]> git.meshlink.io Git - catta/blob - po/fr.po
CVE-2009-0758: Reflector creates packet storm on legacy unicast traffic
[catta] / po / fr.po
1 # Copyright (C) 2008 THE avahi-fr'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the avahi-fr package.
3 # Matthieu Rondeau <milanito1985@yahoo.fr>, 2008
4 # Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>, 2008
5 # Martin-Gomez Pablo <pablo.martin-gomez@laposte.net>, 2008.
6
7
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Avahi 2008\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-06-25 19:03+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-07-20 15:58+0200\n"
14 "Last-Translator: Pablo Martin-Gomez  <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n"
15 "Language-Team: French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
20
21 #: ../avahi-common/error.c:32
22 msgid "OK"
23 msgstr "Ok"
24
25 #: ../avahi-common/error.c:33
26 msgid "Operation failed"
27 msgstr "L'opération a échoué "
28
29 #: ../avahi-common/error.c:34
30 msgid "Bad state"
31 msgstr "Mauvais état"
32
33 #: ../avahi-common/error.c:35
34 msgid "Invalid host name"
35 msgstr "Nom d'hôte invalide"
36
37 #: ../avahi-common/error.c:36
38 msgid "Invalid domain name"
39 msgstr "Nom de domaine invalide"
40
41 #: ../avahi-common/error.c:37
42 msgid "No suitable network protocol available"
43 msgstr "Pas de protocole réseau approprié disponible"
44
45 #: ../avahi-common/error.c:38
46 msgid "Invalid DNS TTL"
47 msgstr "DNS TTL invalide"
48
49 #: ../avahi-common/error.c:39
50 msgid "Resource record key is pattern"
51 msgstr "La clef de l'enregistrement de la ressource est modélisée"
52
53 #: ../avahi-common/error.c:40
54 msgid "Local name collision"
55 msgstr "Conflit de noms locaux"
56
57 #: ../avahi-common/error.c:41
58 msgid "Invalid record"
59 msgstr "Enregistrement invalide"
60
61 #: ../avahi-common/error.c:43
62 msgid "Invalid service name"
63 msgstr "Nom de service invalide"
64
65 #: ../avahi-common/error.c:44
66 msgid "Invalid service type"
67 msgstr "Type de service invalide"
68
69 #: ../avahi-common/error.c:45
70 msgid "Invalid port number"
71 msgstr "Numéro de port invalide"
72
73 #: ../avahi-common/error.c:46
74 msgid "Invalid record key"
75 msgstr "Enregistrement de clef invalide"
76
77 #: ../avahi-common/error.c:47
78 msgid "Invalid address"
79 msgstr "Adresse invalide"
80
81 #: ../avahi-common/error.c:48
82 msgid "Timeout reached"
83 msgstr "Temps d'attente écoulé"
84
85 #: ../avahi-common/error.c:49
86 msgid "Too many clients"
87 msgstr "Trop de clients"
88
89 #: ../avahi-common/error.c:50
90 msgid "Too many objects"
91 msgstr "Trop d'objets"
92
93 #: ../avahi-common/error.c:51
94 msgid "Too many entries"
95 msgstr "Trop d'entrées"
96
97 #: ../avahi-common/error.c:52
98 msgid "OS Error"
99 msgstr "Erreur du système d'exploitation"
100
101 #: ../avahi-common/error.c:54
102 msgid "Access denied"
103 msgstr "Accès refusé"
104
105 #: ../avahi-common/error.c:55
106 msgid "Invalid operation"
107 msgstr "Opération invalide "
108
109 #: ../avahi-common/error.c:56
110 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
111 msgstr "Une erreur inattendue de D-Bus s'est produite"
112
113 #: ../avahi-common/error.c:57
114 msgid "Daemon connection failed"
115 msgstr "La connexion au démon a échoué "
116
117 #: ../avahi-common/error.c:58
118 msgid "Memory exhausted"
119 msgstr "Épuisement de la mémoire"
120
121 #: ../avahi-common/error.c:59
122 msgid "The object passed in was not valid"
123 msgstr "L'objet passé n'était pas valide "
124
125 #: ../avahi-common/error.c:60
126 msgid "Daemon not running"
127 msgstr "Le démon n'est pas en cours d'exécution"
128
129 #: ../avahi-common/error.c:61
130 msgid "Invalid interface index"
131 msgstr "Index d'interface invalide "
132
133 #: ../avahi-common/error.c:62
134 msgid "Invalid protocol specification"
135 msgstr "Spécification de protocole invalide"
136
137 #: ../avahi-common/error.c:63
138 msgid "Invalid flags"
139 msgstr "Drapeaux invalides"
140
141 #: ../avahi-common/error.c:65
142 msgid "Not found"
143 msgstr "Non trouvé"
144
145 #: ../avahi-common/error.c:66
146 msgid "Invalid configuration"
147 msgstr "Configuration invalide"
148
149 #: ../avahi-common/error.c:67
150 msgid "Version mismatch"
151 msgstr "Les versions ne correspondent pas"
152
153 #: ../avahi-common/error.c:68
154 msgid "Invalid service subtype"
155 msgstr "Sous-type de service invalide"
156
157 #: ../avahi-common/error.c:69
158 msgid "Invalid packet"
159 msgstr "Paquet invalide"
160
161 #: ../avahi-common/error.c:70
162 msgid "Invalid DNS return code"
163 msgstr "Code de retour DNS invalide"
164
165 #: ../avahi-common/error.c:71
166 msgid "DNS failure: FORMERR"
167 msgstr "Échec DNS  : FORMERR"
168
169 #: ../avahi-common/error.c:72
170 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
171 msgstr "Échec DNS  : SERVFAIL"
172
173 #: ../avahi-common/error.c:73
174 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
175 msgstr "Échec DNS  : NXDOMAIN"
176
177 #: ../avahi-common/error.c:74
178 msgid "DNS failure: NOTIMP"
179 msgstr "Échec DNS  : NOTIMP"
180
181 #: ../avahi-common/error.c:76
182 msgid "DNS failure: REFUSED"
183 msgstr "Échec DNS  : REFUSED"
184
185 #: ../avahi-common/error.c:77
186 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
187 msgstr "Échec DNS  : YXDOMAIN"
188
189 #: ../avahi-common/error.c:78
190 msgid "DNS failure: YXRRSET"
191 msgstr "Échec DNS  : YXRRSET"
192
193 #: ../avahi-common/error.c:79
194 msgid "DNS failure: NXRRSET"
195 msgstr "Échec DNS  : NXRRSET"
196
197 #: ../avahi-common/error.c:80
198 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
199 msgstr "Échec DNS  : NOTAUTH"
200
201 #: ../avahi-common/error.c:81
202 msgid "DNS failure: NOTZONE"
203 msgstr "Échec DNS  : NOTZONE"
204
205 #: ../avahi-common/error.c:82
206 msgid "Invalid RDATA"
207 msgstr "RDATA invalide"
208
209 #: ../avahi-common/error.c:83
210 msgid "Invalid DNS type"
211 msgstr "Type de DNS invalide"
212
213 #: ../avahi-common/error.c:84
214 msgid "Invalid DNS class"
215 msgstr "Classe de DNS invalide"
216
217 #: ../avahi-common/error.c:85
218 msgid "Not supported"
219 msgstr "Non supporté"
220
221 #: ../avahi-common/error.c:87
222 msgid "Not permitted"
223 msgstr "Non autorisé"
224
225 #: ../avahi-common/error.c:88
226 msgid "Invalid argument"
227 msgstr "Argument invalide"
228
229 #: ../avahi-common/error.c:89
230 msgid "Is empty"
231 msgstr "Est vide"
232
233 #: ../avahi-common/error.c:90
234 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
235 msgstr "L'opération demandée est invalide car redondante"
236
237 #: ../avahi-common/error.c:96
238 msgid "Invalid Error Code"
239 msgstr "Invalide, erreur de code"
240
241 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
242 #, c-format
243 msgid "Avahi client failure: %s"
244 msgstr "Échec du client Avahi  : %s"
245
246 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
247 #, c-format
248 msgid "Avahi resolver failure: %s"
249 msgstr "Échec du résolveur Avahi  : %s"
250
251 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
252 #, c-format
253 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
254 msgstr "Échec de l'affichage du type de service %s dans le domaine %s  : %s"
255
256 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
257 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
258 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
259 msgid "n/a"
260 msgstr "n/a"
261
262 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
263 #, c-format
264 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
265 msgstr "Échec du navigateur de domaine Avahi  : %s"
266
267 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
268 #, c-format
269 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
270 msgstr "Échec de la lecture du domaine Avahi  : %s"
271
272 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
273 #, c-format
274 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
275 msgstr "Échec de la connexion au serveur Avahi  : %s"
276
277 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
278 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
279 msgstr "Affichage des services dans <b>le réseau local</b> :"
280
281 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
282 #, c-format
283 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
284 msgstr "Affichage des services dans le domaine <b>%s</b> :"
285
286 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
287 #, c-format
288 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
289 msgstr "Échec de création du navigateur pour %s  : %s"
290
291 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
292 #, c-format
293 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
294 msgstr ""
295 "Échec de création du résolveur pour %s du type %s dans le domaine %s  : %s"
296
297 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
298 #, c-format
299 msgid "Failed to create domain browser: %s"
300 msgstr "Échec de création du navigateur de domaine  : %s"
301
302 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
303 msgid "Change domain"
304 msgstr "Changement de domaine"
305
306 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021
307 msgid "Service Name"
308 msgstr "Nom de service"
309
310 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
311 msgid "Browsing ..."
312 msgstr "Navigation ..."
313
314 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118
315 msgid "Initializing..."
316 msgstr "Initialisation ..."
317
318 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164
319 msgid "_Domain..."
320 msgstr "_Domaine ..."
321
322 #: ../avahi-ui/bssh.c:57
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s [options]\n"
326 "\n"
327 "    -h --help            Show this help\n"
328 "    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
329 "    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
330 "    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
331 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
332 msgstr ""
333 "%s [options]\n"
334 "\n"
335 "    -h --help            Montre l'aide\n"
336 "    -s --ssh             Affiche les serveur SSH\n"
337 "    -v --vnc             Affiche les serveur VNC\n"
338 "    -S --shell           Affiche SSH et VNC\n"
339 "    -d --domain=DOMAIN   Le domaine dans lequel naviguer\n"
340
341 #: ../avahi-ui/bssh.c:103 ../avahi-utils/avahi-browse.c:759
342 #, c-format
343 msgid "Too many arguments\n"
344 msgstr "Trop d'arguments\n"
345
346 #: ../avahi-ui/bssh.c:147
347 msgid "Choose Shell Server"
348 msgstr "Choisissez un serveur Shell"
349
350 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
351 msgid "Desktop"
352 msgstr "Bureau"
353
354 #: ../avahi-ui/bssh.c:150
355 msgid "Terminal"
356 msgstr "Terminal"
357
358 #: ../avahi-ui/bssh.c:154
359 msgid "Choose VNC server"
360 msgstr "Choisissez un serveur VNC"
361
362 #: ../avahi-ui/bssh.c:159
363 msgid "Choose SSH server"
364 msgstr "Choisissez un serveur SSH"
365
366 #: ../avahi-ui/bssh.c:183
367 #, c-format
368 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
369 msgstr "Connexion à « %s » ...\n"
370
371 #: ../avahi-ui/bssh.c:238
372 #, c-format
373 msgid "execlp() failed: %s\n"
374 msgstr "Échec de execlp()  : %s\n"
375
376 #: ../avahi-ui/bssh.c:248
377 #, c-format
378 msgid "Canceled.\n"
379 msgstr "Annulé.\n"
380
381 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1
382 msgid "Avahi SSH Server Browser"
383 msgstr "Navigateur de serveur SSH Avahi"
384
385 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:2
386 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
387 msgstr "Affiche les serveurs SSH avec Zeroconf activé"
388
389 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:1
390 msgid "Avahi VNC Server Browser"
391 msgstr "Navigateur de serveurs VNC Avahi "
392
393 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:2
394 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
395 msgstr "Affiche les serveurs VNC avec Zeroconf activé"
396
397 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
398 #, c-format
399 msgid ": All for now\n"
400 msgstr ": C'est tout pour le moment\n"
401
402 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
403 #, c-format
404 msgid ": Cache exhausted\n"
405 msgstr ": Mémoire cache pleine\n"
406
407 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
408 #, c-format
409 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
410 msgstr ""
411 "Échec de résolution du service « %s » de type « %s » dans le domaine « %s » "
412 " : %s\n"
413
414 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
415 #, c-format
416 msgid "service_browser failed: %s\n"
417 msgstr "Échec de service_browser :  %s\n"
418
419 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
420 #, c-format
421 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
422 msgstr "Échec de avahi_service_browser_new()  : %s\n"
423
424 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
425 #, c-format
426 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
427 msgstr "Échec de service_type_browser : %s\n"
428
429 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
430 #, c-format
431 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
432 msgstr "Échec de avahi_service_type_browser_new() : %s\n"
433
434 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
435 #, c-format
436 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
437 msgstr "Échec de avahi_domain_browser_new() : %s\n"
438
439 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
440 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
441 #, c-format
442 msgid "Failed to query version string: %s\n"
443 msgstr "Échec de la demande de la chaine de version  : %s\n"
444
445 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
446 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
447 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
448 #, c-format
449 msgid "Failed to query host name: %s\n"
450 msgstr "Échec de la demande de nom d'hôte  : %s\n"
451
452 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
453 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
454 #, c-format
455 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
456 msgstr "Version du serveur  : %s ; Nom d'hôte  : %s\n"
457
458 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
459 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
460 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
461 #, c-format
462 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
463 msgstr "Domaine E Ifce Prot\n"
464
465 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
466 #. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
467 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
468 #, c-format
469 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
470 msgstr "Domaine E Ifce Prot %-*s %-20s\n"
471
472 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
473 msgid "Name"
474 msgstr "Nom"
475
476 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
477 msgid "Type"
478 msgstr "Type"
479
480 #. We have been disconnected, so let reconnect
481 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
482 #, c-format
483 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
484 msgstr "Déconnecté, reconnexion ...\n"
485
486 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-browse.c:813
487 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383
488 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
489 #, c-format
490 msgid "Failed to create client object: %s\n"
491 msgstr "Échec lors de la création de l'objet du client  : %s\n"
492
493 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
494 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
495 #, c-format
496 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
497 msgstr "Échec du client, arrêt  : %s\n"
498
499 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
500 #, c-format
501 msgid "Waiting for daemon ...\n"
502 msgstr "En attente du démon ...\n"
503
504 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631
505 msgid ""
506 "    -h --help            Show this help\n"
507 "    -V --version         Show version\n"
508 "    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
509 "    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
510 "    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
511 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
512 "    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
513 "list\n"
514 "    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
515 "    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
516 "    -r --resolve         Resolve services found\n"
517 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
518 "    -p --parsable        Output in parsable format\n"
519 msgstr ""
520 "    -h --help            Montre l'aide\n"
521 "    -V --version         Montre la version\n"
522 "    -D --browse-domains  Affiche les domaines au lieu des services\n"
523 "    -a --all             Montre tous les services, sans se soucier du type\n"
524 "    -d --domain=DOMAIN   Le domaine dans lequel naviguer\n"
525 "    -v --verbose         Active le mode verbeux\n"
526 "    -t --terminate       Met fin après avoir déposé une liste plus ou moins "
527 "complète\n"
528 "    -c --cache           Met fin après avoir déposé toutes les entrées dans "
529 "le cache\n"
530 "    -l --ignore-local    Ignore les services locaux\n"
531 "    -r --resolve         Résout les services trouvés\n"
532 "    -f --no-fail         N'échoue pas si le démon n'est pas disponible\n"
533 "    -p --parsable        Sortie en format analysable\n"
534
535 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644
536 msgid ""
537 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
538 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
539 msgstr ""
540 "    -k --no-db-lookup    Ne cherche pas les type de service\n"
541 "    -b --dump-db         Dépose la base de donnée des type de service\n"
542
543 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
544 #, c-format
545 msgid "Too few arguments\n"
546 msgstr "Trop peu d'arguments\n"
547
548 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375
549 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
550 #, c-format
551 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
552 msgstr "Échec de création d'un objet de simple sondage\n"
553
554 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
555 #, c-format
556 msgid "Established under name '%s'\n"
557 msgstr "Établi sous le nom « %s »\n"
558
559 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
560 #, c-format
561 msgid "Failed to register: %s\n"
562 msgstr "Échec d'enregistrement  : %s\n"
563
564 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
565 #, c-format
566 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
567 msgstr "Collision de nom, choix d'un nouveau nom « %s ».\n"
568
569 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
570 #, c-format
571 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
572 msgstr "Échec de création de l'entrée de groupe  : %s\n"
573
574 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
575 #, c-format
576 msgid "Failed to add address: %s\n"
577 msgstr "Échec de l'ajout de l'adresse  : %s\n"
578
579 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
580 #, c-format
581 msgid "Failed to add service: %s\n"
582 msgstr "Échec de l'ajout de service  : %s\n"
583
584 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
585 #, c-format
586 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
587 msgstr "Échec de l'ajout du sous-type « %s »  : %s\n"
588
589 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
590 #, c-format
591 msgid "Host name conflict\n"
592 msgstr "Conflit de nom d'hôte\n"
593
594 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
595 #, c-format
596 msgid ""
597 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
598 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
599 "\n"
600 "    -h --help            Show this help\n"
601 "    -V --version         Show version\n"
602 "    -s --service         Publish service\n"
603 "    -a --address         Publish address\n"
604 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
605 "    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
606 "    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
607 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
608 "with\n"
609 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
610 msgstr ""
611 "%s [options] %s <nom> <type> <port> [<texte ...>]\n"
612 "%s [options] %s <nom d'hôte> <adresse>\n"
613 "\n"
614 "    -h --help            Montre l'aide\n"
615 "    -V --version         Montre la version\n"
616 "    -s --service         Publie le service\n"
617 "    -a --address         Publie l'adresse\n"
618 "    -v --verbose         Active le mode verbeux\n"
619 "    -d --domain=DOMAIN   Domaine dans lequel publier le service\n"
620 "    -H --host=DOMAIN     Hôte où le service réside\n"
621 "       --subtype=SUBTYPE Un sous-type additionnel avec lequel enregistrer le "
622 "service\n"
623 "    -f --no-fail         N'échoue pas si le démon n'est pas disponible\n"
624
625 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
626 #, c-format
627 msgid "Bad number of arguments\n"
628 msgstr "Mauvais nombre d'arguments\n"
629
630 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
631 #, c-format
632 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
633 msgstr "Échec de l'analyse du numéro de port  : %s\n"
634
635 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
636 #, c-format
637 msgid "No command specified.\n"
638 msgstr "Pas de commande spécifiée.\n"
639
640 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
641 #, c-format
642 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
643 msgstr "Échec de résolution du nom d'hôte « %s »  : %s\n"
644
645 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
646 #, c-format
647 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
648 msgstr "Échec de résolution de l'adresse « %s »  : %s\n"
649
650 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
651 #, c-format
652 msgid ""
653 "%s [options] %s <host name ...>\n"
654 "%s [options] %s <address ... >\n"
655 "\n"
656 "    -h --help            Show this help\n"
657 "    -V --version         Show version\n"
658 "    -n --name            Resolve host name\n"
659 "    -a --address         Resolve address\n"
660 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
661 "    -6                   Lookup IPv6 address\n"
662 "    -4                   Lookup IPv4 address\n"
663 msgstr ""
664 "%s [options] %s <nom d'hôte ...>\n"
665 "%s [options] %s <adresse ... >\n"
666 "\n"
667 "    -h --help            Montre l'aide\n"
668 "    -V --version         Montre la version\n"
669 "    -n --name            Résout le nom d'hôte\n"
670 "    -a --address         Résout l'adresse\n"
671 "    -v --verbose         Active le mode verbeux\n"
672 "    -6                   Cherche l'adresse IPv6\n"
673 "    -4                   Cherche l'adresse IPv4\n"
674
675 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
676 #, c-format
677 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
678 msgstr "Échec de création du résolveur de nom d'hôte  : %s\n"
679
680 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
681 #, c-format
682 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
683 msgstr "Échec de l'analyse de l'adresse « %s »\n"
684
685 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
686 #, c-format
687 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
688 msgstr "Échec de création du résolveur d'adresse  : %s\n"
689
690 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s [options] <new host name>\n"
694 "\n"
695 "    -h --help            Show this help\n"
696 "    -V --version         Show version\n"
697 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
698 msgstr ""
699 "%s [options] <nouveau nom d'hôte>\n"
700 "\n"
701 "    -h --help            Montre l'aide\n"
702 "    -V --version         Montre la version\n"
703 "    -v --verbose         Active le mode verbeux\n"
704
705 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
706 #, c-format
707 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
708 msgstr "Nombre d'arguments invalide, il en faut exactement un.\n"
709
710 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
711 #, c-format
712 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
713 msgstr "Nom d'hôte changé avec succès pour %s\n"
714