]> git.meshlink.io Git - catta/blob - po/fr.po
Add French translation
[catta] / po / fr.po
1 # Copyright (C) 2008 Avahi contributors
2 # This file is distributed under the same license as the Avahi package.
3 #
4 # Nicolas Derive <kalon33@ubuntu.com>, 2008.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Avahi\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-12-17 15:52+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-04-09 22:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Nicolas Derive <kalon33@ubuntu.com>\n"
12 "Language-Team: fr <>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: fr\n"
17 "X-Poedit-Country: FR\n"
18 "X-Generator: KAider 0.1\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
21 #: ../avahi-common/error.c:32
22 msgid "OK"
23 msgstr "OK"
24
25 #: ../avahi-common/error.c:33
26 msgid "Operation failed"
27 msgstr "L'opération a échoué"
28
29 #: ../avahi-common/error.c:34
30 msgid "Bad state"
31 msgstr "État incorrect"
32
33 #: ../avahi-common/error.c:35
34 msgid "Invalid host name"
35 msgstr "Nom d'hôte invalide"
36
37 #: ../avahi-common/error.c:36
38 msgid "Invalid domain name"
39 msgstr "Nom de domaine invalide"
40
41 #: ../avahi-common/error.c:37
42 msgid "No suitable network protocol available"
43 msgstr "Pas de protocole réseau adapté disponible"
44
45 #: ../avahi-common/error.c:38
46 msgid "Invalid DNS TTL"
47 msgstr "DNS TTL invalide"
48
49 #: ../avahi-common/error.c:39
50 msgid "Resource record key is pattern"
51 msgstr "Datensatzschlüssel ist Muster"
52
53 #: ../avahi-common/error.c:40
54 msgid "Local name collision"
55 msgstr "Conflit de nom local"
56
57 #: ../avahi-common/error.c:41
58 msgid "Invalid record"
59 msgstr "Enregistrement invalide"
60
61 #: ../avahi-common/error.c:43
62 msgid "Invalid service name"
63 msgstr "Nom de service invalide"
64
65 #: ../avahi-common/error.c:44
66 msgid "Invalid service type"
67 msgstr "Type de service invalide"
68
69 #: ../avahi-common/error.c:45
70 msgid "Invalid port number"
71 msgstr "Numéro de port invalide"
72
73 #: ../avahi-common/error.c:46
74 msgid "Invalid record key"
75 msgstr "Clé d'enregistrement invalide"
76
77 #: ../avahi-common/error.c:47
78 msgid "Invalid address"
79 msgstr "Adresse invalide"
80
81 #: ../avahi-common/error.c:48
82 msgid "Timeout reached"
83 msgstr "Délai d'expiration dépassé"
84
85 #: ../avahi-common/error.c:49
86 msgid "Too many clients"
87 msgstr "Trop de clients"
88
89 #: ../avahi-common/error.c:50
90 msgid "Too many objects"
91 msgstr "Trop d'objets"
92
93 #: ../avahi-common/error.c:51
94 msgid "Too many entries"
95 msgstr "Trop d'entrées"
96
97 #: ../avahi-common/error.c:52
98 msgid "OS Error"
99 msgstr "Erreur d'OS"
100
101 #: ../avahi-common/error.c:54
102 msgid "Access denied"
103 msgstr "Accès refusé"
104
105 #: ../avahi-common/error.c:55
106 msgid "Invalid operation"
107 msgstr "Opération invalide"
108
109 #: ../avahi-common/error.c:56
110 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
111 msgstr "Une erreur imprévue est survenue dans D-Bus"
112
113 #: ../avahi-common/error.c:57
114 msgid "Daemon connection failed"
115 msgstr "La connexion du démon a échoué"
116
117 #: ../avahi-common/error.c:58
118 msgid "Memory exhausted"
119 msgstr "Mémoire dépassée"
120
121 #: ../avahi-common/error.c:59
122 msgid "The object passed in was not valid"
123 msgstr "L'objet transmis est invalide"
124
125 #: ../avahi-common/error.c:60
126 msgid "Daemon not running"
127 msgstr "Le démon est arrêté"
128
129 #: ../avahi-common/error.c:61
130 msgid "Invalid interface index"
131 msgstr "Index d'interface invalide"
132
133 #: ../avahi-common/error.c:62
134 msgid "Invalid protocol specification"
135 msgstr "Spécification de protocole invalide"
136
137 #: ../avahi-common/error.c:63
138 msgid "Invalid flags"
139 msgstr "Drapeaux invalides"
140
141 #: ../avahi-common/error.c:65
142 msgid "Not found"
143 msgstr "Non trouvé"
144
145 #: ../avahi-common/error.c:66
146 msgid "Invalid configuration"
147 msgstr "Configuration invalide"
148
149 #: ../avahi-common/error.c:67
150 msgid "Version mismatch"
151 msgstr "Les versions ne correspondent pas"
152
153 #: ../avahi-common/error.c:68
154 msgid "Invalid service subtype"
155 msgstr "Sous-type de service invalide"
156
157 #: ../avahi-common/error.c:69
158 msgid "Invalid packet"
159 msgstr "Paquet invalide"
160
161 #: ../avahi-common/error.c:70
162 msgid "Invalid DNS return code"
163 msgstr "Code de réponse DNS invalide"
164
165 #: ../avahi-common/error.c:71
166 msgid "DNS failure: FORMERR"
167 msgstr "Erreur DNS : FORMERR"
168
169 #: ../avahi-common/error.c:72
170 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
171 msgstr "Erreur DNS : SERVFAIL"
172
173 #: ../avahi-common/error.c:73
174 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
175 msgstr "Erreur DNS : NXDOMAIN"
176
177 #: ../avahi-common/error.c:74
178 msgid "DNS failure: NOTIMP"
179 msgstr "Erreur DNS : NOTIMP"
180
181 #: ../avahi-common/error.c:76
182 msgid "DNS failure: REFUSED"
183 msgstr "Erreur DNS : REFUSED"
184
185 #: ../avahi-common/error.c:77
186 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
187 msgstr "Erreur DNS : YXDOMAIN"
188
189 #: ../avahi-common/error.c:78
190 msgid "DNS failure: YXRRSET"
191 msgstr "Erreur DNS : YXRRSET"
192
193 #: ../avahi-common/error.c:79
194 msgid "DNS failure: NXRRSET"
195 msgstr "Erreur DNS : NXRRSET"
196
197 #: ../avahi-common/error.c:80
198 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
199 msgstr "Erreur DNS : NOTAUTH"
200
201 #: ../avahi-common/error.c:81
202 msgid "DNS failure: NOTZONE"
203 msgstr "Erreur DNS : NOTZONE"
204
205 #: ../avahi-common/error.c:82
206 msgid "Invalid RDATA"
207 msgstr "RDATA Invalide"
208
209 #: ../avahi-common/error.c:83
210 msgid "Invalid DNS type"
211 msgstr "Type DNS invalide"
212
213 #: ../avahi-common/error.c:84
214 msgid "Invalid DNS class"
215 msgstr "Classe DNS invalide"
216
217 #: ../avahi-common/error.c:85
218 msgid "Not supported"
219 msgstr "Non supporté"
220
221 #: ../avahi-common/error.c:87
222 msgid "Not permitted"
223 msgstr "Non autorisé"
224
225 #: ../avahi-common/error.c:88
226 msgid "Invalid argument"
227 msgstr "Argument invalide"
228
229 #: ../avahi-common/error.c:89
230 msgid "Is empty"
231 msgstr "Vide"
232
233 #: ../avahi-common/error.c:90
234 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
235 msgstr "L'opération demandée est invalide car redondante"
236
237 #: ../avahi-common/error.c:96
238 msgid "Invalid Error Code"
239 msgstr "Code d'erreur invalide"
240
241 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
242 #, c-format
243 msgid "Avahi client failure: %s"
244 msgstr "Erreur du client Avahi %s"
245
246 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
247 #, c-format
248 msgid "Avahi resolver failure: %s"
249 msgstr "Erreur du solveur Avahi : %s"
250
251 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
252 #, c-format
253 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
254 msgstr "La recherche du type de service %s dans le domaine %s a échoué : %s"
255
256 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
257 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
258 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158
259 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
260 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
261 msgid "n/a"
262 msgstr "Non disponible"
263
264 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
265 #, c-format
266 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
267 msgstr "Erreur du navigateur de domaine Avahi : %s"
268
269 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
270 #, c-format
271 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
272 msgstr "Impossible de lire le domaine Avahi : %s"
273
274 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
275 #, c-format
276 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
277 msgstr "Impossible de se connecter au serveur Avahi : %s"
278
279 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
280 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
281 msgstr "Recherche de services sur le <b>réseau local</b> :"
282
283 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
284 #, c-format
285 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
286 msgstr "Recherche de services dans le domaine <b>%s</b> :"
287
288 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
289 #, c-format
290 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
291 msgstr "Impossible de créer un navigateur pour %s : %s"
292
293 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
294 #, c-format
295 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
296 msgstr ""
297 "Impossible de créer le solveur pour %s de type %s dans le domaine %s : %s"
298
299 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
300 #, c-format
301 msgid "Failed to create domain browser: %s"
302 msgstr "Impossible de créer le navigateur de domaine : %s"
303
304 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
305 msgid "Change domain"
306 msgstr "Changer de domaine"
307
308 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021
309 msgid "Service Name"
310 msgstr "Nom de service"
311
312 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029
313 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
314 msgid "Browsing ..."
315 msgstr "Recherche..."
316
317 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118
318 msgid "Initializing..."
319 msgstr "Initialisation..."
320
321 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164
322 msgid "_Domain..."
323 msgstr "_Domaine..."
324
325 #: ../avahi-ui/bssh.c:50
326 msgid "Choose Shell Server"
327 msgstr "Choisissez le serveur Shell"
328
329 #: ../avahi-ui/bssh.c:52
330 msgid "Desktop"
331 msgstr "Bureau"
332
333 #: ../avahi-ui/bssh.c:53
334 msgid "Terminal"
335 msgstr "Terminal"
336
337 #: ../avahi-ui/bssh.c:55
338 msgid "Choose VNC server"
339 msgstr "Choisissez le serveur VNC"
340
341 #: ../avahi-ui/bssh.c:58
342 msgid "Choose SSH server"
343 msgstr "Choisissez le serveur SSH"
344
345 #: ../avahi-ui/bssh.c:80
346 #, c-format
347 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
348 msgstr "Connexion à '%s' ...\n"
349
350 #: ../avahi-ui/bssh.c:134
351 #, c-format
352 msgid "execlp() failed: %s\n"
353 msgstr "execlp() a échoué : %s\n"
354
355 #: ../avahi-ui/bssh.c:144
356 #, c-format
357 msgid "Canceled.\n"
358 msgstr "Annulé.\n"
359
360 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
361 #, c-format
362 msgid ": All for now\n"
363 msgstr ": Tout pour maintenant\n"
364
365 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
366 #, c-format
367 msgid ": Cache exhausted\n"
368 msgstr ": Cache dépassé\n"
369
370 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223
371 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
372 #, c-format
373 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
374 msgstr ""
375 "Impossible de résoudre le service '%s' de type '%s' dans le domaine '%s' : %s\n"
376
377 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
378 #, c-format
379 msgid "service_browser failed: %s\n"
380 msgstr "service_browser a échoué : %s\n"
381
382 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
383 #, c-format
384 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
385 msgstr "avahi_service_browser_new() a échoué : %s\n"
386
387 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
388 #, c-format
389 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
390 msgstr "service_type_browser a échoué : %s\n"
391
392 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
393 #, c-format
394 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
395 msgstr "avahi_service_type_browser_new() a échoué : %s\n"
396
397 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
398 #, c-format
399 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
400 msgstr "avahi_domain_browser_new() a échoué : %s\n"
401
402 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
403 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
404 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282
405 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
406 #, c-format
407 msgid "Failed to query version string: %s\n"
408 msgstr "Impossible de récupérer la chaîne de version : %s\n"
409
410 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524
411 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
412 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287
413 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
414 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
415 #, c-format
416 msgid "Failed to query host name: %s\n"
417 msgstr "Impossible de récupérer le nom d'hôte : %s\n"
418
419 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528
420 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
421 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291
422 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
423 #, c-format
424 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
425 msgstr "Version du serveur : %s; Nom d'hôte : %s\n"
426
427 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531
428 #, c-format
429 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
430 msgstr ""
431
432 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
433 #, c-format
434 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
435 msgstr ""
436
437 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
438 msgid "Name"
439 msgstr "Nom"
440
441 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
442 msgid "Type"
443 msgstr "Type"
444
445 #. We have been disconnected, so let reconnect
446 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564
447 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
448 #, c-format
449 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
450 msgstr "Déconnecté, reconnexion en cours...\n"
451
452 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578
453 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:808
454 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172
455 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
456 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274
457 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
458 #, c-format
459 msgid "Failed to create client object: %s\n"
460 msgstr "Impossible de créer l'objet client : %s\n"
461
462 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583
463 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
464 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145
465 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
466 #, c-format
467 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
468 msgstr "Erreur du client, sortie : %s\n"
469
470 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602
471 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
472 #, c-format
473 msgid "Waiting for daemon ...\n"
474 msgstr "En attente du démon...\n"
475
476 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626
477 msgid ""
478 "    -h --help            Show this help\n"
479 "    -V --version         Show version\n"
480 "    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
481 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
482 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
483 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
484 "    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete list\n"
485 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
486 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
487 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
488 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
489 "    -p --parsable        Output in parsable format\n"
490 msgstr ""
491 "    -h --help            Affiche cette aide\n"
492 "    -V --version         Affiche la version\n"
493 "    -D --browse-domains  Recherche des domaines de recherche plutôt que des "
494 "services\n"
495 "    -a --all             Affiche tous les services, quelque soit leur type\n"
496 "    -d --domain=DOMAIN   Le domaine dans lequel rechercher\n"
497 "    -v --verbose         Active le mode bavard\n"
498 "    -t --terminate       Termine après avoir renvoyé une liste plus ou moins "
499 "complète\n"
500 "    -c --cache           Termine après avoir renvoyé toutes les entrées du "
501 "cache\n"
502 "    -l --ignore-local    Ignore les services locaux\n"
503 "    -r --resolve         Résout les services trouvés\n"
504 "    -f --no-fail         N'échoue pas si le démon n'est pas disponible\n"
505 "    -p --parsable        Renvoyer un format analysable\n"
506
507 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639
508 msgid ""
509 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
510 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
511 msgstr ""
512 "    -k --no-db-lookup    Ne cherche pas le type des services\n"
513 "    -b --dump-db         Renvoie la base de données des types de service\n"
514
515 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745
516 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
517 #, c-format
518 msgid "Too few arguments\n"
519 msgstr "Pas assez d'arguments\n"
520
521 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:754
522 #, c-format
523 msgid "Too many arguments\n"
524 msgstr "Trop d'arguments\n"
525
526 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:800
527 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
528 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266
529 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
530 #, c-format
531 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
532 msgstr "Impossible de créer un objet poll simple.\n"
533
534 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
535 #, c-format
536 msgid "Established under name '%s'\n"
537 msgstr "Établi sous le nom '%s'\n"
538
539 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
540 #, c-format
541 msgid "Failed to register: %s\n"
542 msgstr "Impossible de réserver :  %s\n"
543
544 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
545 #, c-format
546 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
547 msgstr "Conflit de noms, utilisation du nouveau nom '%s'.\n"
548
549 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
550 #, c-format
551 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
552 msgstr "Impossible de créer l'entrée de groupe : %s\n"
553
554 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
555 #, c-format
556 msgid "Failed to add address: %s\n"
557 msgstr "Impossible d'ajouter l'adresse : %s\n"
558
559 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
560 #, c-format
561 msgid "Failed to add service: %s\n"
562 msgstr "Impossible d'ajouter le service %s\n"
563
564 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
565 #, c-format
566 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
567 msgstr "Impossible d'ajouter le sous-type '%s' : %s\n"
568
569 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
570 #, c-format
571 msgid "Host name conflict\n"
572 msgstr "Conflit de nom d'hôte\n"
573
574 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
575 #, c-format
576 msgid ""
577 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
578 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
579 "\n"
580 "    -h --help            Show this help\n"
581 "    -V --version         Show version\n"
582 "    -s --service         Publish service\n"
583 "    -a --address         Publish address\n"
584 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
585 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
586 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
587 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n"
588 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
589 msgstr ""
590 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
591 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
592 "\n"
593 "    -h --help            Affiche cette aide\n"
594 "    -V --version         Affiche la version\n"
595 "    -s --service         Publie le service\n"
596 "    -a --address         Publie l'adresse\n"
597 "    -v --verbose         Active le mode bavard\n"
598 "    -d --domain=DOMAIN   Domaine dans lequel publier le service\n"
599 "    -H --host=DOMAIN     Hôte sur lequel le service réside\n"
600 "       --subtype=SUBTYPE Un sous-type additionnel sous lequel enregistrer ce "
601 "service\n"
602 "    -f --no-fail         N'échoue pas si le démon n'est pas disponible\n"
603
604 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300
605 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
606 #, c-format
607 msgid "Bad number of arguments\n"
608 msgstr "Mauvais nombre d'arguments\n"
609
610 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
611 #, c-format
612 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
613 msgstr "Impossible de balayer le port numéro : %s\n"
614
615 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358
616 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
617 #, c-format
618 msgid "No command specified.\n"
619 msgstr "Aucune commande spécifiée.\n"
620
621 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
622 #, c-format
623 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
624 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte '%s' : %s\n"
625
626 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
627 #, c-format
628 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
629 msgstr "Impossible de résoudre l'adresse '%s' : %s\n"
630
631 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s [options] %s <host name ...>\n"
635 "%s [options] %s <address ... >\n"
636 "\n"
637 "    -h --help            Show this help\n"
638 "    -V --version         Show version\n"
639 "    -n --name            Resolve host name\n"
640 "    -a --address         Resolve address\n"
641 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
642 "    -6                   Lookup IPv6 address\n"
643 "    -4                   Lookup IPv4 address\n"
644 msgstr ""
645 "%s [options] %s <nom d'hôte...>\n"
646 "%s [options] %s <adresse... >\n"
647 "\n"
648 "    -h --help            Affiche cette aide\n"
649 "    -V --version         Affiche la version\n"
650 "    -n --name            Résout le nom d'hôte\n"
651 "    -a --address         Résout l'adresse\n"
652 "    -v --verbose         Activer le mode bavard\n"
653 "    -6                   Regarde les adresses IPV6\n"
654 "    -4                   Regarde les adresses IPV4\n"
655
656 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301
657 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
658 #, c-format
659 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
660 msgstr "Impossible de créer le solveur de nom d'hôte : %s\n"
661
662 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
663 #, c-format
664 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
665 msgstr "Impossible de balayer l'adresse '%s'\n"
666
667 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
668 #, c-format
669 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
670 msgstr "Impossible de créer le solveur d'adresses : %s\n"
671
672 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
673 #, c-format
674 msgid ""
675 "%s [options] <new host name>\n"
676 "\n"
677 "    -h --help            Show this help\n"
678 "    -V --version         Show version\n"
679 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
680 msgstr ""
681 "%s [options] <nouveau nom d'hôte>\n"
682 "\n"
683 "    -h --help            Affiche cette aide\n"
684 "    -V --version         Affiche la version\n"
685 "    -v --verbose         Active le mode bavard\n"
686
687 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
688 #, c-format
689 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
690 msgstr "Nombre d'arguments invalide, un seul argument est attendu.\n"
691
692 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
693 #, c-format
694 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
695 msgstr "Nom d'hôte correctement changé en %s\n"
696