]> git.meshlink.io Git - catta/blobdiff - po/it.po
avahi-common: typo fix
[catta] / po / it.po
index bd9a53a346cf12bdf50017539a28dde0158db2de..1448cd3d2547360e49a30f899d96b5101db3a80b 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
 # Italian translation of avahi
 # Italian translation of avahi
-# Copyright (C) 2008, 2009 the avahi copyright holder
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 the avahi copyright holder
 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
-# 
+#
 # Silvio Pierro <perplesso82@gmail.com>, 2008.
 # Gianluca Busiello <busiello@ceinge.unina.it>, 2008.
 # Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>, 2008.
 # Luca Ferretti <elle.uca@ubuntu-it.org>, 2009.
 # Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2009.
 # Silvio Pierro <perplesso82@gmail.com>, 2008.
 # Gianluca Busiello <busiello@ceinge.unina.it>, 2008.
 # Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>, 2008.
 # Luca Ferretti <elle.uca@ubuntu-it.org>, 2009.
 # Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2009.
-# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009.
+# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: avahi.master-tx.it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: avahi.master-tx.it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 11:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-09 21:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-05 16:48+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-08 18:32+0000\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-08 18:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 
-#: ../avahi-common/error.c:32
+#: ../avahi-common/error.c:30
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../avahi-common/error.c:33
+#: ../avahi-common/error.c:31
 msgid "Operation failed"
 msgstr "Operazione non riuscita"
 
 msgid "Operation failed"
 msgstr "Operazione non riuscita"
 
-#: ../avahi-common/error.c:34
+#: ../avahi-common/error.c:32
 msgid "Bad state"
 msgstr "Stato errato"
 
 msgid "Bad state"
 msgstr "Stato errato"
 
-#: ../avahi-common/error.c:35
+#: ../avahi-common/error.c:33
 msgid "Invalid host name"
 msgstr "Nome host non valido"
 
 msgid "Invalid host name"
 msgstr "Nome host non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:36
+#: ../avahi-common/error.c:34
 msgid "Invalid domain name"
 msgstr "Nome di dominio non valido"
 
 msgid "Invalid domain name"
 msgstr "Nome di dominio non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:37
+#: ../avahi-common/error.c:35
 msgid "No suitable network protocol available"
 msgstr "Nessun protocollo di rete adatto disponibile"
 
 msgid "No suitable network protocol available"
 msgstr "Nessun protocollo di rete adatto disponibile"
 
-#: ../avahi-common/error.c:38
+#: ../avahi-common/error.c:36
 msgid "Invalid DNS TTL"
 msgstr "DNS TTL non valido"
 
 msgid "Invalid DNS TTL"
 msgstr "DNS TTL non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:39
+#: ../avahi-common/error.c:37
 msgid "Resource record key is pattern"
 msgstr "La risorsa key record è un pattern"
 
 # (ndt) messa al plurale
 msgid "Resource record key is pattern"
 msgstr "La risorsa key record è un pattern"
 
 # (ndt) messa al plurale
-#: ../avahi-common/error.c:40
+#: ../avahi-common/error.c:38
 msgid "Local name collision"
 msgstr "Collisione nomi locale"
 
 msgid "Local name collision"
 msgstr "Collisione nomi locale"
 
-#: ../avahi-common/error.c:41
+#: ../avahi-common/error.c:39
 msgid "Invalid record"
 msgstr "Record non valido"
 
 msgid "Invalid record"
 msgstr "Record non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:43
+#: ../avahi-common/error.c:41
 msgid "Invalid service name"
 msgstr "Nome di servizio non valido"
 
 msgid "Invalid service name"
 msgstr "Nome di servizio non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:44
+#: ../avahi-common/error.c:42
 msgid "Invalid service type"
 msgstr "Tipo di servizio non valido"
 
 msgid "Invalid service type"
 msgstr "Tipo di servizio non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:45
+#: ../avahi-common/error.c:43
 msgid "Invalid port number"
 msgstr "Numero di porta non valido"
 
 msgid "Invalid port number"
 msgstr "Numero di porta non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:46
+#: ../avahi-common/error.c:44
 msgid "Invalid record key"
 msgstr "Chiave di record non valida"
 
 msgid "Invalid record key"
 msgstr "Chiave di record non valida"
 
-#: ../avahi-common/error.c:47
+#: ../avahi-common/error.c:45
 msgid "Invalid address"
 msgstr "Indirizzi non validi"
 
 msgid "Invalid address"
 msgstr "Indirizzi non validi"
 
-#: ../avahi-common/error.c:48
+#: ../avahi-common/error.c:46
 msgid "Timeout reached"
 msgstr "Raggiunto il timeout"
 
 msgid "Timeout reached"
 msgstr "Raggiunto il timeout"
 
-#: ../avahi-common/error.c:49
+#: ../avahi-common/error.c:47
 msgid "Too many clients"
 msgstr "Troppi client"
 
 msgid "Too many clients"
 msgstr "Troppi client"
 
-#: ../avahi-common/error.c:50
+#: ../avahi-common/error.c:48
 msgid "Too many objects"
 msgstr "Troppi oggetti"
 
 msgid "Too many objects"
 msgstr "Troppi oggetti"
 
-#: ../avahi-common/error.c:51
+#: ../avahi-common/error.c:49
 msgid "Too many entries"
 msgstr "Troppe voci"
 
 msgid "Too many entries"
 msgstr "Troppe voci"
 
-#: ../avahi-common/error.c:52
+#: ../avahi-common/error.c:50
 msgid "OS Error"
 msgstr "Errore di SO"
 
 msgid "OS Error"
 msgstr "Errore di SO"
 
-#: ../avahi-common/error.c:54
+#: ../avahi-common/error.c:52
 msgid "Access denied"
 msgstr "Accesso negato"
 
 msgid "Access denied"
 msgstr "Accesso negato"
 
-#: ../avahi-common/error.c:55
+#: ../avahi-common/error.c:53
 msgid "Invalid operation"
 msgstr "Operazione non valida"
 
 msgid "Invalid operation"
 msgstr "Operazione non valida"
 
-#: ../avahi-common/error.c:56
-msgid "An unexpected D-Bus error occured"
+#: ../avahi-common/error.c:54
+msgid "An unexpected D-Bus error occurred"
 msgstr "Si è verificato un errore D-Bus inatteso"
 
 msgstr "Si è verificato un errore D-Bus inatteso"
 
-#: ../avahi-common/error.c:57
+#: ../avahi-common/error.c:55
 msgid "Daemon connection failed"
 msgstr "Connessione al demone non riuscita"
 
 msgid "Daemon connection failed"
 msgstr "Connessione al demone non riuscita"
 
-#: ../avahi-common/error.c:58
+#: ../avahi-common/error.c:56
 msgid "Memory exhausted"
 msgstr "Memoria terminata"
 
 msgid "Memory exhausted"
 msgstr "Memoria terminata"
 
-#: ../avahi-common/error.c:59
+#: ../avahi-common/error.c:57
 msgid "The object passed in was not valid"
 msgstr "L'oggetto dato in ingresso non è valido"
 
 msgid "The object passed in was not valid"
 msgstr "L'oggetto dato in ingresso non è valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:60
+#: ../avahi-common/error.c:58
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Demone non in esecuzione"
 
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Demone non in esecuzione"
 
-#: ../avahi-common/error.c:61
+#: ../avahi-common/error.c:59
 msgid "Invalid interface index"
 msgstr "Indice di interfaccia non valido"
 
 msgid "Invalid interface index"
 msgstr "Indice di interfaccia non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:62
+#: ../avahi-common/error.c:60
 msgid "Invalid protocol specification"
 msgstr "Specifica di protocollo non valida"
 
 msgid "Invalid protocol specification"
 msgstr "Specifica di protocollo non valida"
 
-#: ../avahi-common/error.c:63
+#: ../avahi-common/error.c:61
 msgid "Invalid flags"
 msgstr "Flag non validi"
 
 msgid "Invalid flags"
 msgstr "Flag non validi"
 
-#: ../avahi-common/error.c:65
+#: ../avahi-common/error.c:63
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trovato"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trovato"
 
-#: ../avahi-common/error.c:66
+#: ../avahi-common/error.c:64
 msgid "Invalid configuration"
 msgstr "configurazione non valida"
 
 msgid "Invalid configuration"
 msgstr "configurazione non valida"
 
-#: ../avahi-common/error.c:67
+#: ../avahi-common/error.c:65
 msgid "Version mismatch"
 msgstr "Discrepanza di versione"
 
 msgid "Version mismatch"
 msgstr "Discrepanza di versione"
 
-#: ../avahi-common/error.c:68
+#: ../avahi-common/error.c:66
 msgid "Invalid service subtype"
 msgstr "Sottotipo di servizio non valido"
 
 msgid "Invalid service subtype"
 msgstr "Sottotipo di servizio non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:69
+#: ../avahi-common/error.c:67
 msgid "Invalid packet"
 msgstr "Pacchetto non valido"
 
 msgid "Invalid packet"
 msgstr "Pacchetto non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:70
+#: ../avahi-common/error.c:68
 msgid "Invalid DNS return code"
 msgstr "Codice di ritorno DNS non valido"
 
 msgid "Invalid DNS return code"
 msgstr "Codice di ritorno DNS non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:71
+#: ../avahi-common/error.c:69
 msgid "DNS failure: FORMERR"
 msgstr "Insuccesso DNS: FORMERR"
 
 msgid "DNS failure: FORMERR"
 msgstr "Insuccesso DNS: FORMERR"
 
-#: ../avahi-common/error.c:72
+#: ../avahi-common/error.c:70
 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
 msgstr "Insuccesso DNS: SERVFAIL"
 
 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
 msgstr "Insuccesso DNS: SERVFAIL"
 
-#: ../avahi-common/error.c:73
+#: ../avahi-common/error.c:71
 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
 msgstr "Insuccesso DNS: NXDOMAIN"
 
 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
 msgstr "Insuccesso DNS: NXDOMAIN"
 
-#: ../avahi-common/error.c:74
+#: ../avahi-common/error.c:72
 msgid "DNS failure: NOTIMP"
 msgstr "Insuccesso DNS: NOTIMP"
 
 msgid "DNS failure: NOTIMP"
 msgstr "Insuccesso DNS: NOTIMP"
 
-#: ../avahi-common/error.c:76
+#: ../avahi-common/error.c:74
 msgid "DNS failure: REFUSED"
 msgstr "Insuccesso DNS: REFUSED"
 
 msgid "DNS failure: REFUSED"
 msgstr "Insuccesso DNS: REFUSED"
 
-#: ../avahi-common/error.c:77
+#: ../avahi-common/error.c:75
 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
 msgstr "Insuccesso DNS: YXDOMAIN"
 
 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
 msgstr "Insuccesso DNS: YXDOMAIN"
 
-#: ../avahi-common/error.c:78
+#: ../avahi-common/error.c:76
 msgid "DNS failure: YXRRSET"
 msgstr "Insuccesso DNS: YXRRSET"
 
 msgid "DNS failure: YXRRSET"
 msgstr "Insuccesso DNS: YXRRSET"
 
-#: ../avahi-common/error.c:79
+#: ../avahi-common/error.c:77
 msgid "DNS failure: NXRRSET"
 msgstr "Insuccesso DNS: NXRRSET"
 
 msgid "DNS failure: NXRRSET"
 msgstr "Insuccesso DNS: NXRRSET"
 
-#: ../avahi-common/error.c:80
+#: ../avahi-common/error.c:78
 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
 msgstr "Insuccesso DNS: NOTAUTH"
 
 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
 msgstr "Insuccesso DNS: NOTAUTH"
 
-#: ../avahi-common/error.c:81
+#: ../avahi-common/error.c:79
 msgid "DNS failure: NOTZONE"
 msgstr "Insuccesso DNS: NOTZONE"
 
 msgid "DNS failure: NOTZONE"
 msgstr "Insuccesso DNS: NOTZONE"
 
-#: ../avahi-common/error.c:82
+#: ../avahi-common/error.c:80
 msgid "Invalid RDATA"
 msgstr "RDATA non valido"
 
 msgid "Invalid RDATA"
 msgstr "RDATA non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:83
+#: ../avahi-common/error.c:81
 msgid "Invalid DNS type"
 msgstr "Tipo di DNS non valido"
 
 msgid "Invalid DNS type"
 msgstr "Tipo di DNS non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:84
+#: ../avahi-common/error.c:82
 msgid "Invalid DNS class"
 msgstr "Classe di DNS non valida"
 
 msgid "Invalid DNS class"
 msgstr "Classe di DNS non valida"
 
-#: ../avahi-common/error.c:85
+#: ../avahi-common/error.c:83
 msgid "Not supported"
 msgstr "Non supportato"
 
 msgid "Not supported"
 msgstr "Non supportato"
 
-#: ../avahi-common/error.c:87
+#: ../avahi-common/error.c:85
 msgid "Not permitted"
 msgstr "Non permesso"
 
 msgid "Not permitted"
 msgstr "Non permesso"
 
-#: ../avahi-common/error.c:88
+#: ../avahi-common/error.c:86
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argomento non valido"
 
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argomento non valido"
 
-#: ../avahi-common/error.c:89
+#: ../avahi-common/error.c:87
 msgid "Is empty"
 msgstr "È vuoto"
 
 msgid "Is empty"
 msgstr "È vuoto"
 
-#: ../avahi-common/error.c:90
+#: ../avahi-common/error.c:88
 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
 msgstr "L'operazione richiesta non è valida in quanto ridondante"
 
 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
 msgstr "L'operazione richiesta non è valida in quanto ridondante"
 
-#: ../avahi-common/error.c:96
+#: ../avahi-common/error.c:94
 msgid "Invalid Error Code"
 msgstr "Codice di errore non valido"
 
 msgid "Invalid Error Code"
 msgstr "Codice di errore non valido"
 
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:1
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
 msgstr "<i>Nessun servizio attualmente selezionato.</i>"
 
 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
 msgstr "<i>Nessun servizio attualmente selezionato.</i>"
 
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:2
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
 msgid "Avahi Discovery"
 msgstr "Avahi Discovery"
 
 msgid "Avahi Discovery"
 msgstr "Avahi Discovery"
 
@@ -260,179 +262,223 @@ msgstr "Esploratore Zeroconf Avahi"
 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
 msgstr "Esplora i servizi Zeroconf disponibili sulla propria rete"
 
 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
 msgstr "Esplora i servizi Zeroconf disponibili sulla propria rete"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
+msgid "TXT"
+msgstr "TXT"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
+msgid "TXT Data:"
+msgstr "Dati TXT:"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
+msgid "empty"
+msgstr "vuoto"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
+msgid "Service Type:"
+msgstr "Tipo di servizio:"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
+msgid "Service Name:"
+msgstr "Nome del servizio:"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nome del dominio:"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfaccia:"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
+msgid "Address:"
+msgstr "Indirizzo:"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
 msgid "Browse Service Types"
 msgstr "Esplora tipi di servizio"
 
 msgid "Browse Service Types"
 msgstr "Esplora tipi di servizio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
 msgstr "Un elenco terminato da NULL dei tipi di servizio da esplorare"
 
 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
 msgstr "Un elenco terminato da NULL dei tipi di servizio da esplorare"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
 msgstr "Il dominio da esplorare, oppure NULL per il dominio predefinito"
 
 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
 msgstr "Il dominio da esplorare, oppure NULL per il dominio predefinito"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo di servizio"
 
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo di servizio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
 msgid "The service type of the selected service"
 msgstr "Il tipo di servizio del servizio selezionato"
 
 msgid "The service type of the selected service"
 msgstr "Il tipo di servizio del servizio selezionato"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1022
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
 msgid "Service Name"
 msgstr "Nome di servizio"
 
 msgid "Service Name"
 msgstr "Nome di servizio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
 msgid "The service name of the selected service"
 msgstr "Il nome di servizio del servizio selezionato"
 
 msgid "The service name of the selected service"
 msgstr "Il nome di servizio del servizio selezionato"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
 msgid "The address of the resolved service"
 msgstr "L'indirizzo del servizio risolto"
 
 msgid "The address of the resolved service"
 msgstr "L'indirizzo del servizio risolto"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
 msgid "The IP port number of the resolved service"
 msgstr "Il numero di porta IP del servizio risolto"
 
 msgid "The IP port number of the resolved service"
 msgstr "Il numero di porta IP del servizio risolto"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
 msgid "Host Name"
 msgstr "Nome host"
 
 msgid "Host Name"
 msgstr "Nome host"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
 msgid "The host name of the resolved service"
 msgstr "Il nome host del servizio risolto"
 
 msgid "The host name of the resolved service"
 msgstr "Il nome host del servizio risolto"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
 msgid "TXT Data"
 msgstr "Dati TXT"
 
 msgid "TXT Data"
 msgstr "Dati TXT"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
 msgid "The TXT data of the resolved service"
 msgstr "I dati TXT del servizio risolto"
 
 msgid "The TXT data of the resolved service"
 msgstr "I dati TXT del servizio risolto"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:233
-msgid "Resolve service"
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
+msgid "Resolve Service"
 msgstr "Risoluzione del servizio"
 
 msgstr "Risoluzione del servizio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:239
-msgid "Resolve service host name"
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
+msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
+msgstr "Risolve automaticamente il servizio selezionato prima di uscire"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
+msgid "Resolve Service Host Name"
 msgstr "Risoluzione del nome host del servizio"
 
 msgstr "Risoluzione del nome host del servizio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
+msgid ""
+"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
+msgstr ""
+"Risolve automaticamente il l'hostname del servizio selezionato prima di "
+"uscire"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
 msgid "Address family"
 msgstr "Famiglia indirizzi"
 
 msgid "Address family"
 msgstr "Famiglia indirizzi"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
 msgid "The address family for host name resolution"
 msgstr "La famiglia di indirizzi per la risoluzione dei nomi host"
 
 msgid "The address family for host name resolution"
 msgstr "La famiglia di indirizzi per la risoluzione dei nomi host"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:327
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
 #, c-format
 msgid "Avahi client failure: %s"
 msgstr "Fallimento client avahi: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Avahi client failure: %s"
 msgstr "Fallimento client avahi: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:389
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
 #, c-format
 msgid "Avahi resolver failure: %s"
 msgstr "Fallimento risolutore Avahi: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Avahi resolver failure: %s"
 msgstr "Fallimento risolutore Avahi: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
 #, c-format
 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
 msgstr "Esplorazione del tipo di servizio %s nel dominio %s non riuscita: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
 msgstr "Esplorazione del tipo di servizio %s nel dominio %s non riuscita: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:520 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:650
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
 #, c-format
 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
 msgstr "Fallimento esploratore di domini Avahi: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
 msgstr "Fallimento esploratore di domini Avahi: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:685
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
 #, c-format
 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
 msgstr "Lettura del dominio di Avahi non riuscita: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
 msgstr "Lettura del dominio di Avahi non riuscita: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:707
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
 msgid "Browse service type list is empty!"
 msgstr "L'elenco esplora tipo di servizio è vuoto."
 
 msgid "Browse service type list is empty!"
 msgstr "L'elenco esplora tipo di servizio è vuoto."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:718
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
 msgstr "Connessione al server Avahi non riuscita: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
 msgstr "Connessione al server Avahi non riuscita: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:736
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
 msgstr "Esplorazione dei servizi su <b>rete locale</b>:"
 
 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
 msgstr "Esplorazione dei servizi su <b>rete locale</b>:"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:738
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
 #, c-format
 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
 msgstr "Esplorazione dei servizi nel dominio <b>%s</b>:"
 
 #, c-format
 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
 msgstr "Esplorazione dei servizi nel dominio <b>%s</b>:"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:774
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
 #, c-format
 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
 msgstr "Creazione dell'esploratore per %s non riuscita: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
 msgstr "Creazione dell'esploratore per %s non riuscita: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:904
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
 #, c-format
 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
 #, c-format
 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr "Creazione del risolutore per %s di tipo %s nel dominio %s non riuscita: %s"
+msgstr ""
+"Creazione del risolutore per %s di tipo %s nel dominio %s non riuscita: %s"
 
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:979
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
 #, c-format
 msgid "Failed to create domain browser: %s"
 msgstr "Creazione dell'esploratore di domini non riuscita: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create domain browser: %s"
 msgstr "Creazione dell'esploratore di domini non riuscita: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:990
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
 msgid "Change domain"
 msgstr "Cambia dominio"
 
 msgid "Change domain"
 msgstr "Cambia dominio"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1030 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1161
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
 msgid "Browsing..."
 msgstr "Esplorazione..."
 
 msgid "Browsing..."
 msgstr "Esplorazione..."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1119
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
 msgid "Initializing..."
 msgstr "Inizializzazione..."
 
 msgid "Initializing..."
 msgstr "Inizializzazione..."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1143
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
 msgid "Location"
 msgstr "Posizione"
 
 msgid "Location"
 msgstr "Posizione"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1148 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1153 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1165
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
 msgid "_Domain..."
 msgstr "_Dominio..."
 
 msgid "_Domain..."
 msgstr "_Dominio..."
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:58
+#: ../avahi-ui/bssh.c:55
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -451,42 +497,42 @@ msgstr ""
 "    -S --shell           Esplora sia SSH che VNC\n"
 "    -d --domain=DOMINIO  Il dominio da esplorare\n"
 
 "    -S --shell           Esplora sia SSH che VNC\n"
 "    -d --domain=DOMINIO  Il dominio da esplorare\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:104 ../avahi-utils/avahi-browse.c:759
+#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
 #, c-format
 msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "Troppi argomenti\n"
 
 #, c-format
 msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "Troppi argomenti\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:152
+#: ../avahi-ui/bssh.c:149
 msgid "Choose Shell Server"
 msgstr "Scegliere il server shell"
 
 msgid "Choose Shell Server"
 msgstr "Scegliere il server shell"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:154
+#: ../avahi-ui/bssh.c:151
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:155
+#: ../avahi-ui/bssh.c:152
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminale"
 
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminale"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:159
+#: ../avahi-ui/bssh.c:156
 msgid "Choose VNC server"
 msgstr "Scegliere il server VNC"
 
 msgid "Choose VNC server"
 msgstr "Scegliere il server VNC"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:164
+#: ../avahi-ui/bssh.c:161
 msgid "Choose SSH server"
 msgstr "Scegliere il server SSH"
 
 msgid "Choose SSH server"
 msgstr "Scegliere il server SSH"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:188
+#: ../avahi-ui/bssh.c:185
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
 msgstr "Connessione a «%s» ...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
 msgstr "Connessione a «%s» ...\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:243
+#: ../avahi-ui/bssh.c:240
 #, c-format
 msgid "execlp() failed: %s\n"
 msgstr "execlp() non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "execlp() failed: %s\n"
 msgstr "execlp() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:253
+#: ../avahi-ui/bssh.c:250
 #, c-format
 msgid "Canceled.\n"
 msgstr "Cancellato.\n"
 #, c-format
 msgid "Canceled.\n"
 msgstr "Cancellato.\n"
@@ -507,104 +553,106 @@ msgstr "Esploratore Avahi per server VNC"
 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
 msgstr "Esplora i server VNC con Zeroconf abilitato"
 
 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
 msgstr "Esplora i server VNC con Zeroconf abilitato"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
 #, c-format
 msgid ": All for now\n"
 msgstr ": Tutto per ora\n"
 
 #, c-format
 msgid ": All for now\n"
 msgstr ": Tutto per ora\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
 #, c-format
 msgid ": Cache exhausted\n"
 msgstr ": Cache esaurita\n"
 
 #, c-format
 msgid ": Cache exhausted\n"
 msgstr ": Cache esaurita\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr "Risoluzione del servizio «%s» di tipo «%s» nel dominio «%s» non riuscita: %s\n"
+msgstr ""
+"Risoluzione del servizio «%s» di tipo «%s» nel dominio «%s» non riuscita: "
+"%s\n"
 
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
 #, c-format
 msgid "service_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_browser non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "service_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_browser non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
 #, c-format
 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_browser_new() non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_browser_new() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
 #, c-format
 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_type_browser non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_type_browser non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
 #, c-format
 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_type_browser_new() non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_type_browser_new() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
 #, c-format
 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_domain_browser_new() non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_domain_browser_new() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
 #, c-format
 msgid "Failed to query version string: %s\n"
 msgstr "Interrogazione della stringa di versione non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to query version string: %s\n"
 msgstr "Interrogazione della stringa di versione non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
 #, c-format
 msgid "Failed to query host name: %s\n"
 msgstr "Interrogazione del nome host non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to query host name: %s\n"
 msgstr "Interrogazione del nome host non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
 #, c-format
 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
 msgstr "Versione server: %s; Nome host: %s\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
 #, c-format
 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
 msgstr "Versione server: %s; Nome host: %s\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
 msgstr "E Inte Prot Dominio\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
 msgstr "E Inte Prot Dominio\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
 msgstr "E Inte Prot %-*s %-20s Dominio\n"
 
 #. We have been disconnected, so let reconnect
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
 msgstr "E Inte Prot %-*s %-20s Dominio\n"
 
 #. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
 #, c-format
 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
 msgstr "Disconnessi, riconnessione...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
 msgstr "Disconnessi, riconnessione...\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-browse.c:813
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
 #, c-format
 msgid "Failed to create client object: %s\n"
 msgstr "Creazione dell'oggetto client non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create client object: %s\n"
 msgstr "Creazione dell'oggetto client non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
 #, c-format
 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
 msgstr "Fallimento client, uscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
 msgstr "Fallimento client, uscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
 #, c-format
 msgid "Waiting for daemon ...\n"
 msgstr "In attesa del demone...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Waiting for daemon ...\n"
 msgstr "In attesa del demone...\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
 msgid ""
 "    -h --help            Show this help\n"
 "    -V --version         Show version\n"
 msgid ""
 "    -h --help            Show this help\n"
 "    -V --version         Show version\n"
@@ -612,7 +660,8 @@ msgid ""
 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
-"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete list\n"
+"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
+"list\n"
 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
@@ -628,13 +677,14 @@ msgstr ""
 "    -v --verbose         Abilita la modalità prolissa\n"
 "    -t --terminate       Termina dopo aver riversato un elenco più\n"
 "                         o meno completo\n"
 "    -v --verbose         Abilita la modalità prolissa\n"
 "    -t --terminate       Termina dopo aver riversato un elenco più\n"
 "                         o meno completo\n"
-"    -c --cache           Termina dopo aver riversato tutte le voci dalla cache\n"
+"    -c --cache           Termina dopo aver riversato tutte le voci dalla "
+"cache\n"
 "    -l --ignore-local    Ignora i servizi locali\n"
 "    -r --resolve         Risolve i servizi trovati\n"
 "    -f --no-fail         Non fallisce se il demone non è disponibile\n"
 "    -p --parsable        Output nel formato analizzabile\n"
 
 "    -l --ignore-local    Ignora i servizi locali\n"
 "    -r --resolve         Risolve i servizi trovati\n"
 "    -f --no-fail         Non fallisce se il demone non è disponibile\n"
 "    -p --parsable        Output nel formato analizzabile\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
 msgid ""
 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
 msgid ""
 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
@@ -642,58 +692,58 @@ msgstr ""
 "    -k --no-db-lookup    Non controlla i tipi di servizi\n"
 "    -b --dump-db         Scarica il database dei tipi di servizi\n"
 
 "    -k --no-db-lookup    Non controlla i tipi di servizi\n"
 "    -b --dump-db         Scarica il database dei tipi di servizi\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
 #, c-format
 msgid "Too few arguments\n"
 msgstr "Troppo pochi argomenti\n"
 
 #, c-format
 msgid "Too few arguments\n"
 msgstr "Troppo pochi argomenti\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
 #, c-format
 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
 msgstr "Creazione oggetto simple poll non riuscita.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
 msgstr "Creazione oggetto simple poll non riuscita.\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
 #, c-format
 msgid "Established under name '%s'\n"
 msgstr "Stabilito sotto il nome «%s»\n"
 
 #, c-format
 msgid "Established under name '%s'\n"
 msgstr "Stabilito sotto il nome «%s»\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
 #, c-format
 msgid "Failed to register: %s\n"
 msgstr "Registrazione non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to register: %s\n"
 msgstr "Registrazione non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
 #, c-format
 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
 msgstr "Collisione di nome, selezionato il nuovo nome «%s».\n"
 
 #, c-format
 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
 msgstr "Collisione di nome, selezionato il nuovo nome «%s».\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
 #, c-format
 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
 msgstr "Creazione del gruppo di voci non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
 msgstr "Creazione del gruppo di voci non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
 #, c-format
 msgid "Failed to add address: %s\n"
 msgstr "Aggiunta dell'indirizzo non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to add address: %s\n"
 msgstr "Aggiunta dell'indirizzo non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
 #, c-format
 msgid "Failed to add service: %s\n"
 msgstr "Aggiunta del servizio non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to add service: %s\n"
 msgstr "Aggiunta del servizio non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
 #, c-format
 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
 msgstr "Aggiunta del sottotipo «%s» non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
 msgstr "Aggiunta del sottotipo «%s» non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
 #, c-format
 msgid "Host name conflict\n"
 msgstr "Conflitto di nome host\n"
 
 #, c-format
 msgid "Host name conflict\n"
 msgstr "Conflitto di nome host\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
@@ -706,7 +756,9 @@ msgid ""
 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
-"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n"
+"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
+"with\n"
+"    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
 msgstr ""
 "%s [OPZIONE...] %s <nome> <tipo> <porta> [<txt ...>]\n"
 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
 msgstr ""
 "%s [OPZIONE...] %s <nome> <tipo> <porta> [<txt ...>]\n"
@@ -721,34 +773,35 @@ msgstr ""
 "    -H --host=DOMAIN     L'host dove risiedono i servizi\n"
 "       --subtype=SUBTYPE Un sottotipo addizionale con cui registrare questo\n"
 "                         servizio\n"
 "    -H --host=DOMAIN     L'host dove risiedono i servizi\n"
 "       --subtype=SUBTYPE Un sottotipo addizionale con cui registrare questo\n"
 "                         servizio\n"
+"    -R --no-reverse      Non pubblica le voci invertite con l'indirizzo\n"
 "    -f --no-fail         Non fallisce se il demone non è disponibile\n"
 
 "    -f --no-fail         Non fallisce se il demone non è disponibile\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
 #, c-format
 msgid "Bad number of arguments\n"
 msgstr "Numero di argomenti non valido\n"
 
 #, c-format
 msgid "Bad number of arguments\n"
 msgstr "Numero di argomenti non valido\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
 #, c-format
 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
 msgstr "Analisi del numero di porta non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
 msgstr "Analisi del numero di porta non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
 #, c-format
 msgid "No command specified.\n"
 msgstr "Nessun comando specificato.\n"
 
 #, c-format
 msgid "No command specified.\n"
 msgstr "Nessun comando specificato.\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
 msgstr "Risoluzione del nome host «%s» non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
 msgstr "Risoluzione del nome host «%s» non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
 msgstr "Risoluzione dell'indirizzo «%s» non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
 msgstr "Risoluzione dell'indirizzo «%s» non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <host name ...>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <host name ...>\n"
@@ -773,22 +826,22 @@ msgstr ""
 "    -6                   Cerca indirizzi IPv6\n"
 "    -4                   Cerca indirizzi IPv4\n"
 
 "    -6                   Cerca indirizzi IPv6\n"
 "    -4                   Cerca indirizzi IPv4\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
 #, c-format
 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
 msgstr "Creazione del risolutore di nome host non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
 msgstr "Creazione del risolutore di nome host non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
 #, c-format
 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
 msgstr "Analisi dell'indirizzo «%s» non riuscita\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
 msgstr "Analisi dell'indirizzo «%s» non riuscita\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
 #, c-format
 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
 msgstr "Creazione del risolutore di indirizzi non riuscita: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
 msgstr "Creazione del risolutore di indirizzi non riuscita: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] <new host name>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] <new host name>\n"
@@ -803,12 +856,12 @@ msgstr ""
 "    -V --version         Mostra la versione\n"
 "    -v --verbose         Abilita la modalità verbosa\n"
 
 "    -V --version         Mostra la versione\n"
 "    -v --verbose         Abilita la modalità verbosa\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
 #, c-format
 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
 msgstr "Numero di argomenti non valido, ne è atteso esattamente uno.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
 msgstr "Numero di argomenti non valido, ne è atteso esattamente uno.\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
 #, c-format
 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
 msgstr "Nome host cambiato con successo in %s\n"
 #, c-format
 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
 msgstr "Nome host cambiato con successo in %s\n"