1 # Hebrew translation for avahi
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
4 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: avahi\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-07-18 13:19+0200\n"
12 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-18 10:16+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: ../avahi-common/error.c:30
25 #: ../avahi-common/error.c:31
26 msgid "Operation failed"
29 #: ../avahi-common/error.c:32
33 #: ../avahi-common/error.c:33
34 msgid "Invalid host name"
35 msgstr "שם המארח שגוי"
37 #: ../avahi-common/error.c:34
38 msgid "Invalid domain name"
39 msgstr "שם המתחם שגוי"
41 #: ../avahi-common/error.c:35
42 msgid "No suitable network protocol available"
43 msgstr "אין פרוטוקול תואם זמין"
45 #: ../avahi-common/error.c:36
46 msgid "Invalid DNS TTL"
47 msgstr "זמן תחיית ה-DNS שגוי"
49 #: ../avahi-common/error.c:37
50 msgid "Resource record key is pattern"
51 msgstr "מפתח הקלטת המשאב הינו תבנית"
53 #: ../avahi-common/error.c:38
54 msgid "Local name collision"
55 msgstr "התנגשות שם מקומית"
57 #: ../avahi-common/error.c:39
58 msgid "Invalid record"
61 #: ../avahi-common/error.c:41
62 msgid "Invalid service name"
63 msgstr "שם השירות שגוי"
65 #: ../avahi-common/error.c:42
66 msgid "Invalid service type"
67 msgstr "סוג השירות שגוי"
69 #: ../avahi-common/error.c:43
70 msgid "Invalid port number"
71 msgstr "מספר הפתחה שגוי"
73 #: ../avahi-common/error.c:44
74 msgid "Invalid record key"
75 msgstr "מפתח הרשומה שגוי"
77 #: ../avahi-common/error.c:45
78 msgid "Invalid address"
81 #: ../avahi-common/error.c:46
82 msgid "Timeout reached"
83 msgstr "הגיע תום הזמן"
85 #: ../avahi-common/error.c:47
86 msgid "Too many clients"
87 msgstr "יותר מדי לקוחות"
89 #: ../avahi-common/error.c:48
90 msgid "Too many objects"
91 msgstr "יותר מדי פריטים"
93 #: ../avahi-common/error.c:49
94 msgid "Too many entries"
95 msgstr "יותר מדי רשומות"
97 #: ../avahi-common/error.c:50
99 msgstr "שגיאת מערכת ההפעלה"
101 #: ../avahi-common/error.c:52
102 msgid "Access denied"
105 #: ../avahi-common/error.c:53
106 msgid "Invalid operation"
109 #: ../avahi-common/error.c:54
110 msgid "An unexpected D-Bus error occurred"
111 msgstr "ארעה שגיאת D-Bus לא ידועה"
113 #: ../avahi-common/error.c:55
114 msgid "Daemon connection failed"
115 msgstr "החיבור לסוכן נכשל"
117 #: ../avahi-common/error.c:56
118 msgid "Memory exhausted"
121 #: ../avahi-common/error.c:57
122 msgid "The object passed in was not valid"
123 msgstr "הפריט שהועבר פנימה שגוי"
125 #: ../avahi-common/error.c:58
126 msgid "Daemon not running"
127 msgstr "הסוכן אינו פעיל"
129 #: ../avahi-common/error.c:59
130 msgid "Invalid interface index"
131 msgstr "מפתח תוכן המנשק שגוי"
133 #: ../avahi-common/error.c:60
134 msgid "Invalid protocol specification"
135 msgstr "אפיון פרוטוקול שגוי"
137 #: ../avahi-common/error.c:61
138 msgid "Invalid flags"
139 msgstr "דגלונים שגויים"
141 #: ../avahi-common/error.c:63
145 #: ../avahi-common/error.c:64
146 msgid "Invalid configuration"
147 msgstr "הגדרות שגויות"
149 #: ../avahi-common/error.c:65
150 msgid "Version mismatch"
151 msgstr "חוסר תיאום גירסאות"
153 #: ../avahi-common/error.c:66
154 msgid "Invalid service subtype"
155 msgstr "תת-סוג השירות שגוי"
157 #: ../avahi-common/error.c:67
158 msgid "Invalid packet"
161 #: ../avahi-common/error.c:68
162 msgid "Invalid DNS return code"
163 msgstr "קוד תגובה שגוי מה-DNS"
165 #: ../avahi-common/error.c:69
166 msgid "DNS failure: FORMERR"
167 msgstr "שגיאת DNS: FORMER"
169 #: ../avahi-common/error.c:70
170 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
171 msgstr "שגיאת DNS: SERVFAIL"
173 #: ../avahi-common/error.c:71
174 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
175 msgstr "שגיאת DNS: NXDOMAIN"
177 #: ../avahi-common/error.c:72
178 msgid "DNS failure: NOTIMP"
179 msgstr "שגיאת DNS: NOTIMP"
181 #: ../avahi-common/error.c:74
182 msgid "DNS failure: REFUSED"
183 msgstr "שגיאת DNS: REFUSED"
185 #: ../avahi-common/error.c:75
186 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
187 msgstr "DNS שגיאת: YXDOMAIN"
189 #: ../avahi-common/error.c:76
190 msgid "DNS failure: YXRRSET"
191 msgstr "שגיאת DNS: YXRRSET"
193 #: ../avahi-common/error.c:77
194 msgid "DNS failure: NXRRSET"
195 msgstr "שגיאת DNS: NXRRSET"
197 #: ../avahi-common/error.c:78
198 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
199 msgstr "שגיאת DNS: NOTAUTH"
201 #: ../avahi-common/error.c:79
202 msgid "DNS failure: NOTZONE"
203 msgstr "שגיאת DNS: NOTZONE"
205 #: ../avahi-common/error.c:80
206 msgid "Invalid RDATA"
209 #: ../avahi-common/error.c:81
210 msgid "Invalid DNS type"
211 msgstr "סוג ה-DNS שגוי"
213 #: ../avahi-common/error.c:82
214 msgid "Invalid DNS class"
215 msgstr "רמת ה-DNS שגויה"
217 #: ../avahi-common/error.c:83
218 msgid "Not supported"
221 #: ../avahi-common/error.c:85
222 msgid "Not permitted"
225 #: ../avahi-common/error.c:86
226 msgid "Invalid argument"
227 msgstr "ארגומנט שגוי"
229 #: ../avahi-common/error.c:87
233 #: ../avahi-common/error.c:88
234 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
235 msgstr "הפעולה המבוקשת שגויה כיוון שהיא מיותרת"
237 #: ../avahi-common/error.c:94
238 msgid "Invalid Error Code"
239 msgstr "קוד שגיאה שגוי"
241 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
242 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
243 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
244 msgstr "<i>לבינתיים לא נבחר אף שירות.</i>"
246 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
247 msgid "Avahi Discovery"
250 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
251 msgid "Avahi Zeroconf Browser"
252 msgstr "סייר ה־Zeroconf של Avahi"
254 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
255 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
256 msgstr "סיור אחר שירותי Zeroconf הזמינים ברשת שלך"
258 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
262 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
266 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
270 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
271 msgid "Service Type:"
274 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
275 msgid "Service Name:"
278 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
282 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
286 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
290 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
291 msgid "Browse Service Types"
292 msgstr "סיור בסוגי השירותים"
294 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
295 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
298 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
302 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
303 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
304 msgstr "המתחם לסיור, או NULL למתחם ברירת המחדל"
306 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
310 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
311 msgid "The service type of the selected service"
312 msgstr "סוג השירות של השירות הנבחר"
314 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
318 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
319 msgid "The service name of the selected service"
320 msgstr "שם השירות של השירות הנבחר"
322 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
326 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
327 msgid "The address of the resolved service"
328 msgstr "כתובת השירות שנפתר"
330 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
334 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
335 msgid "The IP port number of the resolved service"
336 msgstr "מספר פתחת ה־IP של השירות שנפתר"
338 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
342 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
343 msgid "The host name of the resolved service"
344 msgstr "שם המארח של השירות שנפתר"
346 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
350 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
351 msgid "The TXT data of the resolved service"
352 msgstr "נתוני ה־TXT של השירות שנפתר"
354 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
355 msgid "Resolve Service"
356 msgstr "שירות הפתירה"
358 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
359 msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
362 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
363 msgid "Resolve Service Host Name"
364 msgstr "שם מארח שירות הפתירה"
366 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
368 "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
371 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
372 msgid "Address family"
373 msgstr "משפחת כתובות"
375 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
376 msgid "The address family for host name resolution"
379 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
381 msgid "Avahi client failure: %s"
382 msgstr "כשל בלקוח Avahi:%s"
384 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
386 msgid "Avahi resolver failure: %s"
387 msgstr "Error creating Avahi resolver: %s"
389 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
391 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
394 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
395 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
396 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
400 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
402 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
403 msgstr "כשל בדפדפן המתחמים Avahi: %s"
405 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
407 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
408 msgstr "נכשל בפתירת שם מארח avahi: %s\n"
410 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
411 msgid "Browse service type list is empty!"
414 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
416 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
418 "נכשל בהתחברות לשרת Jamendo.\n"
421 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
422 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
425 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
427 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
430 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
432 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
433 msgstr "ארע כשל ביצירת שרת HTTP עבור %s: %s"
435 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
437 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
440 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
442 msgid "Failed to create domain browser: %s"
443 msgstr "ארע כשל בהפעלת סייר ה־mDNS: %s\n"
445 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
446 msgid "Change domain"
449 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
453 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
454 msgid "Initializing..."
455 msgstr "בהליכי הפעלה..."
457 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
461 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
466 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
470 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
474 #: ../avahi-ui/bssh.c:55
479 " -h --help Show this help\n"
480 " -s --ssh Browse SSH servers\n"
481 " -v --vnc Browse VNC servers\n"
482 " -S --shell Browse both SSH and VNC\n"
483 " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
486 #: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
488 msgid "Too many arguments\n"
489 msgstr "יותר מדי ארגומנטים\n"
491 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
493 msgid "Choose Shell Server"
494 msgstr "שרת מעטפת מרוחק"
496 #: ../avahi-ui/bssh.c:151
498 msgstr "שולחן העבודה"
500 #: ../avahi-ui/bssh.c:152
504 #: ../avahi-ui/bssh.c:156
505 msgid "Choose VNC server"
506 msgstr "בחירת שרת VNC"
508 #: ../avahi-ui/bssh.c:161
509 msgid "Choose SSH server"
510 msgstr "בחירת שרת SSH"
512 #: ../avahi-ui/bssh.c:185
514 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
515 msgstr "מתבצע חיבור אל '%s'...\n"
517 #: ../avahi-ui/bssh.c:240
519 msgid "execlp() failed: %s\n"
520 msgstr "האימות נכשל."
522 #: ../avahi-ui/bssh.c:250
527 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
528 msgid "Avahi SSH Server Browser"
531 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
532 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
535 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
536 msgid "Avahi VNC Server Browser"
539 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
540 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
543 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
545 msgid ": All for now\n"
546 msgstr "לא, זה הכל לעכשיו"
548 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
550 msgid ": Cache exhausted\n"
551 msgstr "טוען את המטמון"
553 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
555 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
558 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
560 msgid "service_browser failed: %s\n"
561 msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel: %s"
563 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
565 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
566 msgstr "ארע כשל בהוספת סייר ה־mDNS לשירות %s."
568 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
570 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
571 msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel: %s"
573 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
575 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
578 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
580 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
583 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
584 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
586 msgid "Failed to query version string: %s\n"
587 msgstr "ארע כשל בתשאול סוג התוכן עבור '%s'"
589 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
590 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
591 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
593 msgid "Failed to query host name: %s\n"
594 msgstr "אימות עם המארח %s נכשל"
596 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
597 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
599 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
600 msgstr "שם המארח או כתובת השרת."
602 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
603 #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
604 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
606 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
607 msgstr "שרת שמות מתחם"
609 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
610 #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
611 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
613 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
616 #. We have been disconnected, so let reconnect
617 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
619 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
622 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
623 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
624 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
626 msgid "Failed to create client object: %s\n"
627 msgstr "ארע כשל ביצירת פריט מסוג GdkPixbufLoader."
629 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
630 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
632 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
633 msgstr "שגיאה בקריאת GIF: %s"
635 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
637 msgid "Waiting for daemon ...\n"
638 msgstr "מחכה לתקליטור..."
640 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
642 " -h --help Show this help\n"
643 " -V --version Show version\n"
644 " -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n"
645 " -a --all Show all services, regardless of the type\n"
646 " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
647 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
648 " -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete "
650 " -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
651 " -l --ignore-local Ignore local services\n"
652 " -r --resolve Resolve services found\n"
653 " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
654 " -p --parsable Output in parsable format\n"
657 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
659 " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
660 " -b --dump-db Dump service type database\n"
663 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
665 msgid "Too few arguments\n"
666 msgstr "יותר מדי ארגומנטים\n"
668 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
669 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
671 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
674 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
676 msgid "Established under name '%s'\n"
677 msgstr "שם התקן ALSA"
679 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
681 msgid "Failed to register: %s\n"
682 msgstr "שגיאה בטעינת %s: %s\n"
684 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
686 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
687 msgstr "השם החדש ריק."
689 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
691 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
692 msgstr "ארע כשל בקבלת רשימת הקבוצות"
694 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
696 msgid "Failed to add address: %s\n"
697 msgstr "ארע כשל ביצירת ספר הכתובות '%s': %s"
699 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
701 msgid "Failed to add service: %s\n"
702 msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel: %s"
704 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
706 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
707 msgstr "ארע כשל בהוספת התקן וירטואלי"
709 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
711 msgid "Host name conflict\n"
712 msgstr "שנה שם מ_ארח"
714 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
717 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
718 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
720 " -h --help Show this help\n"
721 " -V --version Show version\n"
722 " -s --service Publish service\n"
723 " -a --address Publish address\n"
724 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
725 " -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
726 " -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
727 " --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
729 " -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
730 " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
733 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
735 msgid "Bad number of arguments\n"
736 msgstr "Los posibles argumentos son:"
738 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
740 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
741 msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n"
743 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
745 msgid "No command specified.\n"
746 msgstr "no command specified to execute"
748 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
750 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
751 msgstr "Unable to resolve host address"
753 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
755 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
756 msgstr "Unable to resolve host address"
758 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
761 "%s [options] %s <host name ...>\n"
762 "%s [options] %s <address ... >\n"
764 " -h --help Show this help\n"
765 " -V --version Show version\n"
766 " -n --name Resolve host name\n"
767 " -a --address Resolve address\n"
768 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
769 " -6 Lookup IPv6 address\n"
770 " -4 Lookup IPv4 address\n"
773 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
775 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
778 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
780 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
781 msgstr "Failed to parse arguments: %s\n"
783 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
785 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
786 msgstr "ארע כשל ביצירת ספר הכתובות '%s': %s"
788 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
791 "%s [options] <new host name>\n"
793 " -h --help Show this help\n"
794 " -V --version Show version\n"
795 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
798 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
800 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
803 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
805 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
806 msgstr "שם המארח השתנה בהצלחה ל־%s\n"