X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;h=675a1d8d355706ede5438461197139082d1dccb1;hb=ccfcd5c42c68752fbd6de318fe5ce4269f5a7c06;hp=c32b2a9fbb410d0b23ad1f3aef785cbaf0d9c168;hpb=d4369741428a94568d5fa33d86708e2067c42b53;p=catta diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c32b2a9..675a1d8 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,21 +1,25 @@ # Russian translation for avahi # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the avahi package. -# FIRST AUTHOR , 2008. # +# FIRST AUTHOR , 2008. +# Yuri Kozlov , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avahi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 17:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-26 03:20+0000\n" -"Last-Translator: Артём Попов \n" -"Language-Team: Russian \n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 13:16+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-01 04:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../avahi-common/error.c:30 msgid "OK" @@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "Не найден подходящий сетевой протокол" #: ../avahi-common/error.c:36 msgid "Invalid DNS TTL" -msgstr "Неверное время кэширования DNS" +msgstr "Неверный TTL DNS" #: ../avahi-common/error.c:37 msgid "Resource record key is pattern" @@ -51,7 +55,7 @@ msgstr "Ключ записи ресурса является шаблоном" #: ../avahi-common/error.c:38 msgid "Local name collision" -msgstr "Коллизия локальных имён" +msgstr "Перекрытие локальных имён" #: ../avahi-common/error.c:39 msgid "Invalid record" @@ -106,12 +110,12 @@ msgid "Invalid operation" msgstr "Неверная операция" #: ../avahi-common/error.c:54 -msgid "An unexpected D-Bus error occured" +msgid "An unexpected D-Bus error occurred" msgstr "Неожиданная ошибка D-Bus" #: ../avahi-common/error.c:55 msgid "Daemon connection failed" -msgstr "Не удалось соединиться с демоном" +msgstr "Не удалось соединиться со службой" #: ../avahi-common/error.c:56 msgid "Memory exhausted" @@ -123,7 +127,7 @@ msgstr "Переданный объект недействителен" #: ../avahi-common/error.c:58 msgid "Daemon not running" -msgstr "Демон не запущен" +msgstr "Служба не запущена" #: ../avahi-common/error.c:59 msgid "Invalid interface index" @@ -211,7 +215,7 @@ msgstr "Неверный тип DNS" #: ../avahi-common/error.c:82 msgid "Invalid DNS class" -msgstr "Не верный класс DNS" +msgstr "Неверный класс DNS" #: ../avahi-common/error.c:83 msgid "Not supported" @@ -238,196 +242,232 @@ msgid "Invalid Error Code" msgstr "Неверный код ошибки" #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1 +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76 msgid "No service currently selected." -msgstr "" +msgstr "Служба не выбрана." #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2 msgid "Avahi Discovery" -msgstr "" +msgstr "Avahi Discovery" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1 msgid "Avahi Zeroconf Browser" -msgstr "" +msgstr "Обозреватель Avahi Zeroconf" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" -msgstr "Поиск служб в локальной сети:" +msgstr "Поиск служб Zeroconf в локальной сети" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 +msgid "TXT" +msgstr "TXT" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +msgid "TXT Data:" +msgstr "Данные TXT:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +msgid "empty" +msgstr "пусто" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 +msgid "Service Type:" +msgstr "Тип службы:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 +msgid "Service Name:" +msgstr "Имя службы:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 +msgid "Domain Name:" +msgstr "Название домена:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 +msgid "Interface:" +msgstr "Интерфейс:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 +msgid "Address:" +msgstr "Адрес:" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 msgid "Browse Service Types" -msgstr "" +msgstr "Типы искомых служб" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 msgid "A NULL terminated list of service types to browse for" -msgstr "" +msgstr "Список типов искомых служб, завершающийся NULL" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 -#, fuzzy msgid "Domain" -msgstr "_Домен..." +msgstr "Домен" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain" -msgstr "" +msgstr "Домен поиска или домен по умолчанию, если NULL" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 -#, fuzzy msgid "Service Type" -msgstr "Имя службы" +msgstr "Тип службы" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 msgid "The service type of the selected service" -msgstr "" +msgstr "Тип выбранной службы" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023 msgid "Service Name" msgstr "Имя службы" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 msgid "The service name of the selected service" -msgstr "" +msgstr "Имя выбранной службы" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Адрес" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 msgid "The address of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "Адрес определённого устройства" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Порт" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 msgid "The IP port number of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "Номер порта протокола IP определённого устройства" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 -#, fuzzy msgid "Host Name" -msgstr "Имя" +msgstr "Имя узла" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 msgid "The host name of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "Имя узла определённого устройства" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 msgid "TXT Data" -msgstr "" +msgstr "Данные TXT" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 msgid "The TXT data of the resolved service" -msgstr "" +msgstr "Данные TXT определённого устройства" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 -msgid "Resolve service" -msgstr "" +msgid "Resolve Service" +msgstr "Определение службы" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 +msgid "Resolve the selected service automatically before returning" +msgstr "Автоматически определить выбранную службу перед возвратом" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 -#, fuzzy -msgid "Resolve service host name" -msgstr "Неверное имя службы" +msgid "Resolve Service Host Name" +msgstr "Определить имя узла службы" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 +msgid "" +"Resolve the host name of the selected service automatically before returning" +msgstr "Автоматически определить имя узла выбранной службы перед возвратом" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 msgid "Address family" -msgstr "" +msgstr "Адресное семейство" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 msgid "The address family for host name resolution" -msgstr "" +msgstr "Определение адресного семейства для имени узла" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 #, c-format msgid "Avahi client failure: %s" msgstr "Ошибка клиента Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 #, c-format msgid "Avahi resolver failure: %s" msgstr "Ошибка преобразователя имён Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 #, c-format msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" msgstr "Не удалось выполнить поиск службы %s в домене %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:155 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:156 ../avahi-utils/avahi-browse.c:162 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:163 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 msgid "n/a" msgstr "н/д" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 #, c-format msgid "Avahi domain browser failure: %s" msgstr "Ошибка обозревателя доменов Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 #, c-format msgid "Failed to read Avahi domain: %s" msgstr "Не удалось открыть домен Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706 msgid "Browse service type list is empty!" -msgstr "" +msgstr "Список типов искомых служб пуст!" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 #, c-format msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" msgstr "Не удалось подключиться к серверу Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 msgid "Browsing for services on local network:" msgstr "Поиск служб в локальной сети:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 #, c-format msgid "Browsing for services in domain %s:" msgstr "Поиск служб в домене %s:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 #, c-format msgid "Failed to create browser for %s: %s" msgstr "Не удалось создать обозреватель для %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 #, c-format msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" msgstr "Не удалось создать преобразователь имён для %s типа %s в домене %s: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 #, c-format msgid "Failed to create domain browser: %s" msgstr "Не удалось создать обозреватель доменов: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 msgid "Change domain" msgstr "Изменить домен" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158 -#, fuzzy +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 msgid "Browsing..." msgstr "Поиск..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120 msgid "Initializing..." msgstr "Инициализация..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Расположение" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166 msgid "_Domain..." msgstr "_Домен..." @@ -442,8 +482,15 @@ msgid "" " -S --shell Browse both SSH and VNC\n" " -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" msgstr "" +"%s [параметры]\n" +"\n" +" -h --help Показать эту справку\n" +" -s --ssh Вывести список доступных серверов SSH\n" +" -v --vnc Вывести список доступных серверов VNC\n" +" -S --shell Вывести список доступных серверов SSH и VNC\n" +" -d --domain=ДОМЕН Домен поиска серверов\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:757 +#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775 #, c-format msgid "Too many arguments\n" msgstr "Слишком много аргументов\n" @@ -485,74 +532,74 @@ msgstr "Отменено.\n" #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1 msgid "Avahi SSH Server Browser" -msgstr "" +msgstr "Навигатор Avahi по серверам SSH" #: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2 msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" -msgstr "" +msgstr "Просмотр списка серверов SSH с включённой службой Zeroconf" #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1 msgid "Avahi VNC Server Browser" -msgstr "" +msgstr "Навигатор Avahi по серверам VNC" #: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2 msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" -msgstr "" +msgstr "Просмотр списка серверов VNC с включённой службой Zeroconf" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:106 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107 #, c-format msgid ": All for now\n" msgstr ": Больше ничего на данный момент\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:117 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118 #, c-format msgid ": Cache exhausted\n" msgstr ": Кэш исчерпан\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:221 ../avahi-utils/avahi-browse.c:243 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261 #, c-format msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" msgstr "Не удалось преобразовать службу «%s» типа «%s» в домене «%s»: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:322 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340 #, c-format msgid "service_browser failed: %s\n" msgstr "Ошибка в service_browser: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:360 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378 #, c-format msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Сбой выполнения avahi_service_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:396 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414 #, c-format msgid "service_type_browser failed: %s\n" msgstr "Ошибка в service_type_browser: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:426 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444 #, c-format msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Сбой выполнения avahi_service_type_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:501 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 #, c-format msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Сбой выполнения avahi_domain_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:517 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168 #, c-format msgid "Failed to query version string: %s\n" msgstr "Не удалось запросить строку версии: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:522 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189 #, c-format msgid "Failed to query host name: %s\n" msgstr "Не удалось запросить имя узла: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:526 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177 #, c-format msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" @@ -560,43 +607,43 @@ msgstr "Версия сервера: %s; Имя узла: %s\n" #. Translators: This is a column heading with abbreviations for #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549 #, c-format msgid "E Ifce Prot Domain\n" msgstr "А Интр Прот Домен\n" #. Translators: This is a column heading with abbreviations for #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 #, c-format msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" msgstr "А Интр Прот %-*s %-20s Домен\n" #. We have been disconnected, so let reconnect -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:567 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 #, c-format msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" msgstr "Соединение разорвано, повторное подключение...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:581 ../avahi-utils/avahi-browse.c:811 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160 #, c-format msgid "Failed to create client object: %s\n" msgstr "Не удалось создать объект клиента: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:586 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 #, c-format msgid "Client failure, exiting: %s\n" msgstr "Ошибка клиента, завершение работы: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:605 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 #, c-format msgid "Waiting for daemon ...\n" msgstr "Ожидание демона...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:629 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647 msgid "" " -h --help Show this help\n" " -V --version Show version\n" @@ -625,7 +672,7 @@ msgstr "" " -f --no-fail Не завершать работу, если демон недоступен\n" " -p --parsable Выводить в машинном формате\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:642 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660 msgid "" " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" " -b --dump-db Dump service type database\n" @@ -633,12 +680,12 @@ msgstr "" " -k --no-db-lookup Не искать типы служб\n" " -b --dump-db Вывести базу типов служб\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:748 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 #, c-format msgid "Too few arguments\n" msgstr "Слишком мало аргументов\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:803 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152 #, c-format msgid "Failed to create simple poll object.\n" @@ -685,7 +732,7 @@ msgid "Host name conflict\n" msgstr "Конфликт имени узла\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s [options] %s []\n" "%s [options] %s
\n" @@ -705,15 +752,17 @@ msgstr "" "%s [параметры] %s <имя> <тип> <порт> [<текст...>]\n" "%s [параметры] %s <имя узла> <адрес>\n" "\n" -" -h --help Вывести данную справку\n" +" -h --help Вывести эту справку\n" " -V --version Вывести версию\n" " -s --service Опубликовать службу\n" " -a --address Опубликовать адрес\n" " -v --verbose Включить подробный режим\n" -" -d --domain=DOMAIN Домен для публикации службы\n" -" -H --host=DOMAIN Узел, на котором размещается служба\n" -" --subtype=SUBTYPE Дополнительный подтип для регистрации этой службы\n" -" -f --no-fail Не завершать работу, если демон недоступен\n" +" -d --domain=ДОМЕН Домен для публикации службы\n" +" -H --host=ДОМЕН Узел, на котором размещается служба\n" +" --subtype=ПОДТИП Дополнительный подтип для регистрации этой службы\n" +" -R --no-reverse Не опубликовывать элемент обратного адреса\n" +" -f --no-fail Не завершать работу, если процесс службы " +"недоступен\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318 #, c-format @@ -728,7 +777,7 @@ msgstr "Ошибка разбора номера порта: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246 #, c-format msgid "No command specified.\n" -msgstr "Не указана команда\n" +msgstr "Не указана команда.\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89 #, c-format