]> git.meshlink.io Git - catta/blobdiff - po/de.po
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
[catta] / po / de.po
index 1eff7cf0ed1bde927f9d110dade3ceacd35ee800..9631444f238ca2f4dd209d04774808403241b247 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,14 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2008 Avahi
 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
 # Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008-2009.
 # Copyright (C) 2008 Avahi
 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
 # Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008-2009.
+# Cornelius Neckenig <tbull@fedoraproject.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audit-viewer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audit-viewer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-14 03:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-23 17:54+0100\n"
-"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 03:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-18 22:48+0100\n"
+"Last-Translator: Cornelius Neckenig <tbull@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -17,231 +18,232 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 
-#: ../avahi-common/error.c:32
+#: ../avahi-common/error.c:30
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../avahi-common/error.c:33
+#: ../avahi-common/error.c:31
 msgid "Operation failed"
 msgstr "Operation fehlgeschlagen"
 
 msgid "Operation failed"
 msgstr "Operation fehlgeschlagen"
 
-#: ../avahi-common/error.c:34
+#: ../avahi-common/error.c:32
 msgid "Bad state"
 msgstr "Ungültiger Zustand"
 
 msgid "Bad state"
 msgstr "Ungültiger Zustand"
 
-#: ../avahi-common/error.c:35
+#: ../avahi-common/error.c:33
 msgid "Invalid host name"
 msgstr "Ungültiger Rechnername"
 
 msgid "Invalid host name"
 msgstr "Ungültiger Rechnername"
 
-#: ../avahi-common/error.c:36
+#: ../avahi-common/error.c:34
 msgid "Invalid domain name"
 msgstr "Ungültiger Domainname"
 
 msgid "Invalid domain name"
 msgstr "Ungültiger Domainname"
 
-#: ../avahi-common/error.c:37
+#: ../avahi-common/error.c:35
 msgid "No suitable network protocol available"
 msgstr "Kein passendes Netzwerkprotokoll verfügbar"
 
 msgid "No suitable network protocol available"
 msgstr "Kein passendes Netzwerkprotokoll verfügbar"
 
-#: ../avahi-common/error.c:38
+#: ../avahi-common/error.c:36
 msgid "Invalid DNS TTL"
 msgstr "Ungültige DNS-TTL"
 
 msgid "Invalid DNS TTL"
 msgstr "Ungültige DNS-TTL"
 
-#: ../avahi-common/error.c:39
+#: ../avahi-common/error.c:37
 msgid "Resource record key is pattern"
 msgstr "Datensatzschlüssel ist Muster"
 
 msgid "Resource record key is pattern"
 msgstr "Datensatzschlüssel ist Muster"
 
-#: ../avahi-common/error.c:40
+#: ../avahi-common/error.c:38
 msgid "Local name collision"
 msgstr "Lokale Namenskollision"
 
 msgid "Local name collision"
 msgstr "Lokale Namenskollision"
 
-#: ../avahi-common/error.c:41
+#: ../avahi-common/error.c:39
 msgid "Invalid record"
 msgstr "Ungültiger Datensatz"
 
 msgid "Invalid record"
 msgstr "Ungültiger Datensatz"
 
-#: ../avahi-common/error.c:43
+#: ../avahi-common/error.c:41
 msgid "Invalid service name"
 msgstr "Ungültiger Dienstname"
 
 msgid "Invalid service name"
 msgstr "Ungültiger Dienstname"
 
-#: ../avahi-common/error.c:44
+#: ../avahi-common/error.c:42
 msgid "Invalid service type"
 msgstr "Ungültiger Diensttyp"
 
 msgid "Invalid service type"
 msgstr "Ungültiger Diensttyp"
 
-#: ../avahi-common/error.c:45
+#: ../avahi-common/error.c:43
 msgid "Invalid port number"
 msgstr "Ungültige Port-Nummer"
 
 msgid "Invalid port number"
 msgstr "Ungültige Port-Nummer"
 
-#: ../avahi-common/error.c:46
+#: ../avahi-common/error.c:44
 msgid "Invalid record key"
 msgstr "Ungültiger Datensatzschlüssel"
 
 msgid "Invalid record key"
 msgstr "Ungültiger Datensatzschlüssel"
 
-#: ../avahi-common/error.c:47
+#: ../avahi-common/error.c:45
 msgid "Invalid address"
 msgstr "Ungültige Adresse"
 
 msgid "Invalid address"
 msgstr "Ungültige Adresse"
 
-#: ../avahi-common/error.c:48
+#: ../avahi-common/error.c:46
 msgid "Timeout reached"
 msgstr "Auszeit erreicht"
 
 msgid "Timeout reached"
 msgstr "Auszeit erreicht"
 
-#: ../avahi-common/error.c:49
+#: ../avahi-common/error.c:47
 msgid "Too many clients"
 msgstr "Zu viele Clients"
 
 msgid "Too many clients"
 msgstr "Zu viele Clients"
 
-#: ../avahi-common/error.c:50
+#: ../avahi-common/error.c:48
 msgid "Too many objects"
 msgstr "Zu viele Objekte"
 
 msgid "Too many objects"
 msgstr "Zu viele Objekte"
 
-#: ../avahi-common/error.c:51
+#: ../avahi-common/error.c:49
 msgid "Too many entries"
 msgstr "Zu viele Einträge"
 
 msgid "Too many entries"
 msgstr "Zu viele Einträge"
 
-#: ../avahi-common/error.c:52
+#: ../avahi-common/error.c:50
 msgid "OS Error"
 msgstr "Betriebssystemfehler"
 
 msgid "OS Error"
 msgstr "Betriebssystemfehler"
 
-#: ../avahi-common/error.c:54
+#: ../avahi-common/error.c:52
 msgid "Access denied"
 msgstr "Zugriff verweigert"
 
 msgid "Access denied"
 msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: ../avahi-common/error.c:55
+#: ../avahi-common/error.c:53
 msgid "Invalid operation"
 msgstr "Ungültige Operation"
 
 msgid "Invalid operation"
 msgstr "Ungültige Operation"
 
-#: ../avahi-common/error.c:56
+#: ../avahi-common/error.c:54
 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
 msgstr "Ein unerwarteter DBus-Fehler ist aufgetreten"
 
 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
 msgstr "Ein unerwarteter DBus-Fehler ist aufgetreten"
 
-#: ../avahi-common/error.c:57
+#: ../avahi-common/error.c:55
 msgid "Daemon connection failed"
 msgstr "Verbindung zum Daemon fehlgeschlagen"
 
 msgid "Daemon connection failed"
 msgstr "Verbindung zum Daemon fehlgeschlagen"
 
-#: ../avahi-common/error.c:58
+#: ../avahi-common/error.c:56
 msgid "Memory exhausted"
 msgstr "Verfügbarer Speicher ausgeschöpft"
 
 msgid "Memory exhausted"
 msgstr "Verfügbarer Speicher ausgeschöpft"
 
-#: ../avahi-common/error.c:59
+#: ../avahi-common/error.c:57
 msgid "The object passed in was not valid"
 msgstr "Das übergebene Objekt ist nicht gültig"
 
 msgid "The object passed in was not valid"
 msgstr "Das übergebene Objekt ist nicht gültig"
 
-#: ../avahi-common/error.c:60
+#: ../avahi-common/error.c:58
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Daemon läuft nicht"
 
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Daemon läuft nicht"
 
-#: ../avahi-common/error.c:61
+#: ../avahi-common/error.c:59
 msgid "Invalid interface index"
 msgstr "Ungültiger Schnittstellenindex"
 
 msgid "Invalid interface index"
 msgstr "Ungültiger Schnittstellenindex"
 
-#: ../avahi-common/error.c:62
+#: ../avahi-common/error.c:60
 msgid "Invalid protocol specification"
 msgstr "Ungültige Protokollspezifikation"
 
 msgid "Invalid protocol specification"
 msgstr "Ungültige Protokollspezifikation"
 
-#: ../avahi-common/error.c:63
+#: ../avahi-common/error.c:61
 msgid "Invalid flags"
 msgstr "Ungültige Flags"
 
 msgid "Invalid flags"
 msgstr "Ungültige Flags"
 
-#: ../avahi-common/error.c:65
+#: ../avahi-common/error.c:63
 msgid "Not found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: ../avahi-common/error.c:66
+#: ../avahi-common/error.c:64
 msgid "Invalid configuration"
 msgstr "Ungültige Konfiguration"
 
 msgid "Invalid configuration"
 msgstr "Ungültige Konfiguration"
 
-#: ../avahi-common/error.c:67
+#: ../avahi-common/error.c:65
 msgid "Version mismatch"
 msgstr "Unpassende Version"
 
 msgid "Version mismatch"
 msgstr "Unpassende Version"
 
-#: ../avahi-common/error.c:68
+#: ../avahi-common/error.c:66
 msgid "Invalid service subtype"
 msgstr "Ungültiger Dienst-Untertyp"
 
 msgid "Invalid service subtype"
 msgstr "Ungültiger Dienst-Untertyp"
 
-#: ../avahi-common/error.c:69
+#: ../avahi-common/error.c:67
 msgid "Invalid packet"
 msgstr "Ungültiges Paket"
 
 msgid "Invalid packet"
 msgstr "Ungültiges Paket"
 
-#: ../avahi-common/error.c:70
+#: ../avahi-common/error.c:68
 msgid "Invalid DNS return code"
 msgstr "Ungültiger DNS-Rückgabewert"
 
 msgid "Invalid DNS return code"
 msgstr "Ungültiger DNS-Rückgabewert"
 
-#: ../avahi-common/error.c:71
+#: ../avahi-common/error.c:69
 msgid "DNS failure: FORMERR"
 msgstr "DNS-Fehler: FORMERR"
 
 msgid "DNS failure: FORMERR"
 msgstr "DNS-Fehler: FORMERR"
 
-#: ../avahi-common/error.c:72
+#: ../avahi-common/error.c:70
 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
 msgstr "DNS-Fehler: SERVFAIL"
 
 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
 msgstr "DNS-Fehler: SERVFAIL"
 
-#: ../avahi-common/error.c:73
+#: ../avahi-common/error.c:71
 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
 msgstr "DNS-Fehler: NXDOMAIN"
 
 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
 msgstr "DNS-Fehler: NXDOMAIN"
 
-#: ../avahi-common/error.c:74
+#: ../avahi-common/error.c:72
 msgid "DNS failure: NOTIMP"
 msgstr "DNS-Fehler: NOTIMP"
 
 msgid "DNS failure: NOTIMP"
 msgstr "DNS-Fehler: NOTIMP"
 
-#: ../avahi-common/error.c:76
+#: ../avahi-common/error.c:74
 msgid "DNS failure: REFUSED"
 msgstr "DNS-Fehler: REFUSED"
 
 msgid "DNS failure: REFUSED"
 msgstr "DNS-Fehler: REFUSED"
 
-#: ../avahi-common/error.c:77
+#: ../avahi-common/error.c:75
 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
 msgstr "DNS-Fehler: YXDOMAIN"
 
 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
 msgstr "DNS-Fehler: YXDOMAIN"
 
-#: ../avahi-common/error.c:78
+#: ../avahi-common/error.c:76
 msgid "DNS failure: YXRRSET"
 msgstr "DNS-Fehler: YXRRSET"
 
 msgid "DNS failure: YXRRSET"
 msgstr "DNS-Fehler: YXRRSET"
 
-#: ../avahi-common/error.c:79
+#: ../avahi-common/error.c:77
 msgid "DNS failure: NXRRSET"
 msgstr "DNS-Fehler: NXRRSET"
 
 msgid "DNS failure: NXRRSET"
 msgstr "DNS-Fehler: NXRRSET"
 
-#: ../avahi-common/error.c:80
+#: ../avahi-common/error.c:78
 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
 msgstr "DNS-Fehler: NOTAUTH"
 
 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
 msgstr "DNS-Fehler: NOTAUTH"
 
-#: ../avahi-common/error.c:81
+#: ../avahi-common/error.c:79
 msgid "DNS failure: NOTZONE"
 msgstr "DNS-Fehler: NOTZONE"
 
 msgid "DNS failure: NOTZONE"
 msgstr "DNS-Fehler: NOTZONE"
 
-#: ../avahi-common/error.c:82
+#: ../avahi-common/error.c:80
 msgid "Invalid RDATA"
 msgstr "Ungültige RDATA"
 
 msgid "Invalid RDATA"
 msgstr "Ungültige RDATA"
 
-#: ../avahi-common/error.c:83
+#: ../avahi-common/error.c:81
 msgid "Invalid DNS type"
 msgstr "Ungültiger DNS-Typ"
 
 msgid "Invalid DNS type"
 msgstr "Ungültiger DNS-Typ"
 
-#: ../avahi-common/error.c:84
+#: ../avahi-common/error.c:82
 msgid "Invalid DNS class"
 msgstr "Ungültige DNS-Klasse"
 
 msgid "Invalid DNS class"
 msgstr "Ungültige DNS-Klasse"
 
-#: ../avahi-common/error.c:85
+#: ../avahi-common/error.c:83
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nicht unterstützt"
 
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nicht unterstützt"
 
-#: ../avahi-common/error.c:87
+#: ../avahi-common/error.c:85
 msgid "Not permitted"
 msgstr "Nicht erlaubt"
 
 msgid "Not permitted"
 msgstr "Nicht erlaubt"
 
-#: ../avahi-common/error.c:88
+#: ../avahi-common/error.c:86
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Ungültiges Argument"
 
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Ungültiges Argument"
 
-#: ../avahi-common/error.c:89
+#: ../avahi-common/error.c:87
 msgid "Is empty"
 msgstr "ist leer"
 
 msgid "Is empty"
 msgstr "ist leer"
 
-#: ../avahi-common/error.c:90
+#: ../avahi-common/error.c:88
 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
 msgstr "Die angeforderte Operation ist ungültig, da sie redundant ist"
 
 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
 msgstr "Die angeforderte Operation ist ungültig, da sie redundant ist"
 
-#: ../avahi-common/error.c:96
+#: ../avahi-common/error.c:94
 msgid "Invalid Error Code"
 msgstr "Ungültiger Fehlercode"
 
 msgid "Invalid Error Code"
 msgstr "Ungültiger Fehlercode"
 
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:1
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
 msgstr "<i>Momentan ist kein Dienst ausgewählt.</i>"
 
 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
 msgstr "<i>Momentan ist kein Dienst ausgewählt.</i>"
 
-#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.glade.h:2
+#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
 msgid "Avahi Discovery"
 msgstr "Avahi Discovery"
 
 msgid "Avahi Discovery"
 msgstr "Avahi Discovery"
 
@@ -253,183 +255,229 @@ msgstr "Avahi Zeroconf Browser"
 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
 msgstr "Durchsuchen nach Zeroconf-aktivierten Diensten in Ihrem Netzwerk"
 
 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
 msgstr "Durchsuchen nach Zeroconf-aktivierten Diensten in Ihrem Netzwerk"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
+msgid "TXT"
+msgstr ""
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
+#, fuzzy
+msgid "TXT Data:"
+msgstr "TXT-Daten"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "ist leer"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Service Type:"
+msgstr "Diensttyp"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
+#, fuzzy
+msgid "Service Name:"
+msgstr "Dienstname"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
+#, fuzzy
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domain"
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
+msgid "Interface:"
+msgstr ""
+
+#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "Adresse"
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
 msgid "Browse Service Types"
 msgstr "Durchsuche Dienst-Typen"
 
 msgid "Browse Service Types"
 msgstr "Durchsuche Dienst-Typen"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
-#, fuzzy
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
 msgstr "Ein mit NULL abgeschlossene Liste der Dienst-Typen zum Durchsuchen "
 
 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
 msgstr "Ein mit NULL abgeschlossene Liste der Dienst-Typen zum Durchsuchen "
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
 msgid "Domain"
 msgstr "Domain"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Domain"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
 msgstr "DIe Domain zum Durchsuchen oder NULL für die Standard-Domain"
 
 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
 msgstr "DIe Domain zum Durchsuchen oder NULL für die Standard-Domain"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
 msgid "Service Type"
 msgstr "Diensttyp"
 
 msgid "Service Type"
 msgstr "Diensttyp"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
 msgid "The service type of the selected service"
 msgstr "Der Service-Type des gewählten Diensts"
 
 msgid "The service type of the selected service"
 msgstr "Der Service-Type des gewählten Diensts"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1022
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
 msgid "Service Name"
 msgstr "Dienstname"
 
 msgid "Service Name"
 msgstr "Dienstname"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
 msgid "The service name of the selected service"
 msgstr "Der Dienst-Name des gewählten Diensts"
 
 msgid "The service name of the selected service"
 msgstr "Der Dienst-Name des gewählten Diensts"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
 msgid "The address of the resolved service"
 msgstr "Die Adresse des Auflösungsdiensts"
 
 msgid "The address of the resolved service"
 msgstr "Die Adresse des Auflösungsdiensts"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
 msgid "The IP port number of the resolved service"
 msgstr "Die IP-Port-Nummer des Auflösungsdienst"
 
 msgid "The IP port number of the resolved service"
 msgstr "Die IP-Port-Nummer des Auflösungsdienst"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
 msgid "Host Name"
 msgstr "Rechner-Name"
 
 msgid "Host Name"
 msgstr "Rechner-Name"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
-#, fuzzy
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
 msgid "The host name of the resolved service"
 msgid "The host name of the resolved service"
-msgstr "Der Rechner-Name des aufgelösten Dienst"
+msgstr "Der Rechner-Name des aufgelösten Dienstes"
 
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
 msgid "TXT Data"
 msgstr "TXT-Daten"
 
 msgid "TXT Data"
 msgstr "TXT-Daten"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
-#, fuzzy
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
 msgid "The TXT data of the resolved service"
 msgid "The TXT data of the resolved service"
-msgstr "Die TXT-Daten des aufgelösten Dienst"
+msgstr "Die TXT-Daten des aufgelösten Dienstes"
 
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:233
-msgid "Resolve service"
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Resolve Service"
 msgstr "Auslösungsdienst"
 
 msgstr "Auslösungsdienst"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:239
-msgid "Resolve service host name"
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
+msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
+msgstr ""
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Resolve Service Host Name"
 msgstr "Dienst-Rechner-Name auflösen"
 
 msgstr "Dienst-Rechner-Name auflösen"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
+msgid ""
+"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
+msgstr ""
+
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
 msgid "Address family"
 msgstr "Adress-Familie"
 
 msgid "Address family"
 msgstr "Adress-Familie"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
 msgid "The address family for host name resolution"
 msgstr "Die Adress-Familie zum Auflösen der Rechner-Namen"
 
 msgid "The address family for host name resolution"
 msgstr "Die Adress-Familie zum Auflösen der Rechner-Namen"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:327
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324
 #, c-format
 msgid "Avahi client failure: %s"
 msgstr "Avahi-Client-Fehler: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Avahi client failure: %s"
 msgstr "Avahi-Client-Fehler: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:389
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386
 #, c-format
 msgid "Avahi resolver failure: %s"
 msgstr "Avahi-Auflösungsfehler: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Avahi resolver failure: %s"
 msgstr "Avahi-Auflösungsfehler: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516
 #, c-format
 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
 msgstr "Durchsuchen nach Dienst-Typen %s in Domain %s fehlgeschlagen: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
 msgstr "Durchsuchen nach Dienst-Typen %s in Domain %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:520 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
 msgid "n/a"
 msgstr "k.A."
 
 msgid "n/a"
 msgstr "k.A."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:650
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647
 #, c-format
 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
 msgstr "Avahi-Domainbrowser-Fehler: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
 msgstr "Avahi-Domainbrowser-Fehler: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:685
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682
 #, c-format
 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Avahi-Domain: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Avahi-Domain: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:707
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704
 msgid "Browse service type list is empty!"
 msgstr "Die Liste der Service-Typen ist leer!"
 
 msgid "Browse service type list is empty!"
 msgstr "Die Liste der Service-Typen ist leer!"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:718
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
 msgstr "Verbindung zu Avahi-Server fehlgeschlagen: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
 msgstr "Verbindung zu Avahi-Server fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:736
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733
 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
 msgstr "Durchsuche <b>lokales Netzwerk</b> nach Diensten:"
 
 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
 msgstr "Durchsuche <b>lokales Netzwerk</b> nach Diensten:"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:738
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
 #, c-format
 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
 msgstr "Durchsuche Domain <b>%s</b> nach Diensten:"
 
 #, c-format
 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
 msgstr "Durchsuche Domain <b>%s</b> nach Diensten:"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:774
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771
 #, c-format
 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
 msgstr "Browser-Erzeugung für %s fehlgeschlagen: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
 msgstr "Browser-Erzeugung für %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:904
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901
 #, c-format
 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
 msgstr ""
 "Erzeugen eines Resolvers für %s vom Typ %s in Domain %s fehlgeschlagen: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
 msgstr ""
 "Erzeugen eines Resolvers für %s vom Typ %s in Domain %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:979
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976
 #, c-format
 msgid "Failed to create domain browser: %s"
 msgstr "Erzeugen eines Domainbrowser fehlgeschlagen: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create domain browser: %s"
 msgstr "Erzeugen eines Domainbrowser fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:990
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987
 msgid "Change domain"
 msgstr "Domain ändern"
 
 msgid "Change domain"
 msgstr "Domain ändern"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1030 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1161
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
 msgid "Browsing..."
 msgstr "Durchsuchen ..."
 
 msgid "Browsing..."
 msgstr "Durchsuchen ..."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1119
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116
 msgid "Initializing..."
 msgstr "Initialisieren ..."
 
 msgid "Initializing..."
 msgstr "Initialisieren ..."
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1143
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140
 msgid "Location"
 msgstr "Standort"
 
 msgid "Location"
 msgstr "Standort"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1148 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1153 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1165
+#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
 msgid "_Domain..."
 msgstr "_Domain ..."
 
 msgid "_Domain..."
 msgstr "_Domain ..."
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:58
+#: ../avahi-ui/bssh.c:55
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -448,42 +496,42 @@ msgstr ""
 "    -S --shell           Durchsuchen nach beiden (SSH und VNC)\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   Die Domain zum Durchsuchen\n"
 
 "    -S --shell           Durchsuchen nach beiden (SSH und VNC)\n"
 "    -d --domain=DOMAIN   Die Domain zum Durchsuchen\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:104 ../avahi-utils/avahi-browse.c:759
+#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
 #, c-format
 msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "Zu viele Argumente\n"
 
 #, c-format
 msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "Zu viele Argumente\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:152
+#: ../avahi-ui/bssh.c:149
 msgid "Choose Shell Server"
 msgstr "Shell-Server auswählen"
 
 msgid "Choose Shell Server"
 msgstr "Shell-Server auswählen"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:154
+#: ../avahi-ui/bssh.c:151
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:155
+#: ../avahi-ui/bssh.c:152
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:159
+#: ../avahi-ui/bssh.c:156
 msgid "Choose VNC server"
 msgstr "VNC-Server auswählen"
 
 msgid "Choose VNC server"
 msgstr "VNC-Server auswählen"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:164
+#: ../avahi-ui/bssh.c:161
 msgid "Choose SSH server"
 msgstr "SSH-Dienst auswählen"
 
 msgid "Choose SSH server"
 msgstr "SSH-Dienst auswählen"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:188
+#: ../avahi-ui/bssh.c:185
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
 msgstr "Verbinde zu '%s' ...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
 msgstr "Verbinde zu '%s' ...\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:243
+#: ../avahi-ui/bssh.c:240
 #, c-format
 msgid "execlp() failed: %s\n"
 msgstr "execlp() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "execlp() failed: %s\n"
 msgstr "execlp() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:253
+#: ../avahi-ui/bssh.c:250
 #, c-format
 msgid "Canceled.\n"
 msgstr "Abgebrochen.\n"
 #, c-format
 msgid "Canceled.\n"
 msgstr "Abgebrochen.\n"
@@ -504,105 +552,105 @@ msgstr "Avahi VNC-Server-Browser"
 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
 msgstr "Durchsuchen nach Zeroconf-aktivierten VNC-Servern"
 
 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
 msgstr "Durchsuchen nach Zeroconf-aktivierten VNC-Servern"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
 #, c-format
 msgid ": All for now\n"
 msgstr ": Alle Einträge bisher\n"
 
 #, c-format
 msgid ": All for now\n"
 msgstr ": Alle Einträge bisher\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
 #, c-format
 msgid ": Cache exhausted\n"
 msgstr ": Datencache erschöpft\n"
 
 #, c-format
 msgid ": Cache exhausted\n"
 msgstr ": Datencache erschöpft\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "Fehler beim Auflösen des Dienstes '%s' des Typ '%s' in Domain '%s': %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "Fehler beim Auflösen des Dienstes '%s' des Typ '%s' in Domain '%s': %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
 #, c-format
 msgid "service_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_browser fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "service_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_browser fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
 #, c-format
 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
 #, c-format
 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_type_browser fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
 msgstr "service_type_browser fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
 #, c-format
 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_type_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_service_type_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
 #, c-format
 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_domain_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
 msgstr "avahi_domain_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
 #, c-format
 msgid "Failed to query version string: %s\n"
 msgstr "Versionsstring-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to query version string: %s\n"
 msgstr "Versionsstring-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
 #, c-format
 msgid "Failed to query host name: %s\n"
 msgstr "Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to query host name: %s\n"
 msgstr "Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
 #, c-format
 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
 msgstr "Server-Version: %s; Rechnername: %s\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
 #, c-format
 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
 msgstr "Server-Version: %s; Rechnername: %s\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
 msgstr "E Ifce Prot-Domain\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
 msgstr "E Ifce Prot-Domain\n"
 
 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
 msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s-Domain\n"
 
 #. We have been disconnected, so let reconnect
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
 msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s-Domain\n"
 
 #. We have been disconnected, so let reconnect
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
 #, c-format
 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
 msgstr "Nicht verbunden, neu verbinden ...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
 msgstr "Nicht verbunden, neu verbinden ...\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-browse.c:813
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
 #, c-format
 msgid "Failed to create client object: %s\n"
 msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create client object: %s\n"
 msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
 #, c-format
 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
 msgstr "Client-Fehler, beende: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
 msgstr "Client-Fehler, beende: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
 #, c-format
 msgid "Waiting for daemon ...\n"
 msgstr "Warte auf Daemon ...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Waiting for daemon ...\n"
 msgstr "Warte auf Daemon ...\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
 msgid ""
 "    -h --help            Show this help\n"
 "    -V --version         Show version\n"
 msgid ""
 "    -h --help            Show this help\n"
 "    -V --version         Show version\n"
@@ -634,7 +682,7 @@ msgstr ""
 "ist\n"
 "    -p --parsable        Ausgabe in parsbaren Format\n"
 
 "ist\n"
 "    -p --parsable        Ausgabe in parsbaren Format\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
 msgid ""
 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
 msgid ""
 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
@@ -642,59 +690,59 @@ msgstr ""
 "    -k --no-db-lookup    Schlage Dienst-Typen nicht nach\n"
 "    -b --dump-db         Anzeigen der Dienst-Typen-Datenbank\n"
 
 "    -k --no-db-lookup    Schlage Dienst-Typen nicht nach\n"
 "    -b --dump-db         Anzeigen der Dienst-Typen-Datenbank\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
 #, c-format
 msgid "Too few arguments\n"
 msgstr "Zu wenige Argumente\n"
 
 #, c-format
 msgid "Too few arguments\n"
 msgstr "Zu wenige Argumente\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
+#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
 #, c-format
 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen eines einfachen Abfrage-Objekts: \n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen eines einfachen Abfrage-Objekts: \n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
 #, c-format
 msgid "Established under name '%s'\n"
 msgstr "Eingerichtet unter dem Namen '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "Established under name '%s'\n"
 msgstr "Eingerichtet unter dem Namen '%s'\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
 #, c-format
 msgid "Failed to register: %s\n"
 msgstr "Registrierung fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to register: %s\n"
 msgstr "Registrierung fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
 #, c-format
 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
 msgstr "Namenskollision, wähle neuen Name '%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
 msgstr "Namenskollision, wähle neuen Name '%s'.\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
 #, c-format
 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
 msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
 msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
 #, c-format
 msgid "Failed to add address: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Adresse: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to add address: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Adresse: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
 #, c-format
 msgid "Failed to add service: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Dienstes: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to add service: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Dienstes: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
 #, c-format
 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Untertyps: '%s': %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Untertyps: '%s': %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
 #, c-format
 msgid "Host name conflict\n"
 msgstr "Rechnername-Konflikt\n"
 
 #, c-format
 msgid "Host name conflict\n"
 msgstr "Rechnername-Konflikt\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
-#, c-format
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
 msgid ""
 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
@@ -708,6 +756,7 @@ msgid ""
 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
 "with\n"
 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
 "with\n"
+"    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
 msgstr ""
 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
 msgstr ""
 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
@@ -725,32 +774,32 @@ msgstr ""
 "    -f --no-fail         Schlägt nicht fehl, wenn der Daemon nicht verfügbar "
 "ist\n"
 
 "    -f --no-fail         Schlägt nicht fehl, wenn der Daemon nicht verfügbar "
 "ist\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
 #, c-format
 msgid "Bad number of arguments\n"
 msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten\n"
 
 #, c-format
 msgid "Bad number of arguments\n"
 msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
 #, c-format
 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
 msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
 msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
+#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
 #, c-format
 msgid "No command specified.\n"
 msgstr "Kein Befehl angegeben.\n"
 
 #, c-format
 msgid "No command specified.\n"
 msgstr "Kein Befehl angegeben.\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Auflösen des Rechnernamens '%s': %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Auflösen des Rechnernamens '%s': %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Auflösen der Adresse '%s': %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Auflösen der Adresse '%s': %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <host name ...>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] %s <host name ...>\n"
@@ -775,22 +824,22 @@ msgstr ""
 "    -6                   Schlägt IPv6-Addresse nach\n"
 "    -4                   Schlägt IPv4-Addresse nach\n"
 
 "    -6                   Schlägt IPv6-Addresse nach\n"
 "    -4                   Schlägt IPv4-Addresse nach\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
 #, c-format
 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen des Rechneramen-Auflösers: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen des Rechneramen-Auflösers: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
 #, c-format
 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Parsern der Adresse '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Parsern der Adresse '%s'\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
+#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
 #, c-format
 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] <new host name>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] <new host name>\n"
@@ -805,12 +854,12 @@ msgstr ""
 "    -V --version         Zeigt die Version an\n"
 "    -v --verbose         Aktiviert detaillierten Modus\n"
 
 "    -V --version         Zeigt die Version an\n"
 "    -v --verbose         Aktiviert detaillierten Modus\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
 #, c-format
 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
 msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten, erwartet wird genau eines.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
 msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten, erwartet wird genau eines.\n"
 
-#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
+#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
 #, c-format
 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
 msgstr "Rechnername erfolgreich geändert auf %s\n"
 #, c-format
 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
 msgstr "Rechnername erfolgreich geändert auf %s\n"