# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Fabian Affolter <fab@fedoraprojekt.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Avahi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-17 15:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-17 16:11+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: de\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-31 01:39-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-17 01:03+0100\n"
+"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: de\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: DE\n"
#: ../avahi-common/error.c:32
#: ../avahi-common/error.c:38
msgid "Invalid DNS TTL"
-msgstr "Ungültige DNS TTL"
+msgstr "Ungültige DNS-TTL"
#: ../avahi-common/error.c:39
msgid "Resource record key is pattern"
#: ../avahi-common/error.c:43
msgid "Invalid service name"
-msgstr "Ungültiger Dienstename"
+msgstr "Ungültiger Dienstname"
#: ../avahi-common/error.c:44
msgid "Invalid service type"
-msgstr "Ungültiger Dienstetyp"
+msgstr "Ungültiger Diensttyp"
#: ../avahi-common/error.c:45
msgid "Invalid port number"
#: ../avahi-common/error.c:54
msgid "Access denied"
-msgstr "Zugriff abgelehnt"
+msgstr "Zugriff verweigert"
#: ../avahi-common/error.c:55
msgid "Invalid operation"
#: ../avahi-common/error.c:70
msgid "Invalid DNS return code"
-msgstr "Ungültiger DNS Rückgabewert"
+msgstr "Ungültiger DNS-Rückgabewert"
#: ../avahi-common/error.c:71
msgid "DNS failure: FORMERR"
#: ../avahi-common/error.c:73
msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NXDOMAIN"
#: ../avahi-common/error.c:74
msgid "DNS failure: NOTIMP"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NOTIMP"
#: ../avahi-common/error.c:76
msgid "DNS failure: REFUSED"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: REFUSED"
#: ../avahi-common/error.c:77
msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: YXDOMAIN"
#: ../avahi-common/error.c:78
msgid "DNS failure: YXRRSET"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: YXRRSET"
#: ../avahi-common/error.c:79
msgid "DNS failure: NXRRSET"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NXRRSET"
#: ../avahi-common/error.c:80
msgid "DNS failure: NOTAUTH"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NOTAUTH"
#: ../avahi-common/error.c:81
msgid "DNS failure: NOTZONE"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NOTZONE"
#: ../avahi-common/error.c:82
msgid "Invalid RDATA"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige RDATA"
#: ../avahi-common/error.c:83
msgid "Invalid DNS type"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger DNS Typ"
#: ../avahi-common/error.c:84
msgid "Invalid DNS class"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige DNS Klasse"
#: ../avahi-common/error.c:85
msgid "Not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht unterstützt"
#: ../avahi-common/error.c:87
msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht erlaubt"
#: ../avahi-common/error.c:88
msgid "Invalid argument"
#: ../avahi-common/error.c:90
msgid "The requested operation is invalid because redundant"
-msgstr ""
+msgstr "Die angeforderte Operation ist ungültig, da sie doppelt ausgeführt wurde"
#: ../avahi-common/error.c:96
msgid "Invalid Error Code"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
#, c-format
msgid "Avahi client failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi-Client-Fehler: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
#, c-format
msgid "Avahi resolver failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi-Auflösungsfehler: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
#, c-format
msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Durchsuchen nach Dienst-Typen %s in Domäne %s fehlgeschlagen: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
#, c-format
msgid "Avahi domain browser failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi-Domänenbrowser-Fehler: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
#, c-format
msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Lesen der Avahi-Domäne: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
#, c-format
msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindung zu Avahi-Server fehlgeschlagen: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
#, c-format
msgid "Failed to create browser for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Browser-Erzeugung für %s fehlgeschlagen: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
#, c-format
msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Auslöser-Erzeugung für %s vom Typ %s in Domäne %s fehlgeschlagen: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
#, c-format
msgid "Failed to create domain browser: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Domänenbrowser-Erzeugung fehlgeschlagen: %s"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
msgid "Change domain"
-msgstr "Domäne Ã\84ndern"
+msgstr "Domäne ändern"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021
msgid "Service Name"
-msgstr "Dienstename"
+msgstr "Dienstname"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
msgid "_Domain..."
msgstr "_Domäne..."
-#: ../avahi-ui/bssh.c:50
+#: ../avahi-ui/bssh.c:51
msgid "Choose Shell Server"
msgstr "Shell-Dienst Auswählen"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:52
+#: ../avahi-ui/bssh.c:53
msgid "Desktop"
msgstr "Arbeitsplatz"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:53
+#: ../avahi-ui/bssh.c:54
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:55
+#: ../avahi-ui/bssh.c:56
msgid "Choose VNC server"
-msgstr "VNC-Dienst Auswählen"
+msgstr "VNC-Dienst auswählen"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:58
+#: ../avahi-ui/bssh.c:59
msgid "Choose SSH server"
-msgstr "SSH-Dienst Auswählen"
+msgstr "SSH-Dienst auswählen"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:80
+#: ../avahi-ui/bssh.c:81
#, c-format
msgid "Connecting to '%s' ...\n"
msgstr "Verbinde zu '%s' ...\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:134
+#: ../avahi-ui/bssh.c:135
#, c-format
msgid "execlp() failed: %s\n"
msgstr "execlp() fehlgeschlagen: %s\n"
-#: ../avahi-ui/bssh.c:144
-#, c-format
+#: ../avahi-ui/bssh.c:145
msgid "Canceled.\n"
msgstr "Abgebrochen.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
#, c-format
msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auflösen des Dienstes '%s' des Typ '%s' in Domäne '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
#, c-format
msgid "service_browser failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "service_browser fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
#, c-format
msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_service_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
#, c-format
msgid "service_type_browser failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "service_type_browser fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
#, c-format
msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_service_type_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
#, c-format
msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_domain_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
#, c-format
msgid "Failed to query version string: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Versionsstring-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
#, c-format
msgid "Failed to query host name: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531
#, c-format
msgid "E Ifce Prot Domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "E Ifce Prot-Domäne\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
#, c-format
msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s-Domäne\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
#. We have been disconnected, so let reconnect
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
#, c-format
msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht verbunden, neu verbinden ...\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:808
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
#, c-format
msgid "Failed to create client object: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
#, c-format
msgid "Client failure, exiting: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Client-Fehler, verlassen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
#, c-format
msgid "Waiting for daemon ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Warte auf Daemon ...\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626
msgid ""
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
" -p --parsable Output in parsable format\n"
msgstr ""
+" -h --help Zeigt diese Hilfe an\n"
+" -V --version Zeigt die Version an\n"
+" -D --browse-domains Durchsuche nach suchenden Domäne statt nach Diensten\n"
+" -a --all Zeigt alle Dienste, ohne Rücksicht auf die Typen\n"
+" -d --domain=DOMAIN Die Domäne zum Durchsuchen\n"
+" -v --verbose Aktiviert detaillierten Modus\n"
+" -t --terminate Beenden nach Ausgeben einer mehr oder weniger kompletten Liste\n"
+" -c --cache Beenden nach Ausgeben aller Einträge aus dem Cache\n"
+" -l --ignore-local Ignoriere lokale Dienste\n"
+" -r --resolve Löse gefundene Dienste auf\n"
+" -f --no-fail Schlägt nicht fehl, wenn der Daemon nicht verfügbar ist\n"
+" -p --parsable Ausgabe in parsbaren Format\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639
msgid ""
" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n"
" -b --dump-db Dump service type database\n"
msgstr ""
+" -k --no-db-lookup Schlage Dienst-Typen nicht nach\n"
+" -b --dump-db Anzeigen der Dienst-Typen-Datenbank\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
#, c-format
msgid "Too few arguments\n"
-msgstr "Zu viele Argumente\n"
+msgstr "Zu wenige Argumente\n"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:754
#, c-format
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
#, c-format
msgid "Failed to create simple poll object.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Erzeugen eines einfachen Abfrage-Objekts: \n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
#, c-format
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
#, c-format
msgid "Failed to register: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Registrierung fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
#, c-format
msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Namenskollision, wähle neuen Name '%s'.\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
#, c-format
msgid "Failed to create entry group: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
#, c-format
msgid "Failed to add address: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Adresse: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
#, c-format
msgid "Failed to add service: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Dienstes: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Untertyps: '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
#, c-format
msgid "Host name conflict\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname-Konflikt\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
#, c-format
" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n"
" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n"
msgstr ""
+"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
+"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
+"\n"
+" -h --help Zeigt diese Hilfe an\n"
+" -V --version Zeigt die Version an\n"
+" -s --service Veröffentlicht Service\n"
+" -a --address Veröffentlicht Addresse\n"
+" -v --verbose Aktiviert detaillierten Modus\n"
+" -d --domain=DOMAIN Domain zum Veröffentlichen des Dienstes auf\n"
+" -H --host=DOMAIN Host, wo sich der Service befindet\n"
+" --subtype=SUBTYPE Ein zusätzlicher Untertyp zum Registrieren des Dienstes mit\n"
+" -f --no-fail Schlägt nicht fehl, wenn der Daemon nicht verfügbar ist\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
#, c-format
msgid "Failed to parse port number: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
#, c-format
msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auflösen des Hostnamens '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
#, c-format
msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auflösen der Adresse '%s': %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
#, c-format
" -6 Lookup IPv6 address\n"
" -4 Lookup IPv4 address\n"
msgstr ""
+"%s [options] %s <host name ...>\n"
+"%s [options] %s <address ... >\n"
+"\n"
+" -h --help Zeigt diese Hilfe an\n"
+" -V --version Zeigt die Version an\n"
+" -n --name Löst Hostname auf\n"
+" -a --address Löst Addresse auf\n"
+" -v --verbose Aktiviert detaillierten Modus\n"
+" -6 Schlägt IPv6-Addresse nach\n"
+" -4 Schlägt IPv4-Addresse nach\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
#, c-format
msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Erzeugen des Hostnamen-Auflösers: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
#, c-format
msgid "Failed to parse address '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n"
#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
#, c-format
msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
#, c-format
" -V --version Show version\n"
" -v --verbose Enable verbose mode\n"
msgstr ""
+"%s [options] <new host name>\n"
+"\n"
+" -h --help Zeigt diese Hilfe an\n"
+" -V --version Zeigt die Version an\n"
+" -v --verbose Aktiviert detaillierten Modus\n"
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
#, c-format
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
#, c-format
msgid "Host name successfully changed to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname erfolgreich geändert auf %s\n"