X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=6328939b4eb310f0e2b12b5d06e3a225fd9232fc;hb=468519681b09f00851e1d4dd658b939e4e938cf6;hp=8bc6703315593a34eaa0570e760a5368b096a105;hpb=a1a330bfc92c82559a2ecaf1009fc272ef2631d4;p=catta diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8bc6703..6328939 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 22:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-27 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-29 10:36+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Brak dostępnych odpowiednich protokołów sieciowych" #: ../avahi-common/error.c:36 msgid "Invalid DNS TTL" -msgstr "Nieprawidłowe TTL DNS" +msgstr "Nieprawidłowe TTL serwera DNS" #: ../avahi-common/error.c:37 msgid "Resource record key is pattern" @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Błąd systemu operacyjnego" #: ../avahi-common/error.c:52 msgid "Access denied" -msgstr "Zabroniono dostęp" +msgstr "Brak dostępu" #: ../avahi-common/error.c:53 msgid "Invalid operation" @@ -103,11 +104,11 @@ msgstr "Nieprawidłowe działanie" #: ../avahi-common/error.c:54 msgid "An unexpected D-Bus error occured" -msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd D-Bus" +msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd usługi D-Bus" #: ../avahi-common/error.c:55 msgid "Daemon connection failed" -msgstr "Połączenie się z demonem nie powiodło się" +msgstr "Połączenie z demonem nie powiodło się" #: ../avahi-common/error.c:56 msgid "Memory exhausted" @@ -252,41 +253,35 @@ msgstr "Przeglądanie usług Zeroconf dostępnych w sieci" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 msgid "TXT" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 -#, fuzzy msgid "TXT Data:" -msgstr "Dane tekstowe" +msgstr "Dane tekstowe:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 -#, fuzzy msgid "empty" -msgstr "Jest puste" +msgstr "puste" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 -#, fuzzy msgid "Service Type:" -msgstr "Typ usługi" +msgstr "Typ usługi:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 -#, fuzzy msgid "Service Name:" -msgstr "Nazwa usługi" +msgstr "Nazwa usługi:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 -#, fuzzy msgid "Domain Name:" -msgstr "Domena" +msgstr "Nazwa domeny:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 msgid "Interface:" -msgstr "" +msgstr "Interfejs:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 -#, fuzzy msgid "Address:" -msgstr "Adres" +msgstr "Adres:" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 msgid "Browse Service Types" @@ -312,7 +307,7 @@ msgstr "Typ usługi" msgid "The service type of the selected service" msgstr "Typ wybranej usługi" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023 msgid "Service Name" msgstr "Nazwa usługi" @@ -353,23 +348,22 @@ msgid "The TXT data of the resolved service" msgstr "Dane tekstowe rozwiązanej usługi" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 -#, fuzzy msgid "Resolve Service" -msgstr "Rozwianie usługi" +msgstr "Rozwiązywanie usługi" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 msgid "Resolve the selected service automatically before returning" -msgstr "" +msgstr "Rozwiązywanie wybranej usługi automatycznie przed zwracaniem" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 -#, fuzzy msgid "Resolve Service Host Name" -msgstr "Rozwiązanie nazwy komputera usługi" +msgstr "Rozwiązywanie nazwy komputera usługi" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 msgid "" "Resolve the host name of the selected service automatically before returning" msgstr "" +"Rozwiązywanie nazwy komputera wybranej usługi automatycznie przed zwracaniem" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 msgid "Address family" @@ -379,96 +373,96 @@ msgstr "Rodzina adresów" msgid "The address family for host name resolution" msgstr "Rodzina adresów do rozwiązywania nazwy komputera" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 #, c-format msgid "Avahi client failure: %s" msgstr "Klient Avahi nie powiódł się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 #, c-format msgid "Avahi resolver failure: %s" msgstr "Rozwiązywanie Avahi nie powiodło się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 #, c-format msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" msgstr "Przeglądanie typu usług %s w domenie %s nie powiodło się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 msgid "n/a" msgstr "Nie dotyczy" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 #, c-format msgid "Avahi domain browser failure: %s" msgstr "Przeglądarka domen Avahi nie powiodła się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 #, c-format msgid "Failed to read Avahi domain: %s" msgstr "Odczytanie domeny Avahi nie powiodło się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706 msgid "Browse service type list is empty!" msgstr "Przeglądana lista typów usług jest pusta." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 #, c-format msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" msgstr "Połączenie się z serwerem Avahi nie powiodło się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 msgid "Browsing for services on local network:" msgstr "Przeglądanie usług w lokalnej sieci:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 #, c-format msgid "Browsing for services in domain %s:" msgstr "Przeglądanie usług w domenie %s:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 #, c-format msgid "Failed to create browser for %s: %s" msgstr "Utworzenie przeglądarki dla %s nie powiodło się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 #, c-format msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" msgstr "" "Utworzenie rozwiązania dla %s typu %s w domenie %s nie powiodło się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 #, c-format msgid "Failed to create domain browser: %s" msgstr "Utworzenie przeglądarki domen nie powiodło się: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 msgid "Change domain" msgstr "Zmiana domeny" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 msgid "Browsing..." msgstr "Przeglądanie..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120 msgid "Initializing..." msgstr "Inicjowanie..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144 msgid "Location" msgstr "Położenie" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166 msgid "_Domain..." msgstr "_Domena..." @@ -519,7 +513,7 @@ msgstr "Wybór serwera SSH" #: ../avahi-ui/bssh.c:185 #, c-format msgid "Connecting to '%s' ...\n" -msgstr "Łączenie się z \"%s\"...\n" +msgstr "Łączenie z \"%s\"...\n" #: ../avahi-ui/bssh.c:240 #, c-format @@ -638,7 +632,7 @@ msgstr "Utworzenie obiektu klienta nie powiodło się: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 #, c-format msgid "Client failure, exiting: %s\n" -msgstr "Klient nie powiódł się, kończenie pracy: %s\n" +msgstr "Klient nie powiódł się, kończenie działania: %s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 #, c-format @@ -737,7 +731,7 @@ msgid "Host name conflict\n" msgstr "Konflikt nazw komputerów\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s [options] %s []\n" "%s [options] %s
\n" @@ -765,6 +759,7 @@ msgstr "" " -d --domain=DOMENA Domena, w której opublikować usługę\n" " -H --host=DOMENA Komputer, na jakim znajduje się usługa\n" " --subtype=PODTYP Dodatkowy podtyp do zarejestrowania tej usługi\n" +" -R --no-reverse Nie publikuje odwróconego wpisu z adresem\n" " -f --no-fail Nie wyłącza, jeśli demon nie jest dostępny\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318