X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fit.po;h=fbb51c15c1351879b720c7cae98feeb07c9e5a0f;hb=6719a40e3d5c2939d59ac76314d2e2ea6ea67764;hp=fc693d0767067f28c48fe73a7d7fc0ef10dd1414;hpb=f14c2c41f84d65307411a6dab1aabac80e71d705;p=catta diff --git a/po/it.po b/po/it.po index fc693d0..fbb51c1 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,243 +1,390 @@ -# translation of avahi.po to italiano -# Italian translation of avahi. -# Copyright (C) 2008 avahi. +# Italian translation of avahi +# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 the avahi copyright holder # This file is distributed under the same license as the avahi package. # # Silvio Pierro , 2008. # Gianluca Busiello , 2008. +# Francesco Tombolini , 2008. +# Luca Ferretti , 2009. +# Luca Ferretti , 2009. +# Milo Casagrande , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: avahi\n" +"Project-Id-Version: avahi.master-tx.it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-21 10:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-28 23:26+0100\n" -"Last-Translator: Gianluca Busiello \n" -"Language-Team: italiano \n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-05 16:48+0200\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-08 18:32+0000\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../avahi-common/error.c:32 +#: ../avahi-common/error.c:30 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../avahi-common/error.c:33 +#: ../avahi-common/error.c:31 msgid "Operation failed" -msgstr "Operazione fallita" +msgstr "Operazione non riuscita" -#: ../avahi-common/error.c:34 +#: ../avahi-common/error.c:32 msgid "Bad state" -msgstr "Stato non valido" +msgstr "Stato errato" -#: ../avahi-common/error.c:35 +#: ../avahi-common/error.c:33 msgid "Invalid host name" msgstr "Nome host non valido" -#: ../avahi-common/error.c:36 +#: ../avahi-common/error.c:34 msgid "Invalid domain name" -msgstr "nome di dominio non valido" +msgstr "Nome di dominio non valido" -#: ../avahi-common/error.c:37 +#: ../avahi-common/error.c:35 msgid "No suitable network protocol available" msgstr "Nessun protocollo di rete adatto disponibile" -#: ../avahi-common/error.c:38 +#: ../avahi-common/error.c:36 msgid "Invalid DNS TTL" msgstr "DNS TTL non valido" -#: ../avahi-common/error.c:39 +#: ../avahi-common/error.c:37 msgid "Resource record key is pattern" msgstr "La risorsa key record è un pattern" -#: ../avahi-common/error.c:40 +# (ndt) messa al plurale +#: ../avahi-common/error.c:38 msgid "Local name collision" -msgstr "collisione di nome locale" +msgstr "Collisione nomi locale" -#: ../avahi-common/error.c:41 +#: ../avahi-common/error.c:39 msgid "Invalid record" msgstr "Record non valido" -#: ../avahi-common/error.c:43 +#: ../avahi-common/error.c:41 msgid "Invalid service name" msgstr "Nome di servizio non valido" -#: ../avahi-common/error.c:44 +#: ../avahi-common/error.c:42 msgid "Invalid service type" msgstr "Tipo di servizio non valido" -#: ../avahi-common/error.c:45 +#: ../avahi-common/error.c:43 msgid "Invalid port number" -msgstr "numero di porta non valido" +msgstr "Numero di porta non valido" -#: ../avahi-common/error.c:46 +#: ../avahi-common/error.c:44 msgid "Invalid record key" msgstr "Chiave di record non valida" -#: ../avahi-common/error.c:47 +#: ../avahi-common/error.c:45 msgid "Invalid address" msgstr "Indirizzi non validi" -#: ../avahi-common/error.c:48 +#: ../avahi-common/error.c:46 msgid "Timeout reached" msgstr "Raggiunto il timeout" -#: ../avahi-common/error.c:49 +#: ../avahi-common/error.c:47 msgid "Too many clients" msgstr "Troppi client" -#: ../avahi-common/error.c:50 +#: ../avahi-common/error.c:48 msgid "Too many objects" msgstr "Troppi oggetti" -#: ../avahi-common/error.c:51 +#: ../avahi-common/error.c:49 msgid "Too many entries" msgstr "Troppe voci" -#: ../avahi-common/error.c:52 +#: ../avahi-common/error.c:50 msgid "OS Error" msgstr "Errore di SO" -#: ../avahi-common/error.c:54 +#: ../avahi-common/error.c:52 msgid "Access denied" msgstr "Accesso negato" -#: ../avahi-common/error.c:55 +#: ../avahi-common/error.c:53 msgid "Invalid operation" msgstr "Operazione non valida" -#: ../avahi-common/error.c:56 +#: ../avahi-common/error.c:54 msgid "An unexpected D-Bus error occured" msgstr "Si è verificato un errore D-Bus inatteso" -#: ../avahi-common/error.c:57 +#: ../avahi-common/error.c:55 msgid "Daemon connection failed" -msgstr "Connessione demone fallita" +msgstr "Connessione al demone non riuscita" -#: ../avahi-common/error.c:58 +#: ../avahi-common/error.c:56 msgid "Memory exhausted" msgstr "Memoria terminata" -#: ../avahi-common/error.c:59 +#: ../avahi-common/error.c:57 msgid "The object passed in was not valid" msgstr "L'oggetto dato in ingresso non è valido" -#: ../avahi-common/error.c:60 +#: ../avahi-common/error.c:58 msgid "Daemon not running" msgstr "Demone non in esecuzione" -#: ../avahi-common/error.c:61 +#: ../avahi-common/error.c:59 msgid "Invalid interface index" msgstr "Indice di interfaccia non valido" -#: ../avahi-common/error.c:62 +#: ../avahi-common/error.c:60 msgid "Invalid protocol specification" msgstr "Specifica di protocollo non valida" -#: ../avahi-common/error.c:63 +#: ../avahi-common/error.c:61 msgid "Invalid flags" msgstr "Flag non validi" -#: ../avahi-common/error.c:65 +#: ../avahi-common/error.c:63 msgid "Not found" msgstr "Non trovato" -#: ../avahi-common/error.c:66 +#: ../avahi-common/error.c:64 msgid "Invalid configuration" msgstr "configurazione non valida" -#: ../avahi-common/error.c:67 +#: ../avahi-common/error.c:65 msgid "Version mismatch" msgstr "Discrepanza di versione" -#: ../avahi-common/error.c:68 +#: ../avahi-common/error.c:66 msgid "Invalid service subtype" msgstr "Sottotipo di servizio non valido" -#: ../avahi-common/error.c:69 +#: ../avahi-common/error.c:67 msgid "Invalid packet" msgstr "Pacchetto non valido" -#: ../avahi-common/error.c:70 +#: ../avahi-common/error.c:68 msgid "Invalid DNS return code" msgstr "Codice di ritorno DNS non valido" -#: ../avahi-common/error.c:71 +#: ../avahi-common/error.c:69 msgid "DNS failure: FORMERR" msgstr "Insuccesso DNS: FORMERR" -#: ../avahi-common/error.c:72 +#: ../avahi-common/error.c:70 msgid "DNS failure: SERVFAIL" msgstr "Insuccesso DNS: SERVFAIL" -#: ../avahi-common/error.c:73 +#: ../avahi-common/error.c:71 msgid "DNS failure: NXDOMAIN" msgstr "Insuccesso DNS: NXDOMAIN" -#: ../avahi-common/error.c:74 +#: ../avahi-common/error.c:72 msgid "DNS failure: NOTIMP" msgstr "Insuccesso DNS: NOTIMP" -#: ../avahi-common/error.c:76 +#: ../avahi-common/error.c:74 msgid "DNS failure: REFUSED" msgstr "Insuccesso DNS: REFUSED" -#: ../avahi-common/error.c:77 +#: ../avahi-common/error.c:75 msgid "DNS failure: YXDOMAIN" -msgstr "Insuccesso DNS: XYDOMAIN" +msgstr "Insuccesso DNS: YXDOMAIN" -#: ../avahi-common/error.c:78 +#: ../avahi-common/error.c:76 msgid "DNS failure: YXRRSET" -msgstr "Insuccesso DNS: XYRRSET" +msgstr "Insuccesso DNS: YXRRSET" -#: ../avahi-common/error.c:79 +#: ../avahi-common/error.c:77 msgid "DNS failure: NXRRSET" msgstr "Insuccesso DNS: NXRRSET" -#: ../avahi-common/error.c:80 +#: ../avahi-common/error.c:78 msgid "DNS failure: NOTAUTH" msgstr "Insuccesso DNS: NOTAUTH" -#: ../avahi-common/error.c:81 +#: ../avahi-common/error.c:79 msgid "DNS failure: NOTZONE" msgstr "Insuccesso DNS: NOTZONE" -#: ../avahi-common/error.c:82 +#: ../avahi-common/error.c:80 msgid "Invalid RDATA" msgstr "RDATA non valido" -#: ../avahi-common/error.c:83 +#: ../avahi-common/error.c:81 msgid "Invalid DNS type" msgstr "Tipo di DNS non valido" -#: ../avahi-common/error.c:84 +#: ../avahi-common/error.c:82 msgid "Invalid DNS class" msgstr "Classe di DNS non valida" -#: ../avahi-common/error.c:85 +#: ../avahi-common/error.c:83 msgid "Not supported" msgstr "Non supportato" -#: ../avahi-common/error.c:87 +#: ../avahi-common/error.c:85 msgid "Not permitted" msgstr "Non permesso" -#: ../avahi-common/error.c:88 +#: ../avahi-common/error.c:86 msgid "Invalid argument" msgstr "Argomento non valido" -#: ../avahi-common/error.c:89 +#: ../avahi-common/error.c:87 msgid "Is empty" msgstr "È vuoto" -#: ../avahi-common/error.c:90 +#: ../avahi-common/error.c:88 msgid "The requested operation is invalid because redundant" msgstr "L'operazione richiesta non è valida in quanto ridondante" -#: ../avahi-common/error.c:96 +#: ../avahi-common/error.c:94 msgid "Invalid Error Code" msgstr "Codice di errore non valido" +#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1 +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76 +msgid "No service currently selected." +msgstr "Nessun servizio attualmente selezionato." + +#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2 +msgid "Avahi Discovery" +msgstr "Avahi Discovery" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1 +msgid "Avahi Zeroconf Browser" +msgstr "Esploratore Zeroconf Avahi" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2 +msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" +msgstr "Esplora i servizi Zeroconf disponibili sulla propria rete" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 +msgid "TXT" +msgstr "TXT" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +msgid "TXT Data:" +msgstr "Dati TXT:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +msgid "empty" +msgstr "vuoto" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 +msgid "Service Type:" +msgstr "Tipo di servizio:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 +msgid "Service Name:" +msgstr "Nome del servizio:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 +msgid "Domain Name:" +msgstr "Nome del dominio:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 +msgid "Interface:" +msgstr "Interfaccia:" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 +msgid "Address:" +msgstr "Indirizzo:" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 +msgid "Browse Service Types" +msgstr "Esplora tipi di servizio" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 +msgid "A NULL terminated list of service types to browse for" +msgstr "Un elenco terminato da NULL dei tipi di servizio da esplorare" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 +msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain" +msgstr "Il dominio da esplorare, oppure NULL per il dominio predefinito" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 +msgid "Service Type" +msgstr "Tipo di servizio" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 +msgid "The service type of the selected service" +msgstr "Il tipo di servizio del servizio selezionato" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023 +msgid "Service Name" +msgstr "Nome di servizio" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 +msgid "The service name of the selected service" +msgstr "Il nome di servizio del servizio selezionato" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 +msgid "The address of the resolved service" +msgstr "L'indirizzo del servizio risolto" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 +msgid "The IP port number of the resolved service" +msgstr "Il numero di porta IP del servizio risolto" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 +msgid "Host Name" +msgstr "Nome host" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 +msgid "The host name of the resolved service" +msgstr "Il nome host del servizio risolto" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 +msgid "TXT Data" +msgstr "Dati TXT" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 +msgid "The TXT data of the resolved service" +msgstr "I dati TXT del servizio risolto" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 +msgid "Resolve Service" +msgstr "Risoluzione del servizio" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 +msgid "Resolve the selected service automatically before returning" +msgstr "Risolve automaticamente il servizio selezionato prima di uscire" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 +msgid "Resolve Service Host Name" +msgstr "Risoluzione del nome host del servizio" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 +msgid "" +"Resolve the host name of the selected service automatically before returning" +msgstr "" +"Risolve automaticamente il l'hostname del servizio selezionato prima di " +"uscire" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 +msgid "Address family" +msgstr "Famiglia indirizzi" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 +msgid "The address family for host name resolution" +msgstr "La famiglia di indirizzi per la risoluzione dei nomi host" + #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 #, c-format msgid "Avahi client failure: %s" @@ -246,214 +393,266 @@ msgstr "Fallimento client avahi: %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 #, c-format msgid "Avahi resolver failure: %s" -msgstr "Fallimento risolutore avahi: %s" +msgstr "Fallimento risolutore Avahi: %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 #, c-format msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" -msgstr "Condivisione per il tipo di servizio %s nel dominio %s fallita: %s" +msgstr "Esplorazione del tipo di servizio %s nel dominio %s non riuscita: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 msgid "n/a" -msgstr "n/a" +msgstr "n/d" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 #, c-format msgid "Avahi domain browser failure: %s" -msgstr "Browser di dominio avahi fallito: %s" +msgstr "Fallimento esploratore di domini Avahi: %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 #, c-format msgid "Failed to read Avahi domain: %s" -msgstr "Lettura del dominio avahi fallita: %s" +msgstr "Lettura del dominio di Avahi non riuscita: %s" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706 +msgid "Browse service type list is empty!" +msgstr "L'elenco esplora tipo di servizio è vuoto." #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 #, c-format msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" -msgstr "Connessione al server avahi fallita: %s" +msgstr "Connessione al server Avahi non riuscita: %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 msgid "Browsing for services on local network:" -msgstr "Condivisione per servizi su local network:" +msgstr "Esplorazione dei servizi su rete locale:" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 #, c-format msgid "Browsing for services in domain %s:" -msgstr "Condivisione per servizi nel dominio %s:" +msgstr "Esplorazione dei servizi nel dominio %s:" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 #, c-format msgid "Failed to create browser for %s: %s" -msgstr "Creazione di browser per %s fallita: %s" +msgstr "Creazione dell'esploratore per %s non riuscita: %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 #, c-format msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" -msgstr "Fallimento nella creazione del risolutore per %s del tipo %s nel dominio %s: %s" +msgstr "" +"Creazione del risolutore per %s di tipo %s nel dominio %s non riuscita: %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 #, c-format msgid "Failed to create domain browser: %s" -msgstr "Creazione del dominio browser fallita: %s" +msgstr "Creazione dell'esploratore di domini non riuscita: %s" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 msgid "Change domain" msgstr "Cambia dominio" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021 -msgid "Service Name" -msgstr "Nome servizio" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160 -msgid "Browsing ..." -msgstr "Browsing ..." +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 +msgid "Browsing..." +msgstr "Esplorazione..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1118 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120 msgid "Initializing..." msgstr "Inizializzazione..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1164 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144 +msgid "Location" +msgstr "Posizione" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166 msgid "_Domain..." msgstr "_Dominio..." -#: ../avahi-ui/bssh.c:51 +#: ../avahi-ui/bssh.c:55 +#, c-format +msgid "" +"%s [options]\n" +"\n" +" -h --help Show this help\n" +" -s --ssh Browse SSH servers\n" +" -v --vnc Browse VNC servers\n" +" -S --shell Browse both SSH and VNC\n" +" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" +msgstr "" +"%s [OPZIONE...]\n" +"\n" +" -h --help Mostra questo aiuto\n" +" -s --ssh Esplora i server SSH\n" +" -v --vnc Esplora i server VNC\n" +" -S --shell Esplora sia SSH che VNC\n" +" -d --domain=DOMINIO Il dominio da esplorare\n" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775 +#, c-format +msgid "Too many arguments\n" +msgstr "Troppi argomenti\n" + +#: ../avahi-ui/bssh.c:149 msgid "Choose Shell Server" -msgstr "Selezionare il server shell" +msgstr "Scegliere il server shell" -#: ../avahi-ui/bssh.c:53 +#: ../avahi-ui/bssh.c:151 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../avahi-ui/bssh.c:54 +#: ../avahi-ui/bssh.c:152 msgid "Terminal" msgstr "Terminale" -#: ../avahi-ui/bssh.c:56 +#: ../avahi-ui/bssh.c:156 msgid "Choose VNC server" -msgstr "Selezionare il server VNC" +msgstr "Scegliere il server VNC" -#: ../avahi-ui/bssh.c:59 +#: ../avahi-ui/bssh.c:161 msgid "Choose SSH server" -msgstr "Selezionare il server SSH" +msgstr "Scegliere il server SSH" -#: ../avahi-ui/bssh.c:81 +#: ../avahi-ui/bssh.c:185 #, c-format msgid "Connecting to '%s' ...\n" -msgstr "Connessione a '%s' ...\n" +msgstr "Connessione a «%s» ...\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:135 +#: ../avahi-ui/bssh.c:240 #, c-format msgid "execlp() failed: %s\n" -msgstr "fallito execlp(): %s\n" +msgstr "execlp() non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:145 +#: ../avahi-ui/bssh.c:250 +#, c-format msgid "Canceled.\n" msgstr "Cancellato.\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108 +#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1 +msgid "Avahi SSH Server Browser" +msgstr "Esploratore Avahi per server SSH" + +#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2 +msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" +msgstr "Esplora i server SSH con Zeroconf abilitato" + +#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1 +msgid "Avahi VNC Server Browser" +msgstr "Esploratore Avahi per server VNC" + +#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2 +msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" +msgstr "Esplora i server VNC con Zeroconf abilitato" + +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107 #, c-format msgid ": All for now\n" msgstr ": Tutto per ora\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118 #, c-format msgid ": Cache exhausted\n" msgstr ": Cache esaurita\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261 #, c-format msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" -msgstr "Risoluzione del servizio '%s' del tipo '%s' nel dominio '%s' fallita: %s\n" +msgstr "" +"Risoluzione del servizio «%s» di tipo «%s» nel dominio «%s» non riuscita: " +"%s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340 #, c-format msgid "service_browser failed: %s\n" -msgstr "service_browser fallito: %s\n" +msgstr "service_browser non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378 #, c-format msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "avahi_service_browser_new() fallito: %s\n" +msgstr "avahi_service_browser_new() non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414 #, c-format msgid "service_type_browser failed: %s\n" -msgstr "service_type_browser fllito: %s\n" +msgstr "service_type_browser non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444 #, c-format msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "avahi_service_type_browser_new() fallito: %s\n" +msgstr "avahi_service_type_browser_new() non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 #, c-format msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "avahi_domain_browser_new() fallito: %s\n" +msgstr "avahi_domain_browser_new() non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:391 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168 #, c-format msgid "Failed to query version string: %s\n" -msgstr "Domanda stringa di versione fallita: %s\n" +msgstr "Interrogazione della stringa di versione non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175 -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189 #, c-format msgid "Failed to query host name: %s\n" -msgstr "Interrogazione nome host fallita: %s\n" +msgstr "Interrogazione del nome host non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:400 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177 #, c-format msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" msgstr "Versione server: %s; Nome host: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531 +#. Translators: This is a column heading with abbreviations for +#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549 #, c-format msgid "E Ifce Prot Domain\n" -msgstr "E Ifce Prot Domain\n" +msgstr "E Inte Prot Dominio\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 +#. Translators: This is a column heading with abbreviations for +#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 #, c-format msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" -msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +msgstr "E Inte Prot %-*s %-20s Dominio\n" #. We have been disconnected, so let reconnect -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 #, c-format msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" -msgstr "Disconnesso, riconnessione ...\n" +msgstr "Disconnessi, riconnessione...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578 ../avahi-utils/avahi-browse.c:808 -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:383 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160 #, c-format msgid "Failed to create client object: %s\n" -msgstr "Creazione dell'oggetto client fallita: %s\n" +msgstr "Creazione dell'oggetto client non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 #, c-format msgid "Client failure, exiting: %s\n" msgstr "Fallimento client, uscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 #, c-format msgid "Waiting for daemon ...\n" -msgstr "In attesa per il demone ...\n" +msgstr "In attesa del demone...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647 msgid "" " -h --help Show this help\n" " -V --version Show version\n" @@ -469,86 +668,82 @@ msgid "" " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" " -p --parsable Output in parsable format\n" msgstr "" -" -h --help Mostra questo messaggio\n" +" -h --help Mostra questo aiuto\n" " -V --version Mostra la versione\n" -" -D --browse-domains Condividi per i domini condivisi invece dei servizi\n" -" -a --all Mostra tutti i servizi, senza tener conto il tipo\n" -" -d --domain=DOMAIN Il dominio nel quale fare browsing\n" -" -v --verbose Abilita la modalità con dettagli\n" -" -t --terminate Termina dopo lo scaricamento di una lista piu o meno\n" -" completa\n" -" -c --cache Termina dopo lo scaricamento di tutte le voci dalla\n" -" cache\n" +" -D --browse-domains Esplora per domini di esplorazione invece\n" +" che per servizi\n" +" -a --all Mostra tutti i servizi, indifferentemente dal tipo\n" +" -d --domain=DOMINIO Il dominio da esplorare\n" +" -v --verbose Abilita la modalità prolissa\n" +" -t --terminate Termina dopo aver riversato un elenco più\n" +" o meno completo\n" +" -c --cache Termina dopo aver riversato tutte le voci dalla " +"cache\n" " -l --ignore-local Ignora i servizi locali\n" -" -r --resolve Risolvi i servizi trovati\n" -" -f --no-fail Non terminare con errore se il demone non è disponibile\n" -" -p --parsable Ritorna un formato analizzabile\n" +" -r --resolve Risolve i servizi trovati\n" +" -f --no-fail Non fallisce se il demone non è disponibile\n" +" -p --parsable Output nel formato analizzabile\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660 msgid "" " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" " -b --dump-db Dump service type database\n" msgstr "" -" -k --no-db-lookup Non guardare i tipi di servizi\n" +" -k --no-db-lookup Non controlla i tipi di servizi\n" " -b --dump-db Scarica il database dei tipi di servizi\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 #, c-format msgid "Too few arguments\n" msgstr "Troppo pochi argomenti\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:754 -#, c-format -msgid "Too many arguments\n" -msgstr "Troppi argomenti\n" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:800 ../avahi-utils/avahi-publish.c:375 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152 #, c-format msgid "Failed to create simple poll object.\n" -msgstr "Creazione oggetto simple poll fallita.\n" +msgstr "Creazione oggetto simple poll non riuscita.\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76 #, c-format msgid "Established under name '%s'\n" -msgstr "Stabilito sotto il nome '%s'\n" +msgstr "Stabilito sotto il nome «%s»\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81 #, c-format msgid "Failed to register: %s\n" -msgstr "Registrazione fallita: %s\n" +msgstr "Registrazione non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94 #, c-format msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n" -msgstr "Collisione di nome, nella scelta del nuovo nome '%s'.\n" +msgstr "Collisione di nome, selezionato il nuovo nome «%s».\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114 #, c-format msgid "Failed to create entry group: %s\n" -msgstr "Creazione entità gruppo fallita: %s\n" +msgstr "Creazione del gruppo di voci non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124 #, c-format msgid "Failed to add address: %s\n" -msgstr "Aggiunta indirizzo fallita: %s\n" +msgstr "Aggiunta dell'indirizzo non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134 #, c-format msgid "Failed to add service: %s\n" -msgstr "Aggiunta servizio fallita: %s\n" +msgstr "Aggiunta del servizio non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140 #, c-format msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n" -msgstr "Fallita l'aggiunta del sottotipo '%s': %s\n" +msgstr "Aggiunta del sottotipo «%s» non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191 #, c-format msgid "Host name conflict\n" msgstr "Conflitto di nome host\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216 #, c-format msgid "" "%s [options] %s []\n" @@ -563,48 +758,50 @@ msgid "" " -H --host=DOMAIN Host where service resides\n" " --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service " "with\n" +" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n" " -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" msgstr "" -"%s [opzioni] %s []\n" -"%s [opzioni] %s \n" +"%s [OPZIONE...] %s []\n" +"%s [OPZIONE...] %s \n" "\n" -" -h --help Mostra questo messaggio\n" +" -h --help Mostra questo aiuto\n" " -V --version Mostra la versione\n" " -s --service Pubblica il servizio\n" -" -a --address Pubblica indirizzo\n" +" -a --address Pubblica l'indirizzo\n" " -v --verbose Abilita la modalità verbosa\n" " -d --domain=DOMAIN Dominio in cui pubblicare servizi\n" " -H --host=DOMAIN L'host dove risiedono i servizi\n" " --subtype=SUBTYPE Un sottotipo addizionale con cui registrare questo\n" " servizio\n" -" -f --no-fail Non terminare con errore se il demone non è disponibile\n" +" -R --no-reverse Non pubblica le voci invertite con l'indirizzo\n" +" -f --no-fail Non fallisce se il demone non è disponibile\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300 ../avahi-utils/avahi-publish.c:315 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318 #, c-format msgid "Bad number of arguments\n" msgstr "Numero di argomenti non valido\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329 #, c-format msgid "Failed to parse port number: %s\n" -msgstr "Analisi numero di porta fallita: %s\n" +msgstr "Analisi del numero di porta non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248 +#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246 #, c-format msgid "No command specified.\n" msgstr "Nessun comando specificato.\n" -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89 #, c-format msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" -msgstr "Risoluzione nome host '%s' fallita: %s\n" +msgstr "Risoluzione del nome host «%s» non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126 #, c-format msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n" -msgstr "Risoluzione indirizzo '%s' fallita: %s\n" +msgstr "Risoluzione dell'indirizzo «%s» non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157 #, c-format msgid "" "%s [options] %s \n" @@ -618,33 +815,33 @@ msgid "" " -6 Lookup IPv6 address\n" " -4 Lookup IPv4 address\n" msgstr "" -"%s [opzioni] %s \n" -"%s [opzioni] %s \n" +"%s [OPZIONE...] %s \n" +"%s [OPZIONE...] %s \n" "\n" -" -h --help Mostra questo messaggio\n" -" -V --version Mostra versione\n" -" -n --name Risolvi nome host\n" -" -a --address Risolvi indirizzi\n" -" -v --verbose Abilita modalità verbosa\n" +" -h --help Mostra questo aiuto\n" +" -V --version Mostra la versione\n" +" -n --name Risolve il nome host\n" +" -a --address Risolve l'indirizzo\n" +" -v --verbose Abilita la modalità verbosa\n" " -6 Cerca indirizzi IPv6\n" " -4 Cerca indirizzi IPv4\n" -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181 #, c-format msgid "Failed to create host name resolver: %s\n" -msgstr "Creazione risolutore nome host fallita: %s\n" +msgstr "Creazione del risolutore di nome host non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309 #, c-format msgid "Failed to parse address '%s'\n" -msgstr "Analisi indirizzo '%s' fallita\n" +msgstr "Analisi dell'indirizzo «%s» non riuscita\n" -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316 +#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314 #, c-format msgid "Failed to create address resolver: %s\n" -msgstr "Creazione fallita del risolutore di indirizzi: %s\n" +msgstr "Creazione del risolutore di indirizzi non riuscita: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73 #, c-format msgid "" "%s [options] \n" @@ -653,19 +850,18 @@ msgid "" " -V --version Show version\n" " -v --verbose Enable verbose mode\n" msgstr "" -"%s [opzioni] \n" +"%s [OPZIONE...] \n" "\n" -" -h --help Mostra questo messaggio\n" -" -V --version Mostra versione\n" -" -v --verbose Abilita modalità verbosa\n" +" -h --help Mostra questo aiuto\n" +" -V --version Mostra la versione\n" +" -v --verbose Abilita la modalità verbosa\n" -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114 #, c-format msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n" msgstr "Numero di argomenti non valido, ne è atteso esattamente uno.\n" -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195 +#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193 #, c-format msgid "Host name successfully changed to %s\n" msgstr "Nome host cambiato con successo in %s\n" -