]> git.meshlink.io Git - catta/blob - po/ja.po
d610f797603c0c8c498d01ca0090c2bbbd137f0f
[catta] / po / ja.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: avahi\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-07-13 03:02+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-06 21:14+0900\n"
12 "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja@redhat.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../avahi-common/error.c:30
19 msgid "OK"
20 msgstr "OK"
21
22 #: ../avahi-common/error.c:31
23 msgid "Operation failed"
24 msgstr "操作失敗"
25
26 #: ../avahi-common/error.c:32
27 msgid "Bad state"
28 msgstr "不正な状態"
29
30 #: ../avahi-common/error.c:33
31 msgid "Invalid host name"
32 msgstr "不当なホスト名"
33
34 #: ../avahi-common/error.c:34
35 msgid "Invalid domain name"
36 msgstr "不当なドメイン名"
37
38 #: ../avahi-common/error.c:35
39 msgid "No suitable network protocol available"
40 msgstr "適切なネットワークプロトコルがありません"
41
42 #: ../avahi-common/error.c:36
43 msgid "Invalid DNS TTL"
44 msgstr "不当な DNS TTL"
45
46 #: ../avahi-common/error.c:37
47 msgid "Resource record key is pattern"
48 msgstr "資源記録キーが見本です"
49
50 #: ../avahi-common/error.c:38
51 msgid "Local name collision"
52 msgstr "ローカル名の衝突"
53
54 #: ../avahi-common/error.c:39
55 msgid "Invalid record"
56 msgstr "不当な記録"
57
58 #: ../avahi-common/error.c:41
59 msgid "Invalid service name"
60 msgstr "不当なサービス名"
61
62 #: ../avahi-common/error.c:42
63 msgid "Invalid service type"
64 msgstr "不当なサービスタイプ"
65
66 #: ../avahi-common/error.c:43
67 msgid "Invalid port number"
68 msgstr "不当なポート番号"
69
70 #: ../avahi-common/error.c:44
71 msgid "Invalid record key"
72 msgstr "不当な記録キー"
73
74 #: ../avahi-common/error.c:45
75 msgid "Invalid address"
76 msgstr "不当なアドレス"
77
78 #: ../avahi-common/error.c:46
79 msgid "Timeout reached"
80 msgstr "タイムアウトに達しました"
81
82 #: ../avahi-common/error.c:47
83 msgid "Too many clients"
84 msgstr "クライアントが多すぎます"
85
86 #: ../avahi-common/error.c:48
87 msgid "Too many objects"
88 msgstr "オブジェクトが多すぎます"
89
90 #: ../avahi-common/error.c:49
91 msgid "Too many entries"
92 msgstr "エントリーが多すぎます"
93
94 #: ../avahi-common/error.c:50
95 msgid "OS Error"
96 msgstr "OS エラー"
97
98 #: ../avahi-common/error.c:52
99 msgid "Access denied"
100 msgstr "アクセスが拒否されました"
101
102 #: ../avahi-common/error.c:53
103 msgid "Invalid operation"
104 msgstr "不当な操作"
105
106 #: ../avahi-common/error.c:54
107 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
108 msgstr "予期しない D-Bus エラーが起きました"
109
110 #: ../avahi-common/error.c:55
111 msgid "Daemon connection failed"
112 msgstr "デーモン接続に失敗しました"
113
114 #: ../avahi-common/error.c:56
115 msgid "Memory exhausted"
116 msgstr "メモリーを使い尽くしました"
117
118 #: ../avahi-common/error.c:57
119 msgid "The object passed in was not valid"
120 msgstr "渡されたオブジェクトが不当です"
121
122 #: ../avahi-common/error.c:58
123 msgid "Daemon not running"
124 msgstr "デーモンが実行していません"
125
126 #: ../avahi-common/error.c:59
127 msgid "Invalid interface index"
128 msgstr "不当なインターフェースインデックス"
129
130 #: ../avahi-common/error.c:60
131 msgid "Invalid protocol specification"
132 msgstr "不当なプロトコル指定"
133
134 #: ../avahi-common/error.c:61
135 msgid "Invalid flags"
136 msgstr "不当なフラッグ"
137
138 #: ../avahi-common/error.c:63
139 msgid "Not found"
140 msgstr "見つかりません"
141
142 #: ../avahi-common/error.c:64
143 msgid "Invalid configuration"
144 msgstr "不当な設定"
145
146 #: ../avahi-common/error.c:65
147 msgid "Version mismatch"
148 msgstr "バージョン不一致"
149
150 #: ../avahi-common/error.c:66
151 msgid "Invalid service subtype"
152 msgstr "不当なサービスサブタイプ"
153
154 #: ../avahi-common/error.c:67
155 msgid "Invalid packet"
156 msgstr "不当なパケット"
157
158 #: ../avahi-common/error.c:68
159 msgid "Invalid DNS return code"
160 msgstr "不当な DNS 復帰コード"
161
162 #: ../avahi-common/error.c:69
163 msgid "DNS failure: FORMERR"
164 msgstr "DNS 失敗: FORMERR"
165
166 #: ../avahi-common/error.c:70
167 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
168 msgstr "DNS 失敗: SERVFAIL"
169
170 #: ../avahi-common/error.c:71
171 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
172 msgstr "DNS 失敗: NXDOMAIN"
173
174 #: ../avahi-common/error.c:72
175 msgid "DNS failure: NOTIMP"
176 msgstr "DNS 失敗: NOTIMP"
177
178 #: ../avahi-common/error.c:74
179 msgid "DNS failure: REFUSED"
180 msgstr "DNS 失敗: REFUSED"
181
182 #: ../avahi-common/error.c:75
183 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
184 msgstr "DNS 失敗: YXDOMAIN"
185
186 #: ../avahi-common/error.c:76
187 msgid "DNS failure: YXRRSET"
188 msgstr "DNS 失敗: YXRRSET"
189
190 #: ../avahi-common/error.c:77
191 msgid "DNS failure: NXRRSET"
192 msgstr "DNS 失敗: NXRRSET"
193
194 #: ../avahi-common/error.c:78
195 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
196 msgstr "DNS 失敗: NOTAUTH"
197
198 #: ../avahi-common/error.c:79
199 msgid "DNS failure: NOTZONE"
200 msgstr "DNS 失敗: NOTZONE"
201
202 #: ../avahi-common/error.c:80
203 msgid "Invalid RDATA"
204 msgstr "不当な RDATA"
205
206 #: ../avahi-common/error.c:81
207 msgid "Invalid DNS type"
208 msgstr "不当な DNS タイプ"
209
210 #: ../avahi-common/error.c:82
211 msgid "Invalid DNS class"
212 msgstr "不当な DNS クラス"
213
214 #: ../avahi-common/error.c:83
215 msgid "Not supported"
216 msgstr "サポートされていません"
217
218 #: ../avahi-common/error.c:85
219 msgid "Not permitted"
220 msgstr "許可されていません"
221
222 #: ../avahi-common/error.c:86
223 msgid "Invalid argument"
224 msgstr "不当なパラメーター"
225
226 #: ../avahi-common/error.c:87
227 msgid "Is empty"
228 msgstr "空です"
229
230 #: ../avahi-common/error.c:88
231 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
232 msgstr "要求された操作は冗長なので不当です"
233
234 #: ../avahi-common/error.c:94
235 msgid "Invalid Error Code"
236 msgstr "不当なエラーコード"
237
238 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
239 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
240 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
241 msgstr "<i>現在、サービスが選択されていません。</i>"
242
243 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
244 msgid "Avahi Discovery"
245 msgstr "Avahi 発見"
246
247 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
248 msgid "Avahi Zeroconf Browser"
249 msgstr "Avahi Zeroconf ブラウザー"
250
251 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
252 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
253 msgstr "あなたのネットワークで Zeroconf サービスのブラウズが利用できます"
254
255 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
256 msgid "TXT"
257 msgstr ""
258
259 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
260 #, fuzzy
261 msgid "TXT Data:"
262 msgstr "TXT データ"
263
264 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
265 #, fuzzy
266 msgid "empty"
267 msgstr "空です"
268
269 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
270 #, fuzzy
271 msgid "Service Type:"
272 msgstr "サービスタイプ"
273
274 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
275 #, fuzzy
276 msgid "Service Name:"
277 msgstr "サービス名"
278
279 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
280 #, fuzzy
281 msgid "Domain Name:"
282 msgstr "ドメイン"
283
284 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
285 msgid "Interface:"
286 msgstr ""
287
288 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
289 #, fuzzy
290 msgid "Address:"
291 msgstr "アドレス"
292
293 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
294 msgid "Browse Service Types"
295 msgstr "ブラウズサービスタイプ"
296
297 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
298 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
299 msgstr "ブラウズするための NULL で終端するサービスタイプの一覧"
300
301 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
302 msgid "Domain"
303 msgstr "ドメイン"
304
305 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
306 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
307 msgstr "ブラウズするドメインか、デフォルトのドメインならば NULL"
308
309 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
310 msgid "Service Type"
311 msgstr "サービスタイプ"
312
313 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
314 msgid "The service type of the selected service"
315 msgstr "選択したサービスのサービスタイプ"
316
317 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
318 msgid "Service Name"
319 msgstr "サービス名"
320
321 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
322 msgid "The service name of the selected service"
323 msgstr "選択したサービスのサービス名"
324
325 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
326 msgid "Address"
327 msgstr "アドレス"
328
329 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
330 msgid "The address of the resolved service"
331 msgstr "解決したサービスのアドレス"
332
333 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
334 msgid "Port"
335 msgstr "ポート"
336
337 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
338 msgid "The IP port number of the resolved service"
339 msgstr "解決したサービスの IP ポート番号"
340
341 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
342 msgid "Host Name"
343 msgstr "ホスト名"
344
345 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
346 msgid "The host name of the resolved service"
347 msgstr "解決したサービスのホスト名"
348
349 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
350 msgid "TXT Data"
351 msgstr "TXT データ"
352
353 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
354 msgid "The TXT data of the resolved service"
355 msgstr "解決したサービスの TXT データ"
356
357 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
358 #, fuzzy
359 msgid "Resolve Service"
360 msgstr "解決サービス"
361
362 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
363 msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
364 msgstr ""
365
366 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
367 #, fuzzy
368 msgid "Resolve Service Host Name"
369 msgstr "解決サービスホスト名"
370
371 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
372 msgid ""
373 "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
374 msgstr ""
375
376 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
377 msgid "Address family"
378 msgstr "アドレスファミリー"
379
380 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
381 msgid "The address family for host name resolution"
382 msgstr "ホスト名解決のためのアドレスファミリー"
383
384 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324
385 #, c-format
386 msgid "Avahi client failure: %s"
387 msgstr "Avahi クライアント失敗: %s"
388
389 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386
390 #, c-format
391 msgid "Avahi resolver failure: %s"
392 msgstr "Avahi リゾルバー失敗: %s"
393
394 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516
395 #, c-format
396 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
397 msgstr "ドメイン %2$s 中のサービスタイプ %1$s のブラウズ失敗: %3$s"
398
399 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
400 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
401 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
402 msgid "n/a"
403 msgstr "n/a"
404
405 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647
406 #, c-format
407 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
408 msgstr "Avahi ドメインブラウザー失敗: %s"
409
410 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682
411 #, c-format
412 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
413 msgstr "Avahi ドメインの読込みに失敗: %s"
414
415 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704
416 msgid "Browse service type list is empty!"
417 msgstr "ブラウズサービスタイプ一覧が空です!"
418
419 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715
420 #, c-format
421 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
422 msgstr "Avahi サーバーへの接続に失敗: %s"
423
424 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733
425 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
426 msgstr "<b>ローカルネットワーク</b>上のサービスのブラウズ:"
427
428 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
429 #, c-format
430 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
431 msgstr "<b>%s</b>ドメイン中のサービスのブラウズ"
432
433 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771
434 #, c-format
435 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
436 msgstr "%s のブラウザーの生成に失敗: %s"
437
438 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901
439 #, c-format
440 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
441 msgstr ""
442 "ドメイン %3$s のタイプ %2$s 用の %1$sのためのリゾルバーの生成に失敗しました: "
443 "%4$s"
444
445 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976
446 #, c-format
447 msgid "Failed to create domain browser: %s"
448 msgstr "ドメインブラウザーの生成に失敗: %s"
449
450 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987
451 msgid "Change domain"
452 msgstr "ドメイン変更"
453
454 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
455 msgid "Browsing..."
456 msgstr "ブラウズ中..."
457
458 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116
459 msgid "Initializing..."
460 msgstr "初期化中..."
461
462 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140
463 msgid "Location"
464 msgstr "位置"
465
466 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
467 msgid "Name"
468 msgstr "名前"
469
470 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
471 msgid "Type"
472 msgstr "タイプ"
473
474 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
475 msgid "_Domain..."
476 msgstr "ドメイン..."
477
478 #: ../avahi-ui/bssh.c:55
479 #, c-format
480 msgid ""
481 "%s [options]\n"
482 "\n"
483 "    -h --help            Show this help\n"
484 "    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
485 "    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
486 "    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
487 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
488 msgstr ""
489 "%s [オプション]\n"
490 "\n"
491 "    -h --help            このヘルプを表示\n"
492 "    -s --ssh             SSH サーバーをブラウズ\n"
493 "    -v --vnc             VNC サーバーをブラウズ\n"
494 "    -S --shell           SSH と VNC の両方をブラウズ\n"
495 "    -d --domain=DOMAIN   ブラウズするドメイン\n"
496
497 #: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
498 #, c-format
499 msgid "Too many arguments\n"
500 msgstr "パラメーターが多すぎます\n"
501
502 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
503 msgid "Choose Shell Server"
504 msgstr "シェルサーバーを選択してください"
505
506 #: ../avahi-ui/bssh.c:151
507 msgid "Desktop"
508 msgstr "デスクトップ"
509
510 #: ../avahi-ui/bssh.c:152
511 msgid "Terminal"
512 msgstr "端末"
513
514 #: ../avahi-ui/bssh.c:156
515 msgid "Choose VNC server"
516 msgstr "VNC サーバーを選択してください"
517
518 #: ../avahi-ui/bssh.c:161
519 msgid "Choose SSH server"
520 msgstr "SSH サーバーを選択してください"
521
522 #: ../avahi-ui/bssh.c:185
523 #, c-format
524 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
525 msgstr "'%s' へ接続中 ...\n"
526
527 #: ../avahi-ui/bssh.c:240
528 #, c-format
529 msgid "execlp() failed: %s\n"
530 msgstr "execlp() 失敗: %s\n"
531
532 #: ../avahi-ui/bssh.c:250
533 #, c-format
534 msgid "Canceled.\n"
535 msgstr "取り消されました。\n"
536
537 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
538 msgid "Avahi SSH Server Browser"
539 msgstr "Avahi SSh サーバーブラウザー"
540
541 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
542 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
543 msgstr "Zeroconf が有効な SSH サーバーのブラウズ"
544
545 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
546 msgid "Avahi VNC Server Browser"
547 msgstr "Avahi VNC サーバーブラウザー"
548
549 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
550 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
551 msgstr "Zeroconf が有効な VNC サーバーのブラウズ"
552
553 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
554 #, c-format
555 msgid ": All for now\n"
556 msgstr ": 今のところの全て\n"
557
558 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
559 #, c-format
560 msgid ": Cache exhausted\n"
561 msgstr "キャッシュを使い尽くしました\n"
562
563 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
564 #, c-format
565 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
566 msgstr ""
567 "ドメイン '%3$s' 内のタイプ '%2$s'のサービス '%1$s' の解決に失敗: %4$s\n"
568
569 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
570 #, c-format
571 msgid "service_browser failed: %s\n"
572 msgstr "service_browser 失敗: %s\n"
573
574 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
575 #, c-format
576 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
577 msgstr "avahi_service_browser_new() 失敗: %s\n"
578
579 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
580 #, c-format
581 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
582 msgstr "srvice_type_browser 失敗: %s\n"
583
584 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
585 #, c-format
586 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
587 msgstr "avahi_service_type_browser_new() 失敗: %s\n"
588
589 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
590 #, c-format
591 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
592 msgstr "avahi_domain_browser_new() 失敗: %s\n"
593
594 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
595 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
596 #, c-format
597 msgid "Failed to query version string: %s\n"
598 msgstr "バージョン文字列の検索に失敗: %s\n"
599
600 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
601 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
602 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
603 #, c-format
604 msgid "Failed to query host name: %s\n"
605 msgstr "ホスト名の検索に失敗: %s\n"
606
607 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
608 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
609 #, c-format
610 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
611 msgstr "サーバーバージョン: %s; ホスト名: %s\n"
612
613 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
614 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
615 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
616 #, c-format
617 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
618 msgstr "事 イン プロト ドメイン\n"
619
620 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
621 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
622 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
623 #, c-format
624 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
625 msgstr "事 イン プロト %-*s %-20s ドメイン\n"
626
627 #. We have been disconnected, so let reconnect
628 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
629 #, c-format
630 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
631 msgstr "切断されました。再接続中...\n"
632
633 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
634 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
635 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
636 #, c-format
637 msgid "Failed to create client object: %s\n"
638 msgstr "クライアントオプションの生成に失敗: %s\n"
639
640 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
641 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
642 #, c-format
643 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
644 msgstr "クライアント失敗、終了中: %s\n"
645
646 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
647 #, c-format
648 msgid "Waiting for daemon ...\n"
649 msgstr "デーモンを待っています ...\n"
650
651 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
652 msgid ""
653 "    -h --help            Show this help\n"
654 "    -V --version         Show version\n"
655 "    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
656 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
657 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
658 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
659 "    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
660 "list\n"
661 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
662 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
663 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
664 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
665 "    -p --parsable        Output in parsable format\n"
666 msgstr ""
667 "    -h --help            このヘルプを表示\n"
668 "    -V --version         バージョンを表示\n"
669 "    -D --browse-domains  サービスの代わりにブラウズしているドメインをブラウ"
670 "ズ\n"
671 "    -a --all             タイプに関係なく、全てのサービスを表示\n"
672 "    -d --domain=DOMAIN   ブラウズするドメイン\n"
673 "    -v --verbose         饒舌モードを有効にする\n"
674 "    -t --terminate       完全な一覧を事実上ダンプした後に終了\n"
675 "    -c --cache           全エントリーをキャッシュからダンプした後に終了\n"
676 "    -l --ignore-local    ローカルなサービスを無視\n"
677 "    -r --resolve         見つかった解決サービス\n"
678 "    -f --no-fail         デーモンが利用可能でなくても失敗しない\n"
679 "    -p --parsable        構文解析可能な形式で出力\n"
680
681 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
682 msgid ""
683 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
684 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
685 msgstr ""
686 "    -k --no-db-lookup    サービスタイプを検索しない\n"
687 "    -b --dump-db         サービスタイプデータベースをダンプする\n"
688
689 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
690 #, c-format
691 msgid "Too few arguments\n"
692 msgstr "パラメーターが少なすぎます\n"
693
694 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
695 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
696 #, c-format
697 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
698 msgstr "単純な投票オブジェクトの生成に失敗。\n"
699
700 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
701 #, c-format
702 msgid "Established under name '%s'\n"
703 msgstr "'%s' という名前の配下に設立\n"
704
705 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
706 #, c-format
707 msgid "Failed to register: %s\n"
708 msgstr "登録に失敗: %s\n"
709
710 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
711 #, c-format
712 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
713 msgstr "名前が衝突しました、新しい名前 '%s' を採用しました。\n"
714
715 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
716 #, c-format
717 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
718 msgstr "エントリーグループの生成に失敗しました: %s\n"
719
720 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
721 #, c-format
722 msgid "Failed to add address: %s\n"
723 msgstr "アドレスの追加に失敗: %s\n"
724
725 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
726 #, c-format
727 msgid "Failed to add service: %s\n"
728 msgstr "サービスの追加に失敗: %s\n"
729
730 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
731 #, c-format
732 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
733 msgstr "サブタイプ '%s' の追加に失敗: %s\n"
734
735 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
736 #, c-format
737 msgid "Host name conflict\n"
738 msgstr "ホスト名の衝突\n"
739
740 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid ""
743 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
744 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
745 "\n"
746 "    -h --help            Show this help\n"
747 "    -V --version         Show version\n"
748 "    -s --service         Publish service\n"
749 "    -a --address         Publish address\n"
750 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
751 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
752 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
753 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
754 "with\n"
755 "    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
756 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
757 msgstr ""
758 "%s [オプション] %s <名前> <タイプ> <ポート> [<txt ...>]\n"
759 "%s [オプション] %s <ホスト名> <アドレス>\n"
760 "\n"
761 "    -h --help            このヘルプを表示\n"
762 "    -V --version         バージョンを表示\n"
763 "    -s --service         サービスを公開する\n"
764 "    -a --address         アドレスを公開する\n"
765 "    -v --verbose         饒舌モードを有効にする\n"
766 "    -d --domain=DOMAIN   サービスを公開するドメイン\n"
767 "    -H --host=DOMAIN     サービスが存在するホスト\n"
768 "       --subtype=SUBTYPE このサービスと一緒に登録する追加のサブタイプ\n"
769 "    -f --no-fail         デーモンが利用可能ではなくても失敗しない\n"
770
771 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
772 #, c-format
773 msgid "Bad number of arguments\n"
774 msgstr "パラメーターの数がおかしい\n"
775
776 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
777 #, c-format
778 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
779 msgstr "ポート番号の解析に失敗: %s\n"
780
781 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
782 #, c-format
783 msgid "No command specified.\n"
784 msgstr "コマンドが指定されていません。\n"
785
786 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
787 #, c-format
788 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
789 msgstr "ホスト名 '%s' の解決に失敗: %s\n"
790
791 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
792 #, c-format
793 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
794 msgstr "アドレス '%s' の解決に失敗: %s\n"
795
796 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
797 #, c-format
798 msgid ""
799 "%s [options] %s <host name ...>\n"
800 "%s [options] %s <address ... >\n"
801 "\n"
802 "    -h --help            Show this help\n"
803 "    -V --version         Show version\n"
804 "    -n --name            Resolve host name\n"
805 "    -a --address         Resolve address\n"
806 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
807 "    -6                   Lookup IPv6 address\n"
808 "    -4                   Lookup IPv4 address\n"
809 msgstr ""
810 "%s [オプション] %s <ホスト名 ...>\n"
811 "%s [オプション] %s <アドレス ... >\n"
812 "\n"
813 "    -h --help            このヘルプを表示\n"
814 "    -V --version         バージョンを表示\n"
815 "    -n --name            ホスト名を解決\n"
816 "    -a --address         アドレスを解決\n"
817 "    -v --verbose         饒舌モードを有効にする\n"
818 "    -6                   IPv6 アドレスを検索\n"
819 "    -4                   IPv4 アドレスを検索\n"
820
821 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
822 #, c-format
823 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
824 msgstr "ホスト名のリゾルバーの生成に失敗: %s\n"
825
826 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
827 #, c-format
828 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
829 msgstr "アドレス '%s' の解析に失敗\n"
830
831 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
832 #, c-format
833 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
834 msgstr "アドレスリゾルバーの生成に失敗: %s\n"
835
836 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
837 #, c-format
838 msgid ""
839 "%s [options] <new host name>\n"
840 "\n"
841 "    -h --help            Show this help\n"
842 "    -V --version         Show version\n"
843 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
844 msgstr ""
845 "%s [オプション] <新ホスト名>\n"
846 "\n"
847 "    -h --help            このヘルプを表示\n"
848 "    -V --version         バージョンを表示\n"
849 "    -v --verbose         饒舌モードを有効にする\n"
850
851 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
852 #, c-format
853 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
854 msgstr "パラメーターの数が不当です、一つだけ期待しています。\n"
855
856 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
857 #, c-format
858 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
859 msgstr "ホスト名の %s への変更に成功しました\n"