ../avahi-common/error.c:71
-msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
-msgstr "שגיאת DNS: NXDOMAIN"
-
-#: ../avahi-common/error.c:72
-msgid "DNS failure: NOTIMP"
-msgstr "שגיאת DNS: NOTIMP"
-
-#: ../avahi-common/error.c:74
-msgid "DNS failure: REFUSED"
-msgstr "שגיאת DNS: REFUSED"
-
-#: ../avahi-common/error.c:75
-msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
-msgstr "DNS שגיאת: YXDOMAIN"
-
-#: ../avahi-common/error.c:76
-msgid "DNS failure: YXRRSET"
-msgstr "שגיאת DNS: YXRRSET"
-
-#: ../avahi-common/error.c:77
-msgid "DNS failure: NXRRSET"
-msgstr "שגיאת DNS: NXRRSET"
-
-#: ../avahi-common/error.c:78
-msgid "DNS failure: NOTAUTH"
-msgstr "שגיאת DNS: NOTAUTH"
-
-#: ../avahi-common/error.c:79
-msgid "DNS failure: NOTZONE"
-msgstr "שגיאת DNS: NOTZONE"
-
-#: ../avahi-common/error.c:80
-msgid "Invalid RDATA"
-msgstr "RDATA שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:81
-msgid "Invalid DNS type"
-msgstr "סוג ה-DNS שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:82
-msgid "Invalid DNS class"
-msgstr "רמת ה-DNS שגויה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:83
-msgid "Not supported"
-msgstr "לא נתמך"
-
-#: ../avahi-common/error.c:85
-msgid "Not permitted"
-msgstr "לא מורשה"
-
-#: ../avahi-common/error.c:86
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "ארגומנט שגוי"
-
-#: ../avahi-common/error.c:87
-msgid "Is empty"
-msgstr "הינו ריק"
-
-#: ../avahi-common/error.c:88
-msgid "The requested operation is invalid because redundant"
-msgstr "הפעולה המבוקשת שגויה כיוון שהיא מיותרת"
-
-#: ../avahi-common/error.c:94
-msgid "Invalid Error Code"
-msgstr "קוד שגיאה שגוי"
-
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
-msgid "<i>No service currently selected.</i>"
-msgstr "<i>לבינתיים לא נבחר אף שירות.</i>"
-
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
-msgid "Avahi Discovery"
-msgstr "גילוי Avahi"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
-msgid "Avahi Zeroconf Browser"
-msgstr "סייר ה־Zeroconf של ‏Avahi"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
-msgstr "סיור אחר שירותי Zeroconf הזמינים ברשת שלך"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
-msgid "TXT"
-msgstr "TXT"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-msgid "TXT Data:"
-msgstr "נתוני TXT"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-msgid "empty"
-msgstr "ריק"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
-msgid "Service Type:"
-msgstr "סוג השירות:"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
-msgid "Service Name:"
-msgstr "שם השירות:"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "שם המתחם:"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
-msgid "Interface:"
-msgstr "מנשק:"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
-msgid "Address:"
-msgstr "כתובת:"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
-msgid "Browse Service Types"
-msgstr "סיור בסוגי השירותים"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
-msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
-msgid "Domain"
-msgstr "מתחם"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
-msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
-msgstr "המתחם לסיור, או NULL למתחם ברירת המחדל"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
-msgid "Service Type"
-msgstr "סוג השירות"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
-msgid "The service type of the selected service"
-msgstr "סוג השירות של השירות הנבחר"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
-msgid "Service Name"
-msgstr "שם השירות"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
-msgid "The service name of the selected service"
-msgstr "שם השירות של השירות הנבחר"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
-msgid "Address"
-msgstr "כתובת"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
-msgid "The address of the resolved service"
-msgstr "כתובת השירות שנפתר"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
-msgid "Port"
-msgstr "פתחה"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
-msgid "The IP port number of the resolved service"
-msgstr "מספר פתחת ה־IP של השירות שנפתר"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
-msgid "Host Name"
-msgstr "שם המארח"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
-msgid "The host name of the resolved service"
-msgstr "שם המארח של השירות שנפתר"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
-msgid "TXT Data"
-msgstr "נתוני TXT"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
-msgid "The TXT data of the resolved service"
-msgstr "נתוני ה־TXT של השירות שנפתר"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
-msgid "Resolve Service"
-msgstr "שירות הפתירה"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
-msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-msgid "Resolve Service Host Name"
-msgstr "שם מארח שירות הפתירה"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-msgid ""
-"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
-msgid "Address family"
-msgstr "משפחת כתובות"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
-msgid "The address family for host name resolution"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
-#, c-format
-msgid "Avahi client failure: %s"
-msgstr "כשל בלקוח Avahi:%s"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Avahi resolver failure: %s"
-msgstr "Error creating Avahi resolver: %s"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
-#, c-format
-msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
-msgid "n/a"
-msgstr "לא זמין"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
-#, c-format
-msgid "Avahi domain browser failure: %s"
-msgstr "כשל בדפדפן המתחמים Avahi: %s"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
-msgstr "נכשל בפתירת שם מארח avahi:‏ %s\n"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
-msgid "Browse service type list is empty!"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
-msgstr ""
-"נכשל בהתחברות לשרת Jamendo.‏\n"
-"%s."
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
-msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
-#, c-format
-msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create browser for %s: %s"
-msgstr "ארע כשל ביצירת שרת HTTP עבור %s:‏ %s"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
-#, c-format
-msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create domain browser: %s"
-msgstr "ארע כשל בהפעלת סייר ה־mDNS:‏ %s\n"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
-msgid "Change domain"
-msgstr "החלפת מתחם"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
-msgid "Browsing..."
-msgstr "בעיון..."
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
-msgid "Initializing..."
-msgstr "בהליכי הפעלה..."
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
-msgid "Location"
-msgstr "מיקום"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
-msgid "Type"
-msgstr "סוג"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
-msgid "_Domain..."
-msgstr "_מתחם..."
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:55
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options]\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
-"    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
-"    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
-"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
-#, c-format
-msgid "Too many arguments\n"
-msgstr "יותר מדי ארגומנטים\n"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Choose Shell Server"
-msgstr "שרת מעטפת מרוחק"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:151
-msgid "Desktop"
-msgstr "שולחן העבודה"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:152
-msgid "Terminal"
-msgstr "מסוף"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:156
-msgid "Choose VNC server"
-msgstr "בחירת שרת VNC"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:161
-msgid "Choose SSH server"
-msgstr "בחירת שרת SSH"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:185
-#, c-format
-msgid "Connecting to '%s' ...\n"
-msgstr "מתבצע חיבור אל '%s'...\n"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid "execlp() failed: %s\n"
-msgstr "האימות נכשל."
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:250
-#, c-format
-msgid "Canceled.\n"
-msgstr "בוטל.\n"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
-msgid "Avahi SSH Server Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
-msgid "Avahi VNC Server Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid ": All for now\n"
-msgstr "לא, זה הכל לעכשיו"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid ": Cache exhausted\n"
-msgstr "טוען את המטמון"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
-#, c-format
-msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
-#, fuzzy, c-format
-msgid "service_browser failed: %s\n"
-msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel:‏ %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr "ארע כשל בהוספת סייר ה־mDNS לשירות %s."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "service_type_browser failed: %s\n"
-msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel:‏ %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
-#, c-format
-msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
-#, c-format
-msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to query version string: %s\n"
-msgstr "ארע כשל בתשאול סוג התוכן עבור '%s'"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to query host name: %s\n"
-msgstr "אימות עם המארח %s נכשל"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
-msgstr "שם המארח או כתובת השרת."
-
-#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
-#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "E Ifce Prot Domain\n"
-msgstr "שרת שמות מתחם"
-
-#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
-#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
-#, c-format
-msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
-msgstr ""
-
-#. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
-msgstr "‏%s התנתק"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create client object: %s\n"
-msgstr "ארע כשל ביצירת פריט מסוג GdkPixbufLoader."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Client failure, exiting: %s\n"
-msgstr "שגיאה בקריאת GIF:‏ %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for daemon ...\n"
-msgstr "מחכה לתקליטור..."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
-msgid ""
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
-"    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
-"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
-"list\n"
-"    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
-"    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
-"    -r --resolve         Resolve services found\n"
-"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
-"    -p --parsable        Output in parsable format\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
-msgid ""
-"    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
-"    -b --dump-db         Dump service type database\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Too few arguments\n"
-msgstr "יותר מדי ארגומנטים\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
-#, c-format
-msgid "Failed to create simple poll object.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Established under name '%s'\n"
-msgstr "שם התקן ALSA"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to register: %s\n"
-msgstr "שגיאה בטעינת %s: %s\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
-msgstr "השם החדש ריק."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create entry group: %s\n"
-msgstr "ארע כשל בקבלת רשימת הקבוצות"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add address: %s\n"
-msgstr "ארע כשל ביצירת ספר הכתובות '%s':‏ %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add service: %s\n"
-msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel:‏ %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
-msgstr "ארע כשל בהוספת התקן וירטואלי"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Host name conflict\n"
-msgstr "שנה שם מ_ארח"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
-"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -s --service         Publish service\n"
-"    -a --address         Publish address\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
-"    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
-"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
-"with\n"
-"    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
-"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad number of arguments\n"
-msgstr "Los posibles argumentos son:"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse port number: %s\n"
-msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No command specified.\n"
-msgstr "no command specified to execute"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr "Unable to resolve host address"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
-msgstr "Unable to resolve host address"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] %s <host name ...>\n"
-"%s [options] %s <address ... >\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -n --name            Resolve host name\n"
-"    -a --address         Resolve address\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -6                   Lookup IPv6 address\n"
-"    -4                   Lookup IPv4 address\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
-#, c-format
-msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse address '%s'\n"
-msgstr "Failed to parse arguments: %s\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
-msgstr "ארע כשל ביצירת ספר הכתובות '%s':‏ %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] <new host name>\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
-#, c-format
-msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
-#, c-format
-msgid "Host name successfully changed to %s\n"
-msgstr "שם המארח השתנה בהצלחה ל־%s\n"