msgstr ""
"Project-Id-Version: avahi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-17 04:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-31 23:28+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-16 13:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-21 20:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../avahi-common/error.c:34
#, fuzzy
msgid "Bad state"
-msgstr "@p @h %d (%q): buruk @b nombor %b.\n"
+msgstr "Keadaan jasad"
#: ../avahi-common/error.c:35
#, fuzzy
#: ../avahi-common/error.c:40
#, fuzzy
msgid "Local name collision"
-msgstr "Tetap Nama Imej"
+msgstr "Name=Jaringan Setempat"
#: ../avahi-common/error.c:41
#, fuzzy
msgid "Invalid record"
-msgstr "Nama path tidak sah."
+msgstr "Rekod melimpah"
#: ../avahi-common/error.c:43
#, fuzzy
#: ../avahi-common/error.c:54
#, fuzzy
msgid "Access denied"
-msgstr "Izin ditolak"
+msgstr "Akses telah dihalang"
#: ../avahi-common/error.c:55
#, fuzzy
msgid "Invalid operation"
-msgstr "Nama path tidak sah."
+msgstr "Tanda operasi:"
#: ../avahi-common/error.c:56
#, fuzzy
#: ../avahi-common/error.c:62
#, fuzzy
msgid "Invalid protocol specification"
-msgstr "Titik lekapan tidak sah"
+msgstr "Guna protokol TCP"
#: ../avahi-common/error.c:63
#, fuzzy
msgstr "Nama path tidak sah."
#: ../avahi-common/error.c:65
-#, fuzzy
msgid "Not found"
-msgstr "%s tidak dijumpai"
+msgstr "Tidak dijumpai"
#: ../avahi-common/error.c:66
#, fuzzy
msgstr "Pelayan Nama DNS"
#: ../avahi-common/error.c:85
-#, fuzzy
msgid "Not supported"
msgstr "Tidak disokong"
#: ../avahi-common/error.c:96
#, fuzzy
msgid "Invalid Error Code"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+msgstr "(kod ralat tidak diketahui)"
#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
#, fuzzy, c-format
msgstr "Sambungan Gagal"
#: ../avahi-ui/bssh.c:248
+#, fuzzy
msgid "Canceled.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna membatalkan"
#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1
msgid "Avahi SSH Server Browser"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
#, fuzzy, c-format
msgid "service_browser failed: %s\n"
-msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
+msgstr "Gagal untuk Menerbitkan Servis"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
#, c-format
msgstr ""
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "service_type_browser failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal untuk Menerbitkan Servis"
#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
#, c-format
#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
-msgstr "Menentukan nama hos dan domain..."
+msgstr "Name=Pelayan Fail Awam"
#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
msgstr "Menulis ke %s gagal!"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Name=Ada Berita Mutakhir"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
#, c-format
msgstr ""
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to add address: %s\n"
-msgstr "Gagal untuk menyelesai alamat '%s': %s\n"
+msgstr "Gagal untuk menambah alamat: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to add service: %s\n"
-msgstr "Tambah pengguna kepada sistem"
+msgstr "Gagal untuk menambah servis: %s\n"
#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
#, c-format