1 # Avahi Finnish translation.
2 # Copyright (C) 2008-2009 Timo Jyrinki
3 # This file is distributed under the same license as the avahi package.
4 # Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>, 2008-2009.
8 "Project-Id-Version: avahi\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-28 22:49+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:12+0200\n"
12 "Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>\n"
13 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../avahi-common/error.c:30
22 #: ../avahi-common/error.c:31
23 msgid "Operation failed"
24 msgstr "Toiminto epäonnistui"
26 #: ../avahi-common/error.c:32
30 #: ../avahi-common/error.c:33
31 msgid "Invalid host name"
32 msgstr "Kelvoton verkkonimi"
34 #: ../avahi-common/error.c:34
35 msgid "Invalid domain name"
36 msgstr "Kelvoton verkkoalueen nimi"
38 #: ../avahi-common/error.c:35
39 msgid "No suitable network protocol available"
40 msgstr "Sopivaa verkkoyhteyskäytäntöä ei ole saatavilla"
42 #: ../avahi-common/error.c:36
43 msgid "Invalid DNS TTL"
44 msgstr "Virheellinen DNS TTL"
46 #: ../avahi-common/error.c:37
47 msgid "Resource record key is pattern"
48 msgstr "Resurssin tietueavain on lauseke"
50 #: ../avahi-common/error.c:38
51 msgid "Local name collision"
52 msgstr "Paikallinen nimien yhteentörmäys"
54 #: ../avahi-common/error.c:39
55 msgid "Invalid record"
56 msgstr "Virheellinen tietue"
58 #: ../avahi-common/error.c:41
59 msgid "Invalid service name"
60 msgstr "Virheellinen palvelun nimi"
62 #: ../avahi-common/error.c:42
63 msgid "Invalid service type"
64 msgstr "Virheellinen palvelun tyyppi"
66 #: ../avahi-common/error.c:43
67 msgid "Invalid port number"
68 msgstr "Virheellinen porttinumero"
70 #: ../avahi-common/error.c:44
71 msgid "Invalid record key"
72 msgstr "Virheellinen tietueavain"
74 #: ../avahi-common/error.c:45
75 msgid "Invalid address"
76 msgstr "Virheellinen osoite"
78 #: ../avahi-common/error.c:46
79 msgid "Timeout reached"
80 msgstr "Tapahtui aikakatkaisu"
82 #: ../avahi-common/error.c:47
83 msgid "Too many clients"
84 msgstr "Liian monta asiakasta"
86 #: ../avahi-common/error.c:48
87 msgid "Too many objects"
88 msgstr "Liian monta objektia"
90 #: ../avahi-common/error.c:49
91 msgid "Too many entries"
92 msgstr "Liian monta kohdetta"
94 #: ../avahi-common/error.c:50
98 #: ../avahi-common/error.c:52
100 msgstr "Pääsy evätty"
102 #: ../avahi-common/error.c:53
103 msgid "Invalid operation"
104 msgstr "Virheellinen toiminto"
106 #: ../avahi-common/error.c:54
107 msgid "An unexpected D-Bus error occured"
108 msgstr "Tapahtui odottamaton D-Bus-virhe"
110 #: ../avahi-common/error.c:55
111 msgid "Daemon connection failed"
112 msgstr "Taustaprosessiyhteys epäonnistui"
114 #: ../avahi-common/error.c:56
115 msgid "Memory exhausted"
116 msgstr "Muisti loppui"
118 #: ../avahi-common/error.c:57
119 msgid "The object passed in was not valid"
120 msgstr "Annettu objekti ei ollut kelvollinen"
122 #: ../avahi-common/error.c:58
123 msgid "Daemon not running"
124 msgstr "Taustaprosessi ei käynnissä"
126 #: ../avahi-common/error.c:59
127 msgid "Invalid interface index"
128 msgstr "Virheellinen liitännän järjestysnumero"
130 #: ../avahi-common/error.c:60
131 msgid "Invalid protocol specification"
132 msgstr "Virheellinen yhteyskäytännön määrittely"
134 #: ../avahi-common/error.c:61
135 msgid "Invalid flags"
136 msgstr "Virheelliset liput"
138 #: ../avahi-common/error.c:63
142 #: ../avahi-common/error.c:64
143 msgid "Invalid configuration"
144 msgstr "Virheelliset asetukset"
146 #: ../avahi-common/error.c:65
147 msgid "Version mismatch"
148 msgstr "Versioristiriita"
150 #: ../avahi-common/error.c:66
151 msgid "Invalid service subtype"
152 msgstr "Virheellinen palvelun alatyyppi"
154 #: ../avahi-common/error.c:67
155 msgid "Invalid packet"
156 msgstr "Virheellinen paketti"
158 #: ../avahi-common/error.c:68
159 msgid "Invalid DNS return code"
160 msgstr "Virheellinen DNS-palautuskoodi"
162 #: ../avahi-common/error.c:69
163 msgid "DNS failure: FORMERR"
164 msgstr "DNS-toimintahäiriö: FORMERR"
166 #: ../avahi-common/error.c:70
167 msgid "DNS failure: SERVFAIL"
168 msgstr "DNS-toimintahäiriö: SERVFAIL"
170 #: ../avahi-common/error.c:71
171 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
172 msgstr "DNS-toimintahäiriö: NXDOMAIN"
174 #: ../avahi-common/error.c:72
175 msgid "DNS failure: NOTIMP"
176 msgstr "DNS-toimintahäiriö: NOTIMP"
178 #: ../avahi-common/error.c:74
179 msgid "DNS failure: REFUSED"
180 msgstr "DNS-toimintahäiriö: REFUSED"
182 #: ../avahi-common/error.c:75
183 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
184 msgstr "DNS-toimintahäiriö: YXDOMAIN"
186 #: ../avahi-common/error.c:76
187 msgid "DNS failure: YXRRSET"
188 msgstr "DNS-toimintahäiriö: YXRRSET"
190 #: ../avahi-common/error.c:77
191 msgid "DNS failure: NXRRSET"
192 msgstr "DNS-toimintahäiriö: NXRRSET"
194 #: ../avahi-common/error.c:78
195 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
196 msgstr "DNS-toimintahäiriö: NOTAUTH"
198 #: ../avahi-common/error.c:79
199 msgid "DNS failure: NOTZONE"
200 msgstr "DNS-toimintahäiriö: NOTZONE"
202 #: ../avahi-common/error.c:80
203 msgid "Invalid RDATA"
204 msgstr "Virheellinen RDATA"
206 #: ../avahi-common/error.c:81
207 msgid "Invalid DNS type"
208 msgstr "Virheellinen DNS-tyyppi"
210 #: ../avahi-common/error.c:82
211 msgid "Invalid DNS class"
212 msgstr "Virheellinen DNS-luokka"
214 #: ../avahi-common/error.c:83
215 msgid "Not supported"
218 #: ../avahi-common/error.c:85
219 msgid "Not permitted"
222 #: ../avahi-common/error.c:86
223 msgid "Invalid argument"
224 msgstr "Virheellinen argumentti"
226 #: ../avahi-common/error.c:87
230 #: ../avahi-common/error.c:88
231 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
232 msgstr "Pyydetty toiminto on tarpeettomuudesta johtuen virheellinen"
234 #: ../avahi-common/error.c:94
235 msgid "Invalid Error Code"
236 msgstr "Kelvoton virhekoodi"
238 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
239 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
240 msgid "<i>No service currently selected.</i>"
241 msgstr "<i>Palvelua ei tällä hetkellä ole valittu.</i>"
243 #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
244 msgid "Avahi Discovery"
245 msgstr "Avahi-löytäjä"
247 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
248 msgid "Avahi Zeroconf Browser"
249 msgstr "Avahin Zeroconf-selain"
251 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
252 msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
253 msgstr "Selaa verkossa saatavilla olevia Zeroconf-palveluita"
255 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
259 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
264 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
269 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
271 msgid "Service Type:"
272 msgstr "Palvelun tyyppi"
274 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
276 msgid "Service Name:"
277 msgstr "Palvelun nimi"
279 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
284 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
288 #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
293 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
294 msgid "Browse Service Types"
295 msgstr "Selaa palvelutyyppejä"
297 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
298 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
299 msgstr "NULL-päätetty luettelo selattavista palvelutyypeistä"
301 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
305 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
306 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
307 msgstr "Selattava verkkoalue, tai NULL oletusverkkoalueen valitsemiseksi"
309 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
311 msgstr "Palvelun tyyppi"
313 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
314 msgid "The service type of the selected service"
315 msgstr "Valitun palvelun palvelutyyppi"
317 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019
319 msgstr "Palvelun nimi"
321 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
322 msgid "The service name of the selected service"
323 msgstr "Valitun palvelun palvelunimi"
325 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
329 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
330 msgid "The address of the resolved service"
331 msgstr "Selvitetyn palvelun osoite"
333 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
337 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
338 msgid "The IP port number of the resolved service"
339 msgstr "Selvitetyn palvelun IP-porttinumero"
341 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
345 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
346 msgid "The host name of the resolved service"
347 msgstr "Selvitetyn palvelun verkkonimi"
349 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
353 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
354 msgid "The TXT data of the resolved service"
355 msgstr "Selvitetyn palvelun TXT-data"
357 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
359 msgid "Resolve Service"
360 msgstr "Selvitä palvelu"
362 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
363 msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
366 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
368 msgid "Resolve Service Host Name"
369 msgstr "Selvitä palvelun verkkonimi"
371 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
373 "Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
376 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
377 msgid "Address family"
380 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
381 msgid "The address family for host name resolution"
382 msgstr "Osoiteperhe verkkonimen selvittämistä varten"
384 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324
386 msgid "Avahi client failure: %s"
387 msgstr "Avahi-asiakkaan toimintahäiriö: %s"
389 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386
391 msgid "Avahi resolver failure: %s"
392 msgstr "Avahi-selvittimen toimintahäiriö: %s"
394 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516
396 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
397 msgstr "Palvelutyypin %s selaaminen verkkoaluuessa %s epäonnistui: %s"
399 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
400 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
401 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
405 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647
407 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
408 msgstr "Avahi-verkkoalueselaimen toimintahäiriö: %s"
410 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682
412 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
413 msgstr "Avahi-verkkoaluetta ei voi lukea: %s"
415 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704
416 msgid "Browse service type list is empty!"
417 msgstr "Selattavien palvelutyyppien luettelo on tyhjä."
419 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715
421 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
422 msgstr "Avahi-palvelimeen ei voi yhdistää: %s"
424 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733
425 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
426 msgstr "Selataan palveluita <b>paikallisessa verkossa</b>:"
428 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
430 msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
431 msgstr "Selataan palveluita verkkoalueessa <b>%s</b>:"
433 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771
435 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
436 msgstr "Selainta ei voi luoda kohteelle %s: %s"
438 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901
440 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
441 msgstr "Kohteelle %s ei voi luoda selvitintyyppiä %s verkkoalueessa %s: %s"
443 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976
445 msgid "Failed to create domain browser: %s"
446 msgstr "Verkkoalueselainta ei voi luoda: %s"
448 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987
449 msgid "Change domain"
450 msgstr "Vaihda verkkoaluetta"
452 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158
456 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116
457 msgid "Initializing..."
458 msgstr "Alustetaan..."
460 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140
464 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
468 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
472 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
474 msgstr "_Verkkoalue..."
476 #: ../avahi-ui/bssh.c:55
481 " -h --help Show this help\n"
482 " -s --ssh Browse SSH servers\n"
483 " -v --vnc Browse VNC servers\n"
484 " -S --shell Browse both SSH and VNC\n"
485 " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
489 " -h --help Näytä tämä ohje\n"
490 " -s --ssh Selaa SSH-palvelimia\n"
491 " -v --vnc Selaa VNC-palvelimia\n"
492 " -S --shell Selaa sekä SSH- että VNC-palvelimia\n"
493 " -d --domain=DOMAIN Selattava verkkoalue\n"
495 #: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
497 msgid "Too many arguments\n"
498 msgstr "Liian monta argumenttia\n"
500 #: ../avahi-ui/bssh.c:149
501 msgid "Choose Shell Server"
502 msgstr "Valitse päätepalvelin"
504 #: ../avahi-ui/bssh.c:151
508 #: ../avahi-ui/bssh.c:152
512 #: ../avahi-ui/bssh.c:156
513 msgid "Choose VNC server"
514 msgstr "Valitse VNC-palvelin"
516 #: ../avahi-ui/bssh.c:161
517 msgid "Choose SSH server"
518 msgstr "Valitse SSH-palvelin"
520 #: ../avahi-ui/bssh.c:185
522 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
523 msgstr "Yhdistetään kohteeseen \"%s\"...\n"
525 #: ../avahi-ui/bssh.c:240
527 msgid "execlp() failed: %s\n"
528 msgstr "execlp() epäonnistui: %s\n"
530 #: ../avahi-ui/bssh.c:250
535 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
536 msgid "Avahi SSH Server Browser"
537 msgstr "Avahin SSH-palvelinselain"
539 #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
540 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
541 msgstr "Selaa Zeroconf-varustettuja SSH-palvelimia"
543 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
544 msgid "Avahi VNC Server Browser"
545 msgstr "Avahin VNC-palvelinselain"
547 #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
548 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
549 msgstr "Selaa Zeroconf-varustettuja VNC-palvelimia"
551 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
553 msgid ": All for now\n"
554 msgstr ": Kaikki toistaiseksi\n"
556 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
558 msgid ": Cache exhausted\n"
559 msgstr ": Välimuisti kulutettu loppuun\n"
561 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
563 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
565 "Palvelua \"%s\", tyypiltään \"%s\", ei voi selvittää verkkoalueessa \"%s\": %"
568 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
570 msgid "service_browser failed: %s\n"
571 msgstr "service_browser epäonnistui: %s\n"
573 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
575 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
576 msgstr "avahi_service_browser_new() epäonnistui: %s\n"
578 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
580 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
581 msgstr "service_type_browser epäonnistui: %s\n"
583 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
585 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
586 msgstr "avahi_service_type_browser_new() epäonnistui: %s\n"
588 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
590 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
591 msgstr "avahi_domain_browser_new() epäonnistui: %s\n"
593 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
594 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
596 msgid "Failed to query version string: %s\n"
597 msgstr "Versiomerkkijonon pyyntö epäonnistui: %s\n"
599 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
600 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
601 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
603 msgid "Failed to query host name: %s\n"
604 msgstr "Verkko-osoitteen pyyntö epäonnistui: %s\n"
606 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
607 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
609 msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
610 msgstr "Palvelimen versio: %s, verkkonimi: %s\n"
612 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
613 #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
614 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
616 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
617 msgstr "T Liit Yhtk Verkkonimi\n"
619 #. Translators: This is a column heading with abbreviations for
620 #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
621 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
623 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
624 msgstr "T Liit Yhtk %-*s %-20s Verkkonimi\n"
626 #. We have been disconnected, so let reconnect
627 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
629 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
630 msgstr "Yhteys katkaistiin, yhdistetään uudelleen...\n"
632 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
633 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
634 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
636 msgid "Failed to create client object: %s\n"
637 msgstr "Asiakasobjektia ei voi luoda: %s\n"
639 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
640 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
642 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
643 msgstr "Asiakkaan toimintahäiriö, poistutaan: %s\n"
645 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
647 msgid "Waiting for daemon ...\n"
648 msgstr "Odotetaan taustaprosessia...\n"
650 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
652 " -h --help Show this help\n"
653 " -V --version Show version\n"
654 " -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n"
655 " -a --all Show all services, regardless of the type\n"
656 " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n"
657 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
658 " -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete "
660 " -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n"
661 " -l --ignore-local Ignore local services\n"
662 " -r --resolve Resolve services found\n"
663 " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
664 " -p --parsable Output in parsable format\n"
666 " -h --help Näytä tämä ohje\n"
667 " -V --version Näytä versio\n"
668 " -D --browse-domains Selaa selaavia verkkoalueita palveluiden sijaan\n"
669 " -a --all Näytä kaikki palvelut tyypistä riippumatta\n"
670 " -d --domain=DOMAIN Selattava verkkoalue\n"
671 " -v --verbose Ota käyttöön suulaampi tila\n"
672 " -t --terminate Poistu enemmän tai vähemmän täydellisen luettelon "
673 "tulostuksen jälkeen\n"
674 " -c --cache Poistu kun kaikki kohteet tulostettu välimuistista\n"
675 " -l --ignore-local Jätä paikalliset palvelut huomiotta\n"
676 " -r --resolve Selvitä löydetyt palvelut\n"
677 " -f --no-fail Älä epäonnistu jos taustaprosessia ei saatavilla\n"
678 " -p --parsable Tulosta jäsennettävissä olevassa muodossa\n"
680 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
682 " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
683 " -b --dump-db Dump service type database\n"
685 " -k --no-db-lookup Älä etsi palvelutyyppejä\n"
686 " -b --dump-db Tulosta palvelutyyppien tietokanta\n"
688 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
690 msgid "Too few arguments\n"
691 msgstr "Liian vähän argumentteja\n"
693 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
694 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
696 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
697 msgstr "Yksinkertaisen kyselyobjektin luonti epäonnistui.\n"
699 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
701 msgid "Established under name '%s'\n"
702 msgstr "Muodostettiin nimellä \"%s\"\n"
704 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
706 msgid "Failed to register: %s\n"
707 msgstr "Rekisteröiminen epäonnistui: %s\n"
709 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
711 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
712 msgstr "Nimien yhteentörmäys, valitaan uusi nimi \"%s\".\n"
714 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
716 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
717 msgstr "Kohderyhmän luominen epäonnistui: %s\n"
719 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
721 msgid "Failed to add address: %s\n"
722 msgstr "Osoitteen lisääminen epäonnistui: %s\n"
724 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
726 msgid "Failed to add service: %s\n"
727 msgstr "Palvelun lisääminen epäonnistui: %s\n"
729 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
731 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
732 msgstr "Alatyypin \"%s\" lisääminen epäonnistui: %s\n"
734 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
736 msgid "Host name conflict\n"
737 msgstr "Palvelinnimen ristiriita\n"
739 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
742 "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
743 "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
745 " -h --help Show this help\n"
746 " -V --version Show version\n"
747 " -s --service Publish service\n"
748 " -a --address Publish address\n"
749 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
750 " -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n"
751 " -H --host=DOMAIN Host where service resides\n"
752 " --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
754 " -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n"
755 " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
757 "%s [valitsimet] %s <nimi> <tyyppi> <portti> [<teksti ...>]\n"
758 "%s [valitsimet] %s <verkkonimi> <osoite>\n"
760 " -h --help Näytä ohje\n"
761 " -V --version Näytä versio\n"
762 " -s --service Julkista palvelu\n"
763 " -a --address Julkista osoite\n"
764 " -v --verbose Ota suulaampi tila käyttöön\n"
765 " -d --domain=DOMAIN Verkkoalue jossa palvelu julkaistaan\n"
766 " -H --host=DOMAIN Palvelin jolla palvelu sijaitsee\n"
767 " --subtype=SUBTYPE Lisäalatyyppi, jolle tämä palvelu rekisteröidään\n"
768 " -f --no-fail Älä epäonnistui jos taustaprosessia ei saatavilla\n"
770 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
772 msgid "Bad number of arguments\n"
773 msgstr "Virheellinen argumenttien lukumäärä\n"
775 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
777 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
778 msgstr "Porttinumeron jäsentäminen epäonnistui: %s\n"
780 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
782 msgid "No command specified.\n"
783 msgstr "Komentoa ei määritelty.\n"
785 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
787 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
788 msgstr "Verkko-osoitteen \"%s\" selvittäminen epäonnistui: %s\n"
790 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
792 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
793 msgstr "Osoitteen \"%s\" selvittäminen epäonnistui: %s\n"
795 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
798 "%s [options] %s <host name ...>\n"
799 "%s [options] %s <address ... >\n"
801 " -h --help Show this help\n"
802 " -V --version Show version\n"
803 " -n --name Resolve host name\n"
804 " -a --address Resolve address\n"
805 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
806 " -6 Lookup IPv6 address\n"
807 " -4 Lookup IPv4 address\n"
809 "%s [valitsimet] %s <verkkonimi ...>\n"
810 "%s [valitsimet] %s <osoite ... >\n"
812 " -h --help Näytä ohje\n"
813 " -V --version Näytä versio\n"
814 " -n --name Selvitä verkkonimi\n"
815 " -a --address Selvitä osoite\n"
816 " -v --verbose Ota suulaampi tila käyttöön\n"
817 " -6 Etsi IPv6-osoite\n"
818 " -4 Etsi IPv4-osoite\n"
820 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
822 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
823 msgstr "Verkko-osoitteen selvittimen luonti epäonnistui: %s\n"
825 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
827 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
828 msgstr "Osoitetta \"%s\" ei voi jäsentää\n"
830 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
832 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
833 msgstr "Osoitteen selvittimen luonti epäonnistui: %s\n"
835 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
838 "%s [options] <new host name>\n"
840 " -h --help Show this help\n"
841 " -V --version Show version\n"
842 " -v --verbose Enable verbose mode\n"
844 "%s [valitsimet] <uusi verkkonimi>\n"
846 " -h --help Näytä tämä ohje\n"
847 " -V --version Näytä versio\n"
848 " -v --verbose Ota suulaampi tila käyttöön\n"
850 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
852 msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
853 msgstr "Virheellinen argumenttien lukumäärä, odotettiin täsmälleen yhtä.\n"
855 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
857 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
858 msgstr "Verkko-osoite muutettiin onnistuneesti nimelle %s\n"