1 # Italian translation of avahi
2 # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 the avahi copyright holder
3 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
5 # Silvio Pierro <perplesso82@gmail.com>, 2008.
6 # Gianluca Busiello <busiello@ceinge.unina.it>, 2008.
7 # Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>, 2008.
8 # Luca Ferretti <elle.uca@ubuntu-it.org>, 2009.
9 # Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2009.
10 # Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009, 2010.
13 "Project-Id-Version: avahi.master-tx.it\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2010-09-05 16:48+0200\n"
17 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
18 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-08 18:32+0000\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
27 #: ../avahi-common/error.c:30
31 #: ../avahi-common/error.c:31
32 msgid "Operation failed"
33 msgstr "Operazione non riuscita"
35 #: ../avahi-common/error.c:32
39 #: ../avahi-common/error.c:33
40 msgid "Invalid host name"
41 msgstr "Nome host non valido"
43 #: ../avahi-common/error.c:34
44 msgid "Invalid domain name"
45 msgstr "Nome di dominio non valido"
47 #: ../avahi-common/error.c:35
48 msgid "No suitable network protocol available"
49 msgstr "Nessun protocollo di rete adatto disponibile"
51 #: ../avahi-common/error.c:36
52 msgid "Invalid DNS TTL"
53 msgstr "DNS TTL non valido"
55 #: ../avahi-common/error.c:37
56 msgid "Resource record key is pattern"
57 msgstr "La risorsa key record è un pattern"
59 # (ndt) messa al plurale
60 #: ../avahi-common/error.c:38
61 msgid "Local name collision"
62 msgstr "Collisione nomi locale"
64 #: ../avahi-common/error.c:39
65 msgid "Invalid record"
66 msgstr "Record non valido"
68 #: ../avahi-common/error.c:41
69 msgid "Invalid service name"
70 msgstr "Nome di servizio non valido"
72 #: ../avahi-common/error.c:42
73 msgid "Invalid service type"
74 msgstr "Tipo di servizio non valido"
76 #: ../avahi-common/error.c:43
77 msgid "Invalid port number"
78 msgstr "Numero di porta non valido"
80 #: ../avahi-common/error.c:44
81 msgid "Invalid record key"
82 msgstr "Chiave di record non valida"
84 #: ../avahi-common/error.c:45
85 msgid "Invalid address"
86 msgstr "Indirizzi non validi"
88 #: ../avahi-common/error.c:46
89 msgid "Timeout reached"
90 msgstr "Raggiunto il timeout"
92 #: ../avahi-common/error.c:47
93 msgid "Too many clients"
94 msgstr "Troppi client"
96 #: ../avahi-common/error.c:48
97 msgid "Too many objects"
98 msgstr "Troppi oggetti"
100 #: ../avahi-common/error.c:49
101 msgid "Too many entries"
104 #: ../avahi-common/error.c:50
106 msgstr "Errore di SO"
108 #: ../avahi-common/error.c:52
109 msgid "Access denied"
110 msgstr "Accesso negato"
112 #: ../avahi-common/error.c:53
113 msgid "Invalid operation"
114 msgstr "Operazione non valida"
116 #: ../avahi-common/error.c:54
117 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
118 msgstr "Si è verificato un errore D-Bus inatteso"
120 #: ../avahi-common/error.c:55
121 msgid "Daemon connection failed"
122 msgstr "Connessione al demone non riuscita"
124 #: ../avahi-common/error.c:56
125 msgid "Memory exhausted"
126 msgstr "Memoria terminata"
128 #: ../avahi-common/error.c:57
129 msgid "The object passed in was not valid"
130 msgstr "L'oggetto dato in ingresso non è valido"
132 #: ../avahi-common/error.c:58
133 msgid "Daemon not running"
134 msgstr "Demone non in esecuzione"
136 #: ../avahi-common/error.c:59
137 msgid "Invalid interface index"
138 msgstr "Indice di interfaccia non valido"
140 #: ../avahi-common/error.c:60
141 msgid "Invalid protocol specification"
142 msgstr "Specifica di protocollo non valida"
144 #: ../avahi-common/error.c:61
145 msgid "Invalid flags"
146 msgstr "Flag non validi"
148 #: ../avahi-common/error.c:63
152 #: ../avahi-common/error.c:64
153 msgid "Invalid configuration"
154 msgstr "configurazione non valida"
156 #: ../avahi-common/error.c:65
157 msgid "Version mismatch"
158 msgstr "Discrepanza di versione"
160 #: ../avahi-common/error.c:66
161 msgid "Invalid service subtype"
162 msgstr "Sottotipo di servizio non valido"
164 #: ../avahi-common/error.c:67
165 msgid "Invalid packet"
166 msgstr "Pacchetto non valido"
168 #: ../avahi-common/error.c:68
169 msgid "Invalid DNS return code"
170 msgstr "Codice di ritorno DNS non valido"
172 #: ../avahi-common/error.c:69
173 msgid "DNS failure: FORMERR"
174 msgstr "Insuccesso DNS: FORMERR"
176 #: ../avahi-common/error.c:70
177 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
178 msgstr "Insuccesso DNS: SERVFAIL"
180 #: ../avahi-common/error.c:71
181 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
182 msgstr "Insuccesso DNS: NXDOMAIN"
184 #: ../avahi-common/error.c:72
185 msgid "DNS failure: NOTIMP"
186 msgstr "Insuccesso DNS: NOTIMP"
188 #: ../avahi-common/error.c:74
189 msgid "DNS failure: REFUSED"
190 msgstr "Insuccesso DNS: REFUSED"
192 #: ../avahi-common/error.c:75
193 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
194 msgstr "Insuccesso DNS: YXDOMAIN"
196 #: ../avahi-common/error.c:76
197 msgid "DNS failure: YXRRSET"
198 msgstr "Insuccesso DNS: YXRRSET"
200 #: ../avahi-common/error.c:77
201 msgid "DNS failure: NXRRSET"
202 msgstr "Insuccesso DNS: NXRRSET"
204 #: ../avahi-common/error.c:78
205 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
206 msgstr "Insuccesso DNS: NOTAUTH"
208 #: ../avahi-common/error.c:79
209 msgid "DNS failure: NOTZONE"
210 msgstr "Insuccesso DNS: NOTZONE"
212 #: ../avahi-common/error.c:80
213 msgid "Invalid RDATA"
214 msgstr "RDATA non valido"
216 #: ../avahi-common/error.c:81
217 msgid "Invalid DNS type"
218 msgstr "Tipo di DNS non valido"
220 #: ../avahi-common/error.c:82
221 msgid "Invalid DNS class"
222 msgstr "Classe di DNS non valida"
224 #: ../avahi-common/error.c:83
225 msgid "Not supported"
226 msgstr "Non supportato"
228 #: ../avahi-common/error.c:85
229 msgid "Not permitted"
230 msgstr "Non permesso"
232 #: ../avahi-common/error.c:86
233 msgid "Invalid argument"
234 msgstr "Argomento non valido"
236 #: ../avahi-common/error.c:87
240 #: ../avahi-common/error.c:88
241 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
242 msgstr "L'operazione richiesta non è valida in quanto ridondante"
244 #: ../avahi-common/error.c:94
245 msgid "Invalid Error Code"
246 msgstr "Codice di errore non valido"
248 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
249 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
250 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
251 msgstr "<i>Nessun servizio attualmente selezionato.</i>"
253 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
254 msgid "Avahi Discovery"
255 msgstr "Avahi Discovery"
257 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
258 msgid "Avahi Zeroconf Browser"
259 msgstr "Esploratore Zeroconf Avahi"
261 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
262 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
263 msgstr "Esplora i servizi Zeroconf disponibili sulla propria rete"
265 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
269 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
273 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
277 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
278 msgid "Service Type:"
279 msgstr "Tipo di servizio:"
281 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
282 msgid "Service Name:"
283 msgstr "Nome del servizio:"
285 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
287 msgstr "Nome del dominio:"
289 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
291 msgstr "Interfaccia:"
293 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
297 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
298 msgid "Browse Service Types"
299 msgstr "Esplora tipi di servizio"
301 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
302 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
303 msgstr "Un elenco terminato da NULL dei tipi di servizio da esplorare"
305 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
309 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
310 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
311 msgstr "Il dominio da esplorare, oppure NULL per il dominio predefinito"
313 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
315 msgstr "Tipo di servizio"
317 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
318 msgid "The service type of the selected service"
319 msgstr "Il tipo di servizio del servizio selezionato"
321 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
323 msgstr "Nome di servizio"
325 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
326 msgid "The service name of the selected service"
327 msgstr "Il nome di servizio del servizio selezionato"
329 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
333 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
334 msgid "The address of the resolved service"
335 msgstr "L'indirizzo del servizio risolto"
337 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
341 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
342 msgid "The IP port number of the resolved service"
343 msgstr "Il numero di porta IP del servizio risolto"
345 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
349 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
350 msgid "The host name of the resolved service"
351 msgstr "Il nome host del servizio risolto"
353 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
357 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
358 msgid "The TXT data of the resolved service"
359 msgstr "I dati TXT del servizio risolto"
361 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
362 msgid "Resolve Service"
363 msgstr "Risoluzione del servizio"
365 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
366 msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
367 msgstr "Risolve automaticamente il servizio selezionato prima di uscire"
369 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
370 msgid "Resolve Service Host Name"
371 msgstr "Risoluzione del nome host del servizio"
373 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
375 "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
377 "Risolve automaticamente il l'hostname del servizio selezionato prima di "
380 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
381 msgid "Address family"
382 msgstr "Famiglia indirizzi"
384 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
385 msgid "The address family for host name resolution"
386 msgstr "La famiglia di indirizzi per la risoluzione dei nomi host"
388 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
390 msgid "Avahi client failure: %s"
391 msgstr "Fallimento client avahi: %s"
393 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
395 msgid "Avahi resolver failure: %s"
396 msgstr "Fallimento risolutore Avahi: %s"
398 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
400 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
401 msgstr "Esplorazione del tipo di servizio %s nel dominio %s non riuscita: %s"
403 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
404 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
405 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
409 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
411 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
412 msgstr "Fallimento esploratore di domini Avahi: %s"
414 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
416 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
417 msgstr "Lettura del dominio di Avahi non riuscita: %s"
419 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
420 msgid "Browse service type list is empty!"
421 msgstr "L'elenco esplora tipo di servizio è vuoto."
423 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
425 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
426 msgstr "Connessione al server Avahi non riuscita: %s"
428 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
429 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
430 msgstr "Esplorazione dei servizi su <b>rete locale</b>:"
432 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
434 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
435 msgstr "Esplorazione dei servizi nel dominio <b>%s</b>:"
437 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
439 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
440 msgstr "Creazione dell'esploratore per %s non riuscita: %s"
442 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
444 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
446 "Creazione del risolutore per %s di tipo %s nel dominio %s non riuscita: %s"
448 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
450 msgid "Failed to create domain browser: %s"
451 msgstr "Creazione dell'esploratore di domini non riuscita: %s"
453 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
454 msgid "Change domain"
455 msgstr "Cambia dominio"
457 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
459 msgstr "Esplorazione..."
461 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
462 msgid "Initializing..."
463 msgstr "Inizializzazione..."
465 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
469 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
473 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
477 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
481 #: ../avahi-ui/bssh.c:55
486 " -h --help Show this help\n"
487 " -s --ssh Browse SSH servers\n"
488 " -v --vnc Browse VNC servers\n"
489 " -S --shell Browse both SSH and VNC\n"
490 " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
494 " -h --help Mostra questo aiuto\n"
495 " -s --ssh Esplora i server SSH\n"
496 " -v --vnc Esplora i server VNC\n"
497 " -S --shell Esplora sia SSH che VNC\n"
498 " -d --domain=DOMINIO Il dominio da esplorare\n"
500 #: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
502 msgid "Too many arguments\n"
503 msgstr "Troppi argomenti\n"
505 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
506 msgid "Choose Shell Server"
507 msgstr "Scegliere il server shell"
509 #: ../avahi-ui/bssh.c:151
513 #: ../avahi-ui/bssh.c:152
517 #: ../avahi-ui/bssh.c:156
518 msgid "Choose VNC server"
519 msgstr "Scegliere il server VNC"
521 #: ../avahi-ui/bssh.c:161
522 msgid "Choose SSH server"
523 msgstr "Scegliere il server SSH"
525 #: ../avahi-ui/bssh.c:185
527 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
528 msgstr "Connessione a «%s» ...\n"
530 #: ../avahi-ui/bssh.c:240
532 msgid "execlp() failed: %s\n"
533 msgstr "execlp() non riuscita: %s\n"
535 #: ../avahi-ui/bssh.c:250
538 msgstr "Cancellato.\n"
540 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
541 msgid "Avahi SSH Server Browser"
542 msgstr "Esploratore Avahi per server SSH"
544 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
545 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
546 msgstr "Esplora i server SSH con Zeroconf abilitato"
548 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
549 msgid "Avahi VNC Server Browser"
550 msgstr "Esploratore Avahi per server VNC"
552 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
553 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
554 msgstr "Esplora i server VNC con Zeroconf abilitato"
556 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
558 msgid ": All for now\n"
559 msgstr ": Tutto per ora\n"
561 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
563 msgid ": Cache exhausted\n"
564 msgstr ": Cache esaurita\n"
566 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
568 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
570 "Risoluzione del servizio «%s» di tipo «%s» nel dominio «%s» non riuscita: "
573 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
575 msgid "service_browser failed: %s\n"
576 msgstr "service_browser non riuscita: %s\n"
578 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
580 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
581 msgstr "avahi_service_browser_new() non riuscita: %s\n"
583 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
585 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
586 msgstr "service_type_browser non riuscita: %s\n"
588 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
590 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
591 msgstr "avahi_service_type_browser_new() non riuscita: %s\n"
593 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
595 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
596 msgstr "avahi_domain_browser_new() non riuscita: %s\n"
598 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
599 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
601 msgid "Failed to query version string: %s\n"
602 msgstr "Interrogazione della stringa di versione non riuscita: %s\n"
604 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
605 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
606 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
608 msgid "Failed to query host name: %s\n"
609 msgstr "Interrogazione del nome host non riuscita: %s\n"
611 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
612 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
614 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
615 msgstr "Versione server: %s; Nome host: %s\n"
617 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
618 #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
619 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
621 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
622 msgstr "E Inte Prot Dominio\n"
624 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
625 #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
626 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
628 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
629 msgstr "E Inte Prot %-*s %-20s Dominio\n"
631 #. We have been disconnected, so let reconnect
632 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
634 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
635 msgstr "Disconnessi, riconnessione...\n"
637 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
638 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
639 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
641 msgid "Failed to create client object: %s\n"
642 msgstr "Creazione dell'oggetto client non riuscita: %s\n"
644 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
645 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
647 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
648 msgstr "Fallimento client, uscita: %s\n"
650 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
652 msgid "Waiting for daemon ...\n"
653 msgstr "In attesa del demone...\n"
655 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
657 " -h --help Show this help\n"
658 " -V --version Show version\n"
659 " -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n"
660 " -a --all Show all services, regardless of the type\n"
661 " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
662 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
663 " -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete "
665 " -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
666 " -l --ignore-local Ignore local services\n"
667 " -r --resolve Resolve services found\n"
668 " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
669 " -p --parsable Output in parsable format\n"
671 " -h --help Mostra questo aiuto\n"
672 " -V --version Mostra la versione\n"
673 " -D --browse-domains Esplora per domini di esplorazione invece\n"
675 " -a --all Mostra tutti i servizi, indifferentemente dal tipo\n"
676 " -d --domain=DOMINIO Il dominio da esplorare\n"
677 " -v --verbose Abilita la modalità prolissa\n"
678 " -t --terminate Termina dopo aver riversato un elenco più\n"
680 " -c --cache Termina dopo aver riversato tutte le voci dalla "
682 " -l --ignore-local Ignora i servizi locali\n"
683 " -r --resolve Risolve i servizi trovati\n"
684 " -f --no-fail Non fallisce se il demone non è disponibile\n"
685 " -p --parsable Output nel formato analizzabile\n"
687 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
689 " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
690 " -b --dump-db Dump service type database\n"
692 " -k --no-db-lookup Non controlla i tipi di servizi\n"
693 " -b --dump-db Scarica il database dei tipi di servizi\n"
695 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
697 msgid "Too few arguments\n"
698 msgstr "Troppo pochi argomenti\n"
700 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
701 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
703 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
704 msgstr "Creazione oggetto simple poll non riuscita.\n"
706 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
708 msgid "Established under name '%s'\n"
709 msgstr "Stabilito sotto il nome «%s»\n"
711 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
713 msgid "Failed to register: %s\n"
714 msgstr "Registrazione non riuscita: %s\n"
716 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
718 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
719 msgstr "Collisione di nome, selezionato il nuovo nome «%s».\n"
721 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
723 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
724 msgstr "Creazione del gruppo di voci non riuscita: %s\n"
726 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
728 msgid "Failed to add address: %s\n"
729 msgstr "Aggiunta dell'indirizzo non riuscita: %s\n"
731 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
733 msgid "Failed to add service: %s\n"
734 msgstr "Aggiunta del servizio non riuscita: %s\n"
736 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
738 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
739 msgstr "Aggiunta del sottotipo «%s» non riuscita: %s\n"
741 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
743 msgid "Host name conflict\n"
744 msgstr "Conflitto di nome host\n"
746 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
749 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
750 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
752 " -h --help Show this help\n"
753 " -V --version Show version\n"
754 " -s --service Publish service\n"
755 " -a --address Publish address\n"
756 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
757 " -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
758 " -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
759 " --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
761 " -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
762 " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
764 "%s [OPZIONE...] %s <nome> <tipo> <porta> [<txt ...>]\n"
765 "%s [OPZIONE...] %s <nome-host> <indirizzo>\n"
767 " -h --help Mostra questo aiuto\n"
768 " -V --version Mostra la versione\n"
769 " -s --service Pubblica il servizio\n"
770 " -a --address Pubblica l'indirizzo\n"
771 " -v --verbose Abilita la modalità verbosa\n"
772 " -d --domain=DOMAIN Dominio in cui pubblicare servizi\n"
773 " -H --host=DOMAIN L'host dove risiedono i servizi\n"
774 " --subtype=SUBTYPE Un sottotipo addizionale con cui registrare questo\n"
776 " -R --no-reverse Non pubblica le voci invertite con l'indirizzo\n"
777 " -f --no-fail Non fallisce se il demone non è disponibile\n"
779 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
781 msgid "Bad number of arguments\n"
782 msgstr "Numero di argomenti non valido\n"
784 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
786 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
787 msgstr "Analisi del numero di porta non riuscita: %s\n"
789 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
791 msgid "No command specified.\n"
792 msgstr "Nessun comando specificato.\n"
794 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
796 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
797 msgstr "Risoluzione del nome host «%s» non riuscita: %s\n"
799 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
801 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
802 msgstr "Risoluzione dell'indirizzo «%s» non riuscita: %s\n"
804 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
807 "%s [options] %s <host name ...>\n"
808 "%s [options] %s <address ... >\n"
810 " -h --help Show this help\n"
811 " -V --version Show version\n"
812 " -n --name Resolve host name\n"
813 " -a --address Resolve address\n"
814 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
815 " -6 Lookup IPv6 address\n"
816 " -4 Lookup IPv4 address\n"
818 "%s [OPZIONE...] %s <nome host ...>\n"
819 "%s [OPZIONE...] %s <indirizzo ... >\n"
821 " -h --help Mostra questo aiuto\n"
822 " -V --version Mostra la versione\n"
823 " -n --name Risolve il nome host\n"
824 " -a --address Risolve l'indirizzo\n"
825 " -v --verbose Abilita la modalità verbosa\n"
826 " -6 Cerca indirizzi IPv6\n"
827 " -4 Cerca indirizzi IPv4\n"
829 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
831 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
832 msgstr "Creazione del risolutore di nome host non riuscita: %s\n"
834 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
836 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
837 msgstr "Analisi dell'indirizzo «%s» non riuscita\n"
839 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
841 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
842 msgstr "Creazione del risolutore di indirizzi non riuscita: %s\n"
844 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
847 "%s [options] <new host name>\n"
849 " -h --help Show this help\n"
850 " -V --version Show version\n"
851 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
853 "%s [OPZIONE...] <nuovo nome host>\n"
855 " -h --help Mostra questo aiuto\n"
856 " -V --version Mostra la versione\n"
857 " -v --verbose Abilita la modalità verbosa\n"
859 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
861 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
862 msgstr "Numero di argomenti non valido, ne è atteso esattamente uno.\n"
864 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
866 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
867 msgstr "Nome host cambiato con successo in %s\n"