X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fuk.po;h=f58c8754e8363cd718d8911e605b1ff40f0df0c0;hb=6719a40e3d5c2939d59ac76314d2e2ea6ea67764;hp=013006ae74a631b37b7be1a40c0c1955d32a0cde;hpb=d4369741428a94568d5fa33d86708e2067c42b53;p=catta diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 013006a..f58c875 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,21 +1,22 @@ -# Free Software Foundation, Inc (C) 2009 +# Free Software Foundation, Inc (C) 2009 # This file is distributed under the same license as the avahi package. # -# Yuri Chornoivan , 2009. +# Yuri Chornoivan , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avahi.master-tx.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 17:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-05 16:45+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-01 07:30+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../avahi-common/error.c:30 msgid "OK" @@ -238,6 +239,7 @@ msgid "Invalid Error Code" msgstr "Некоректний код помилки" #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1 +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76 msgid "No service currently selected." msgstr "Не обрано жодної служби." @@ -254,6 +256,38 @@ msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" msgstr "" "Переглянути служби Zeroconf, доступ до яких можна отримати у вашій мережі" +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 +msgid "TXT" +msgstr "TXT" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +msgid "TXT Data:" +msgstr "Дані TXT:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +msgid "empty" +msgstr "порожній" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 +msgid "Service Type:" +msgstr "Тип служби:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 +msgid "Service Name:" +msgstr "Назва служби:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 +msgid "Domain Name:" +msgstr "Назва домену:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 +msgid "Interface:" +msgstr "Інтерфейс:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 +msgid "Address:" +msgstr "Адреса:" + #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 msgid "Browse Service Types" msgstr "Перегляд типів служб" @@ -278,7 +312,7 @@ msgstr "Тип служби" msgid "The service type of the selected service" msgstr "Тип позначеної служби" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023 msgid "Service Name" msgstr "Назва служби" @@ -319,13 +353,22 @@ msgid "The TXT data of the resolved service" msgstr "Дані TXT виявленої служби" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 -msgid "Resolve service" +msgid "Resolve Service" msgstr "Визначити службу" +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 +msgid "Resolve the selected service automatically before returning" +msgstr "Визначити параметри вибраної служби автоматично перед поверненням" + #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 -msgid "Resolve service host name" +msgid "Resolve Service Host Name" msgstr "Визначити назву вузла служби" +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 +msgid "" +"Resolve the host name of the selected service automatically before returning" +msgstr "Визначити назву вузла вибраної служби автоматично перед поверненням" + #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 msgid "Address family" msgstr "Сімейство адрес" @@ -334,95 +377,95 @@ msgstr "Сімейство адрес" msgid "The address family for host name resolution" msgstr "Сімейство адрес для визначення назви вузла" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 #, c-format msgid "Avahi client failure: %s" msgstr "Помилка клієнта Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 #, c-format msgid "Avahi resolver failure: %s" msgstr "Помилка інструменту визначення Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 #, c-format msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" msgstr "Помилка перегляду типу служби %s у домені %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:155 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:156 ../avahi-utils/avahi-browse.c:162 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:163 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 msgid "n/a" msgstr "н/д" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 #, c-format msgid "Avahi domain browser failure: %s" msgstr "Помилка перегляду домену Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 #, c-format msgid "Failed to read Avahi domain: %s" msgstr "Спроба читання домену Avahi завершилася невдало: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706 msgid "Browse service type list is empty!" msgstr "Список типів перегляду служб порожній!" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 #, c-format msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" msgstr "Не вдалося з’єднатися з сервером Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 msgid "Browsing for services on local network:" msgstr "Перегляд служб у локальній мережі:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 #, c-format msgid "Browsing for services in domain %s:" msgstr "Перегляд служб у домені %s:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 #, c-format msgid "Failed to create browser for %s: %s" msgstr "Не вдалося створити засіб перегляду для %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 #, c-format msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" msgstr "Спроба створення засобу визначення для %s типу %s у домені %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 #, c-format msgid "Failed to create domain browser: %s" msgstr "Спроба створення засобу перегляду домену зазнала невдачі: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 msgid "Change domain" msgstr "Змінити домен" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 msgid "Browsing..." msgstr "Навігація..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120 msgid "Initializing..." msgstr "Ініціалізація..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144 msgid "Location" msgstr "Адреса" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166 msgid "_Domain..." msgstr "_Домен:" @@ -445,7 +488,7 @@ msgstr "" " -S --shell Переглянути сервери SSH і VNC\n" " -d --domain=ДОМЕН Домен для перегляду\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:757 +#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775 #, c-format msgid "Too many arguments\n" msgstr "Занадто багато аргументів\n" @@ -501,60 +544,60 @@ msgstr "Переглядач серверів VNC Avahi" msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" msgstr "Перегляд серверів VNC з увімкненим Zeroconf" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:106 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107 #, c-format msgid ": All for now\n" msgstr ": всі на цей момент\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:117 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118 #, c-format msgid ": Cache exhausted\n" msgstr ": кеш вичерпано\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:221 ../avahi-utils/avahi-browse.c:243 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261 #, c-format msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" msgstr "Не вдалося визначити службу «%s» типу «%s» у домені «%s»: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:322 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340 #, c-format msgid "service_browser failed: %s\n" msgstr "Помилка service_browser: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:360 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378 #, c-format msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Помилка avahi_service_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:396 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414 #, c-format msgid "service_type_browser failed: %s\n" msgstr "Помилка service_type_browser: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:426 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444 #, c-format msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Помилка avahi_service_type_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:501 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 #, c-format msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Помилка avahi_domain_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:517 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168 #, c-format msgid "Failed to query version string: %s\n" msgstr "Спроба запиту запиту щодо рядка версії була невдалою: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:522 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189 #, c-format msgid "Failed to query host name: %s\n" msgstr "Спроба запиту щодо назви вузла була невдалою: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:526 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177 #, c-format msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" @@ -562,43 +605,43 @@ msgstr "Версія сервера: %s; назва вузла: %s\n" #. Translators: This is a column heading with abbreviations for #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549 #, c-format msgid "E Ifce Prot Domain\n" msgstr "Домен E Ifce Prot\n" #. Translators: This is a column heading with abbreviations for #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 #, c-format msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" msgstr "Домен E Ifce Prot %-*s %-20s\n" #. We have been disconnected, so let reconnect -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:567 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 #, c-format msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" msgstr "З’єднання розірвано, повторна спроба з’єднання...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:581 ../avahi-utils/avahi-browse.c:811 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160 #, c-format msgid "Failed to create client object: %s\n" msgstr "Спроба створення клієнтського об’єкта завершилася невдало: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:586 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 #, c-format msgid "Client failure, exiting: %s\n" msgstr "Аварійне завершення клієнтської програми, вихід: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:605 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 #, c-format msgid "Waiting for daemon ...\n" msgstr "Очікування на підтвердження фоновою службою...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:629 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647 msgid "" " -h --help Show this help\n" " -V --version Show version\n" @@ -630,7 +673,7 @@ msgstr "" "служби\n" " -p --parsable Вивести дані у придатному для обробки форматі\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:642 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660 msgid "" " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" " -b --dump-db Dump service type database\n" @@ -638,12 +681,12 @@ msgstr "" " -k --no-db-lookup Не визначати типи служб\n" " -b --dump-db Створити дамп бази даних типів служб\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:748 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 #, c-format msgid "Too few arguments\n" msgstr "Занадто мало аргументів\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:803 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152 #, c-format msgid "Failed to create simple poll object.\n" @@ -690,7 +733,7 @@ msgid "Host name conflict\n" msgstr "Конфлікт назв вузлів\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s [options] %s []\n" "%s [options] %s
\n" @@ -718,6 +761,7 @@ msgstr "" " -d --domain=ДОМЕН Домен для оприлюднення служби\n" " -H --host=ДОМЕН Вузол, на якому працює служба\n" " --subtype=ПІДТИП Додатковий підтип для реєстрації цієї служби\n" +" -R --no-reverse Не оприлюднювати зворотний запис разом з адресою\n" " -f --no-fail Не завершувати роботу, якщо не вдасться отримати " "доступ до фонової служби\n"