]> git.meshlink.io Git - catta/blobdiff - po/zh_CN.po
Merge remote branch 'origin/master-tx'
[catta] / po / zh_CN.po
index 431d9dc6e144400ec5a4745ec3548c67eaca387f..119652251cc131631fa647051ad0c5fedd503c5f 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh_CN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-31 01:39-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:22+0800\n"
-"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-07 02:27+0800\n"
+"Last-Translator: Jake Li <gnozil@gmail.com>\n"
 "Language-Team: 简体中文 <kde-china@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "操作失败"
 
 #: ../avahi-common/error.c:34
 msgid "Bad state"
-msgstr "无效的状态"
+msgstr "错误状态"
 
 #: ../avahi-common/error.c:35
 msgid "Invalid host name"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "无效的服务类型"
 
 #: ../avahi-common/error.c:45
 msgid "Invalid port number"
-msgstr "无效的端口"
+msgstr "无效的端口"
 
 #: ../avahi-common/error.c:46
 msgid "Invalid record key"
@@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "已超时"
 
 #: ../avahi-common/error.c:49
 msgid "Too many clients"
-msgstr "过多的客户端"
+msgstr "客户端太多"
 
 #: ../avahi-common/error.c:50
 msgid "Too many objects"
-msgstr "过多的对象"
+msgstr "对象太多"
 
 #: ../avahi-common/error.c:51
 msgid "Too many entries"
-msgstr "过多的条目"
+msgstr "条目太多"
 
 #: ../avahi-common/error.c:52
 msgid "OS Error"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Daemon 连接失败"
 
 #: ../avahi-common/error.c:58
 msgid "Memory exhausted"
-msgstr "å­\98å\82¨已用尽"
+msgstr "å\86\85å­\98已用尽"
 
 #: ../avahi-common/error.c:59
 msgid "The object passed in was not valid"
-msgstr "处理的对象无效"
+msgstr "传入的对象无效"
 
 #: ../avahi-common/error.c:60
 msgid "Daemon not running"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Daemon 未运行"
 
 #: ../avahi-common/error.c:61
 msgid "Invalid interface index"
-msgstr "无效的界面接口索引"
+msgstr "无效的接口索引"
 
 #: ../avahi-common/error.c:62
 msgid "Invalid protocol specification"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "无效的参数"
 
 #: ../avahi-common/error.c:89
 msgid "Is empty"
-msgstr "空"
+msgstr "空"
 
 #: ../avahi-common/error.c:90
 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
@@ -236,127 +236,280 @@ msgstr "请求的操作无效,因为过于冗长"
 msgid "Invalid Error Code"
 msgstr "无效的错误代码"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:1
+msgid "<i>No service currently selected.</i>"
+msgstr "<i>没有当前选定的服务。<i>"
+
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:2
+msgid "Avahi Discovery"
+msgstr "Avahi发现"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
+msgid "Avahi Zeroconf Browser"
+msgstr "Avahi Zero浏览器"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
+msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
+msgstr "浏览网络内的Zeroconf服务"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
+msgid "Browse Service Types"
+msgstr "浏览服务类型"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
+msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
+msgstr "以NULL结尾的服务类型列表用于浏览"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+msgid "Domain"
+msgstr "域"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
+msgstr "要浏览的域,或NULL表示默认域"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+msgid "Service Type"
+msgstr "服务类型"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+msgid "The service type of the selected service"
+msgstr "选定服务的服务类型"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1022
+msgid "Service Name"
+msgstr "服务名称"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205
+msgid "The service name of the selected service"
+msgstr "选定服务的服务名称"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+msgid "Address"
+msgstr "地址"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+msgid "The address of the resolved service"
+msgstr "已解析服务的地址"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+msgid "Port"
+msgstr "端口"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+msgid "The IP port number of the resolved service"
+msgstr "已解析服务的IP端口号"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
+msgid "Host Name"
+msgstr "主机名"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
+msgid "The host name of the resolved service"
+msgstr "已解析服务的主机名"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
+msgid "TXT Data"
+msgstr "TXT数据"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
+msgid "The TXT data of the resolved service"
+msgstr "已解析服务的TXT数据"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:233
+msgid "Resolve service"
+msgstr "解析服务"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:239
+msgid "Resolve service host name"
+msgstr "解析服务主机名"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+msgid "Address family"
+msgstr "地址类别"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+msgid "The address family for host name resolution"
+msgstr "用于主机名称解析的地址类别"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:327
 #, c-format
 msgid "Avahi client failure: %s"
 msgstr "Avahi 客户端失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:389
 #, c-format
 msgid "Avahi resolver failure: %s"
-msgstr "Avahi 分解器失败:%s"
+msgstr "Avahi 解析器失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
 #, c-format
 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
 msgstr "浏览服务类型 %s 于域 %s 失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:520
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
 msgid "n/a"
-msgstr "未知"
+msgstr "不可用"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:650
 #, c-format
 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
 msgstr "Avahi 域浏览器失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:685
 #, c-format
 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
 msgstr "读取 Avahi 域失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:707
+msgid "Browse service type list is empty!"
+msgstr "浏览服务类型列表为空!"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:718
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
 msgstr "连接到 Avahi 服务器失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:736
 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
 msgstr "浏览服务于 <b>本地网络</b>:"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:738
 #, c-format
 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
 msgstr "浏览服务于域 <b>%s</b>:"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:774
 #, c-format
 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
 msgstr "为 %s 创建浏览器失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:904
 #, c-format
 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr "为类型 %s 的 %s 创建分解器于域 %s 失败:%s"
+msgstr "为类型 %s 的 %s 创建解析器于域 %s 失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:979
 #, c-format
 msgid "Failed to create domain browser: %s"
 msgstr "创建域浏览器失败:%s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:990
 msgid "Change domain"
 msgstr "更改域"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021
-msgid "Service Name"
-msgstr "服务名称"
-
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
-msgid "Browsing ..."
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1030
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1161
+msgid "Browsing..."
 msgstr "正在浏览..."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1119
 msgid "Initializing..."
 msgstr "正在初始化..."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1143
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1148
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1153
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1165
 msgid "_Domain..."
 msgstr "_域..."
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:51
+#: ../avahi-ui/bssh.c:58
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"    -h --help            Show this help\n"
+"    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
+"    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
+"    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
+"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
+msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"  -h --help 显示该帮助信息\n"
+" -s --ssh 浏览SSH服务器\n"
+" -v --vnc 浏览VNC服务器\n"
+" -S --shell 浏览SSH和VNC\n"
+" -d --domain=DOMAIN 要浏览的域名\n"
+
+#: ../avahi-ui/bssh.c:104
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:759
+#, c-format
+msgid "Too many arguments\n"
+msgstr "参数太多\n"
+
+#: ../avahi-ui/bssh.c:152
 msgid "Choose Shell Server"
 msgstr "选择 Shell 服务器"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:53
+#: ../avahi-ui/bssh.c:154
 msgid "Desktop"
 msgstr "桌面"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:54
+#: ../avahi-ui/bssh.c:155
 msgid "Terminal"
 msgstr "终端"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:56
+#: ../avahi-ui/bssh.c:159
 msgid "Choose VNC server"
 msgstr "选择 VNC 服务器"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:59
+#: ../avahi-ui/bssh.c:164
 msgid "Choose SSH server"
 msgstr "选择 SSH 服务器"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:81
+#: ../avahi-ui/bssh.c:188
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
-msgstr "正在连接“%s”...\n"
+msgstr "正在连接“%s”...\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:135
+#: ../avahi-ui/bssh.c:243
 #, c-format
 msgid "execlp() failed: %s\n"
 msgstr "execlp() 失败:%s\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:145
+#: ../avahi-ui/bssh.c:253
+#, c-format
 msgid "Canceled.\n"
 msgstr "已取消。\n"
 
+#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
+msgid "Avahi SSH Server Browser"
+msgstr "Avahi SSH服务器浏览器"
+
+#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
+msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
+msgstr "浏览具有Zeroconf功能的SSH服务器"
+
+#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
+msgid "Avahi VNC Server Browser"
+msgstr "Avahi VNC服务器浏览器"
+
+#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
+msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
+msgstr "浏览具有Zeroconf功能的VNC服务器"
+
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
 #, c-format
 msgid ": All for now\n"
-msgstr ":所有暂停\n"
+msgstr ":当前所有\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
 #, c-format
@@ -367,7 +520,7 @@ msgstr ":缓存用尽\n"
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr "分解类型“%s”的服务“%s”于域“%s”失败:%s\n"
+msgstr "解析类型“%s”的服务“%s”于域“%s”失败:%s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
 #, c-format
@@ -419,33 +572,29 @@ msgstr "查询主机名失败:%s\n"
 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
 msgstr "服务器版本:%s;主机名:%s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531
+#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
+#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
 msgstr "E Ifce Prot 域\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
+#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
+#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
 msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s 域\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
-
 #. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
 #, c-format
 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
 msgstr "已断开,正在重新连接 ...\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:808
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:813
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274
@@ -454,7 +603,7 @@ msgstr "已断开,正在重新连接 ...\n"
 msgid "Failed to create client object: %s\n"
 msgstr "创建客户端对象失败:%s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
@@ -462,13 +611,13 @@ msgstr "创建客户端对象失败:%s\n"
 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
 msgstr "客户端失败,退出:%s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
 #, c-format
 msgid "Waiting for daemon ...\n"
 msgstr "正在等待 daemon ...\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631
 msgid ""
 "    -h --help            Show this help\n"
 "    -V --version         Show version\n"
@@ -489,33 +638,28 @@ msgstr ""
 "    -a --all             显示所有服务,忽略类型\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   要浏览的域\n"
 "    -v --verbose         启用详述模式\n"
-"    -t --terminate       å\9c¨è½¬å\82¨ä¸\80个æ\88\96å¤\9aæ\88\96å°\91完整列表后终止\n"
-"    -c --cache           å\9c¨ä»\8eç¼\93å­\98中转å\82¨所有条目后终止\n"
+"    -t --terminate       å¯¼å\87ºä¸\80个完整列表后终止\n"
+"    -c --cache           å¯¼å\87ºç¼\93å­\98中ç\9a\84所有条目后终止\n"
 "    -l --ignore-local    忽略本地服务\n"
-"    -r --resolve         找到的分解服务\n"
+"    -r --resolve         解析找到的服务\n"
 "    -f --no-fail         如果 daemon 不可用也不中断\n"
-"    -p --parsable        以可分析格式输出\n"
+"    -p --parsable        输出可解析格式\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644
 msgid ""
 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
 msgstr ""
-"    -k --no-db-lookup    检查服务类型\n"
-"    -b --dump-db         转储服务类型数据库\n"
+"    -k --no-db-lookup    不查询服务类型\n"
+"    -b --dump-db         导出服务类型数据库\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
 #, c-format
 msgid "Too few arguments\n"
 msgstr "过少的参数\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:754
-#, c-format
-msgid "Too many arguments\n"
-msgstr "过多的参数\n"
-
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:800
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
@@ -584,10 +728,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    -h --help            显示本帮助\n"
 "    -V --version         显示版本\n"
-"    -s --service         å\85¬布服务\n"
-"    -a --address         å\85¬布地址\n"
+"    -s --service         å\8f\91布服务\n"
+"    -a --address         å\8f\91布地址\n"
 "    -v --verbose         启用详述模式\n"
-"    -d --domain=DOMAIN   è¦\81å\85¬布服务的域\n"
+"    -d --domain=DOMAIN   è¦\81å\8f\91布服务的域\n"
 "    -H --host=DOMAIN     服务宿属的主机\n"
 "       --subtype=SUBTYPE 用于注册此服务的额外子类型\n"
 "    -f --no-fail         如果 daemon 不可用也不中断\n"
@@ -596,12 +740,12 @@ msgstr ""
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
 #, c-format
 msgid "Bad number of arguments\n"
-msgstr "无效的参数数量\n"
+msgstr "无效的参数个数\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
 #, c-format
 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
-msgstr "分析端口数失败:%s\n"
+msgstr "解析端口号失败:%s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
@@ -612,12 +756,12 @@ msgstr "没有指定的命令。\n"
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr "分解主机名“%s”失败:%s\n"
+msgstr "解析主机名“%s”失败:%s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
-msgstr "分解地址“%s”失败:%s\n"
+msgstr "解析地址“%s”失败:%s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
 #, c-format
@@ -638,8 +782,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    -h --help            显示本帮助\n"
 "    -V --version         显示版本\n"
-"    -n --name            分解主机名\n"
-"    -a --address         分解地址\n"
+"    -n --name            解析主机名\n"
+"    -a --address         解析地址\n"
 "    -v --verbose         启用详述模式\n"
 "    -6                   检查 IPv6 地址\n"
 "    -4                   检查 IPv4 地址\n"
@@ -648,7 +792,7 @@ msgstr ""
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
 #, c-format
 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
-msgstr "创建主机名分解器失败:%s\n"
+msgstr "创建主机名解析器失败:%s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
 #, c-format
@@ -658,7 +802,7 @@ msgstr "分析地址“%s”失败\n"
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
 #, c-format
 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
-msgstr "创建地址分解器失败:%s\n"
+msgstr "创建地址解析器失败:%s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
 #, c-format
@@ -678,7 +822,7 @@ msgstr ""
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
 #, c-format
 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
-msgstr "无效的参数数量,预期为一个。\n"
+msgstr "无效的参数个数,只接受一个参数。\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
 #, c-format