]> git.meshlink.io Git - catta/blobdiff - po/cs.po
Merge branch 'release/0.0.1'
[catta] / po / cs.po
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
deleted file mode 100644 (file)
index 349bfbe..0000000
--- a/po/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,867 +0,0 @@
-# Czech translation of avahi.
-# Copyright (C) 2009 the author(s) of avahi.
-# This file is distributed under the same license as the avahi package.
-# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: avahi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-17 02:10+0200\n"
-"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../avahi-common/error.c:30
-msgid "OK"
-msgstr "Budiž"
-
-#: ../avahi-common/error.c:31
-msgid "Operation failed"
-msgstr "Operace selhala"
-
-#: ../avahi-common/error.c:32
-msgid "Bad state"
-msgstr "Nevyhovující stav"
-
-#: ../avahi-common/error.c:33
-msgid "Invalid host name"
-msgstr "Neplatný název počítače"
-
-#: ../avahi-common/error.c:34
-msgid "Invalid domain name"
-msgstr "Neplatný název domény"
-
-#: ../avahi-common/error.c:35
-msgid "No suitable network protocol available"
-msgstr "Žádný vyhovující síťový protokol není dostupný"
-
-#: ../avahi-common/error.c:36
-msgid "Invalid DNS TTL"
-msgstr "Neplatné DNS TTL"
-
-#: ../avahi-common/error.c:37
-msgid "Resource record key is pattern"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-common/error.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Local name collision"
-msgstr "Lokální jméno souboru"
-
-#: ../avahi-common/error.c:39
-msgid "Invalid record"
-msgstr "Neplatný záznam"
-
-#: ../avahi-common/error.c:41
-msgid "Invalid service name"
-msgstr "Neplatný název služby"
-
-#: ../avahi-common/error.c:42
-msgid "Invalid service type"
-msgstr "Neplatný typ služby"
-
-#: ../avahi-common/error.c:43
-msgid "Invalid port number"
-msgstr "Neplatné číslo portu"
-
-#: ../avahi-common/error.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Invalid record key"
-msgstr "Uložit klíč záznamu"
-
-#: ../avahi-common/error.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Invalid address"
-msgstr "%s: adresa %s je nesprávná.\n"
-
-#: ../avahi-common/error.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Timeout reached"
-msgstr "Čas vypršel"
-
-#: ../avahi-common/error.c:47
-msgid "Too many clients"
-msgstr "Příliš mnoho klientů"
-
-#: ../avahi-common/error.c:48
-msgid "Too many objects"
-msgstr "Příliš mnoho objektů"
-
-#: ../avahi-common/error.c:49
-msgid "Too many entries"
-msgstr "Příliš mnoho položek"
-
-#: ../avahi-common/error.c:50
-#, fuzzy
-msgid "OS Error"
-msgstr "Chyba při tisku"
-
-#: ../avahi-common/error.c:52
-msgid "Access denied"
-msgstr "Přístup zamítnut"
-
-#: ../avahi-common/error.c:53
-msgid "Invalid operation"
-msgstr "Neplatná operace"
-
-#: ../avahi-common/error.c:54
-#, fuzzy
-msgid "An unexpected D-Bus error occurred"
-msgstr "Došlo k následující chybě:"
-
-#: ../avahi-common/error.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Daemon connection failed"
-msgstr "Selhalo vzdálené připojení"
-
-#: ../avahi-common/error.c:56
-msgid "Memory exhausted"
-msgstr "Paměť vyčerpána"
-
-#: ../avahi-common/error.c:57
-msgid "The object passed in was not valid"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-common/error.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Daemon not running"
-msgstr "Klíčenkový démon neběží"
-
-#: ../avahi-common/error.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Invalid interface index"
-msgstr "GIF: Neplatný index."
-
-#: ../avahi-common/error.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Invalid protocol specification"
-msgstr "Neplatná specifikace portu"
-
-#: ../avahi-common/error.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Invalid flags"
-msgstr "neplatné příznaky"
-
-#: ../avahi-common/error.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Not found"
-msgstr "Nenalezeno"
-
-#: ../avahi-common/error.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Invalid configuration"
-msgstr "Nekompletní nebo neplatná konfigurace"
-
-#: ../avahi-common/error.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Version mismatch"
-msgstr "Verze ABI %d.%d.x nesouhlasí (potřebuji %d.%d.x)"
-
-#: ../avahi-common/error.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Invalid service subtype"
-msgstr "neplatné jméno autentizační služby \"%s\", ignorováno\n"
-
-#: ../avahi-common/error.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Invalid packet"
-msgstr "Chybná délka NCP rámce"
-
-#: ../avahi-common/error.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Invalid DNS return code"
-msgstr "špatná návratová hodnota eof()."
-
-#: ../avahi-common/error.c:69
-msgid "DNS failure: FORMERR"
-msgstr "Selhání DNS: FORMERR"
-
-#: ../avahi-common/error.c:70
-msgid "DNS failure: SERVFAIL"
-msgstr "Selhání DNS: SERVFAIL"
-
-#: ../avahi-common/error.c:71
-msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
-msgstr "Selhání DNS: NXDOMAIN"
-
-#: ../avahi-common/error.c:72
-msgid "DNS failure: NOTIMP"
-msgstr "Selhání DNS: NOTIMP"
-
-#: ../avahi-common/error.c:74
-msgid "DNS failure: REFUSED"
-msgstr "Selhání DNS: REFUSED"
-
-#: ../avahi-common/error.c:75
-msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
-msgstr "Selhání DNS: YXDOMAIN"
-
-#: ../avahi-common/error.c:76
-msgid "DNS failure: YXRRSET"
-msgstr "Selhání DNS: YXRRSET"
-
-#: ../avahi-common/error.c:77
-msgid "DNS failure: NXRRSET"
-msgstr "Selhání DNS: NXRRSET"
-
-#: ../avahi-common/error.c:78
-msgid "DNS failure: NOTAUTH"
-msgstr "Selhání DNS: NOTAUTH"
-
-#: ../avahi-common/error.c:79
-msgid "DNS failure: NOTZONE"
-msgstr "Selhání DNS: NOTZONE"
-
-#: ../avahi-common/error.c:80
-msgid "Invalid RDATA"
-msgstr "Neplatné RDATA"
-
-#: ../avahi-common/error.c:81
-#, fuzzy
-msgid "Invalid DNS type"
-msgstr "Neplatná funkce typu: \"%s\""
-
-#: ../avahi-common/error.c:82
-#, fuzzy
-msgid "Invalid DNS class"
-msgstr "Neplatné jméno třídy znaků"
-
-#: ../avahi-common/error.c:83
-#, fuzzy
-msgid "Not supported"
-msgstr "Nepodporováno"
-
-#: ../avahi-common/error.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Not permitted"
-msgstr "Glob není dovolen: %s\n"
-
-#: ../avahi-common/error.c:86
-#, fuzzy
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Neplatný argument"
-
-#: ../avahi-common/error.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Is empty"
-msgstr "(je prázdný)"
-
-#: ../avahi-common/error.c:88
-msgid "The requested operation is invalid because redundant"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-common/error.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Error Code"
-msgstr "Neznámý kód chyby %d"
-
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
-#, fuzzy
-msgid "<i>No service currently selected.</i>"
-msgstr "Klikněte k odstranění právě zvolené služby"
-
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Avahi Discovery"
-msgstr "* Objev %s způsobí, že %s zastarajá.\n"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Avahi Zeroconf Browser"
-msgstr "Webový prohlížeč Epiphany"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
-msgid "TXT"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-#, fuzzy
-msgid "TXT Data:"
-msgstr "Základní data"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "(je prázdný)"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
-#, fuzzy
-msgid "Service Type:"
-msgstr "Typ služby"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
-#, fuzzy
-msgid "Service Name:"
-msgstr "Pojmenovávací služba"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Doména"
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
-msgid "Interface:"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
-#, fuzzy
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresa"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
-#, fuzzy
-msgid "Browse Service Types"
-msgstr "typy musí souhlasit\n"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
-msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "Doména"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
-msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Service Type"
-msgstr "Typ služby"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
-#, fuzzy
-msgid "The service type of the selected service"
-msgstr "Neznámý typ služby: %s."
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
-#, fuzzy
-msgid "Service Name"
-msgstr "Pojmenovávací služba"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
-#, fuzzy
-msgid "The service name of the selected service"
-msgstr "Název vybraného písma"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Address"
-msgstr "Adresa"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
-#, fuzzy
-msgid "The address of the resolved service"
-msgstr "Služba momentálně není k dispozici"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
-#, fuzzy
-msgid "The IP port number of the resolved service"
-msgstr "Číslo TCP/IP portu indexovacího serveru"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Jméno počítače"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
-#, fuzzy
-msgid "The host name of the resolved service"
-msgstr "Služba Knihy Adres"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
-#, fuzzy
-msgid "TXT Data"
-msgstr "Základní data"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
-#, fuzzy
-msgid "The TXT data of the resolved service"
-msgstr "Požadavek činí data služby zastaralými"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Resolve Service"
-msgstr "Nelze najít službu"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
-msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Resolve Service Host Name"
-msgstr "    -f, --fqdn, --long    dlouhé jméno počítače (kanonické)\n"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
-msgid ""
-"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
-#, fuzzy
-msgid "Address family"
-msgstr "Třída adres `%s' není známa.\n"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
-#, fuzzy
-msgid "The address family for host name resolution"
-msgstr "požadovaná rodina nepodporovaná tímto hostitelem"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Avahi client failure: %s"
-msgstr "Chyba při čtení formátu GIF: %s"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Avahi resolver failure: %s"
-msgstr "Chyba při čtení formátu GIF: %s"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
-#, c-format
-msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
-#, fuzzy
-msgid "n/a"
-msgstr "neznámo"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Avahi domain browser failure: %s"
-msgstr "Prohlížeč serverů SSH Avahi"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
-msgstr "Nepodařilo se číst metadata z „%s“: %s"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
-msgid "Browse service type list is empty!"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
-msgstr "Spojení se serverem selhalo po %d pokusech\n"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
-#, fuzzy
-msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
-msgstr "Vyhledávání SMPPPD v místní síti..."
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
-#, c-format
-msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create browser for %s: %s"
-msgstr "Nelze vytvořit klíč registrů pro soubory '%s'."
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
-#, c-format
-msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create domain browser: %s"
-msgstr "Nemohu vytvořit socket IPv4: %s\n"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
-#, fuzzy
-msgid "Change domain"
-msgstr "Doména autentizace"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
-#, fuzzy
-msgid "Browsing..."
-msgstr "Prohlížení"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Inicializuje se..."
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Umístění"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
-#, fuzzy
-msgid "_Domain..."
-msgstr "Doména"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:55
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options]\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
-"    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
-"    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
-"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Too many arguments\n"
-msgstr "%s: příliš mnoho argumentů\n"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Choose Shell Server"
-msgstr "*** Prosím zvolte server"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Desktop"
-msgstr "Pracovní plocha"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminál"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Choose VNC server"
-msgstr "*** Prosím zvolte server"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Choose SSH server"
-msgstr "*** Prosím zvolte server"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connecting to '%s' ...\n"
-msgstr "Připojuji se k: %s"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid "execlp() failed: %s\n"
-msgstr "Autentizace selhala"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.c:250
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Canceled.\n"
-msgstr "Zrušeno"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Avahi SSH Server Browser"
-msgstr "Úspěšně přihlášen k SSH serveru %s\n"
-
-#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Avahi VNC Server Browser"
-msgstr "Prohlížeč serverů SSH Avahi"
-
-#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
-msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid ": All for now\n"
-msgstr "Statistiky pro všechny:\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid ": Cache exhausted\n"
-msgstr "paměť vyčerpána"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
-#, c-format
-msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
-#, fuzzy, c-format
-msgid "service_browser failed: %s\n"
-msgstr "Příkaz pro prohlížeč selhal: %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
-#, c-format
-msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "service_type_browser failed: %s\n"
-msgstr "Typ [%s] se nepodařilo zjistit.\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
-#, c-format
-msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
-#, c-format
-msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to query version string: %s\n"
-msgstr "Nelze vytvořit DDE řeťezec"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to query host name: %s\n"
-msgstr "Pokus o spojení s hostitelem selhal."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
-msgstr "Jméno nebo adresa serveru."
-
-#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
-#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "E Ifce Prot Domain\n"
-msgstr "Určit název domény"
-
-#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
-#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
-#, c-format
-msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
-msgstr ""
-
-#. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
-msgstr "Znovu se připojuji na %s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create client object: %s\n"
-msgstr "sdílený objekt `%s' se nepodařilo zavést"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Client failure, exiting: %s\n"
-msgstr "Nelze spustit %s.  Konec."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting for daemon ...\n"
-msgstr "Čekám na odpověď..."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
-msgid ""
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
-"    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
-"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
-"list\n"
-"    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
-"    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
-"    -r --resolve         Resolve services found\n"
-"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
-"    -p --parsable        Output in parsable format\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
-msgid ""
-"    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
-"    -b --dump-db         Dump service type database\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Too few arguments\n"
-msgstr "Příliš málo argumentů."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
-#, c-format
-msgid "Failed to create simple poll object.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Established under name '%s'\n"
-msgstr "Název ikony s logem"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to register: %s\n"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se zaregistrovat funkci pro obsloužení události \"zavření okna\""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
-msgstr "Zadání názvu nové složky"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create entry group: %s\n"
-msgstr "Nelze vytvořit klíč registrů pro soubory '%s'."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add address: %s\n"
-msgstr "Přidat do adresáře"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add service: %s\n"
-msgstr "Klikněte k přidání služby"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
-msgstr "Nepodařilo se přidat zprávu:\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Host name conflict\n"
-msgstr "    -s, --short           krátké jméno počítače\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
-"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -s --service         Publish service\n"
-"    -a --address         Publish address\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
-"    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
-"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
-"with\n"
-"    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
-"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad number of arguments\n"
-msgstr "chybný počet argumentů"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse port number: %s\n"
-msgstr "Nemohu zpracovat soubor XML \"%s\""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No command specified.\n"
-msgstr "Nebyl uveden žádný příkaz."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr "Pokus o spojení s hostitelem selhal."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
-msgstr "Nemohu rozpoznat nebo rozšířit '%s"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] %s <host name ...>\n"
-"%s [options] %s <address ... >\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -n --name            Resolve host name\n"
-"    -a --address         Resolve address\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -6                   Lookup IPv6 address\n"
-"    -4                   Lookup IPv4 address\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
-msgstr "Nelze vytvořit jméno dočasného souboru"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse address '%s'\n"
-msgstr "Analýza vCard se nezdařila."
-
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
-msgstr "Nemohu vytvořit socket IPv4: %s\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] <new host name>\n"
-"\n"
-"    -h --help            Show this help\n"
-"    -V --version         Show version\n"
-"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
-#, c-format
-msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Host name successfully changed to %s\n"
-msgstr "Místní adresář úspěšně změněn na %s\n"