X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsr.po;h=c650b3315537041727426886b7b4b5c83e777b0e;hb=1946f54fc6380ee57dcd3f2f491270c7b08a8479;hp=f1b53d485ea6d15c420fb4ba8896ae872185c670;hpb=691503547b2fb5284bd83abfae029088953e38d1;p=catta diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index f1b53d4..c650b33 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # This file is distributed under the same license as the avahi package. # # Nikola Pajtić , 2008. +# Milos Mijatovic , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avahi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-02 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-13 11:42+0100\n" -"Last-Translator: Nikola Pajtić \n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-05 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-05 17:40+0200\n" +"Last-Translator: Milos Mijatovic \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../avahi-common/error.c:32 msgid "OK" -msgstr "ОК" +msgstr "У реду" #: ../avahi-common/error.c:33 msgid "Operation failed" @@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Назив услуге" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160 msgid "Browsing ..." -msgstr "Претражујем..." +msgstr "Претражујем ..." #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118 msgid "Initializing..." @@ -330,6 +331,13 @@ msgid "" " -S --shell Browse both SSH and VNC\n" " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" msgstr "" +"%s [options]\n" +"\n" +" -h --help Прикажи ову помоћ\n" +" -s --ssh Претражи SSH сервере\n" +" -v --vnc Претражи VNC сервере\n" +" -S --shell Претражи и SSH и VNC\n" +" -d --domain=DOMAIN Домен у коме ће се вршити претраживање\n" #: ../avahi-ui/bssh.c:103 ../avahi-utils/avahi-browse.c:754 #, c-format @@ -372,19 +380,19 @@ msgstr "Отказано.\n" #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:1 msgid "Avahi SSH Server Browser" -msgstr "" +msgstr "Претраживач Avahi SSH сервера" #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.h:2 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" -msgstr "" +msgstr "Претражујем SSH сервере на којима је омогућен Zeroconf" #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:1 msgid "Avahi VNC Server Browser" -msgstr "" +msgstr "Претраживач Avahi VNC сервера" #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.h:2 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" -msgstr "" +msgstr "Претражујем VNC сервере на којима је омогућен Zeroconf" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108 #, c-format @@ -394,7 +402,7 @@ msgstr ": за сада све\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119 #, c-format msgid ": Cache exhausted\n" -msgstr ": кеш препуњен\n" +msgstr ": кеш je препуњен\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245 #, c-format @@ -409,7 +417,7 @@ msgstr "Неуспешна функција service_browser: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362 #, c-format msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "Функција avahi_service_browser_new() неуспешна: %s\n" +msgstr "Неуспешна функција avahi_service_browser_new(): %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398 #, c-format @@ -628,7 +636,7 @@ msgstr "Команда није одређена.\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91 #, c-format msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" -msgstr "Неуспешно разрешавање имена домаћина '%s': %s\n" +msgstr "Неуспешно разрешавање имена домаћина „%s“: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128 #, c-format @@ -668,7 +676,7 @@ msgstr "Неуспешно прављење разрешивача назива #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311 #, c-format msgid "Failed to parse address '%s'\n" -msgstr "Неуспешно рашчлањивање адресе '%s'\n" +msgstr "Неуспешно рашчлањивање адресе „%s“\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316 #, c-format