X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fit.po;h=fbb51c15c1351879b720c7cae98feeb07c9e5a0f;hb=6719a40e3d5c2939d59ac76314d2e2ea6ea67764;hp=7c7b309b67c22fbbf912661d3405e3a6cc25940c;hpb=a1a330bfc92c82559a2ecaf1009fc272ef2631d4;p=catta diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 7c7b309..fbb51c1 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Italian translation of avahi -# Copyright (C) 2008, 2009 the avahi copyright holder +# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 the avahi copyright holder # This file is distributed under the same license as the avahi package. # # Silvio Pierro , 2008. @@ -7,21 +7,22 @@ # Francesco Tombolini , 2008. # Luca Ferretti , 2009. # Luca Ferretti , 2009. -# Milo Casagrande , 2009. +# Milo Casagrande , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avahi.master-tx.it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 22:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-09 21:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-05 16:48+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-08 18:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../avahi-common/error.c:30 msgid "OK" @@ -263,41 +264,35 @@ msgstr "Esplora i servizi Zeroconf disponibili sulla propria rete" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 msgid "TXT" -msgstr "" +msgstr "TXT" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 -#, fuzzy msgid "TXT Data:" -msgstr "Dati TXT" +msgstr "Dati TXT:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 -#, fuzzy msgid "empty" -msgstr "È vuoto" +msgstr "vuoto" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 -#, fuzzy msgid "Service Type:" -msgstr "Tipo di servizio" +msgstr "Tipo di servizio:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 -#, fuzzy msgid "Service Name:" -msgstr "Nome di servizio" +msgstr "Nome del servizio:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 -#, fuzzy msgid "Domain Name:" -msgstr "Dominio" +msgstr "Nome del dominio:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 msgid "Interface:" -msgstr "" +msgstr "Interfaccia:" #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 -#, fuzzy msgid "Address:" -msgstr "Indirizzo" +msgstr "Indirizzo:" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 msgid "Browse Service Types" @@ -323,7 +318,7 @@ msgstr "Tipo di servizio" msgid "The service type of the selected service" msgstr "Il tipo di servizio del servizio selezionato" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1019 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023 msgid "Service Name" msgstr "Nome di servizio" @@ -364,16 +359,14 @@ msgid "The TXT data of the resolved service" msgstr "I dati TXT del servizio risolto" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 -#, fuzzy msgid "Resolve Service" msgstr "Risoluzione del servizio" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 msgid "Resolve the selected service automatically before returning" -msgstr "" +msgstr "Risolve automaticamente il servizio selezionato prima di uscire" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 -#, fuzzy msgid "Resolve Service Host Name" msgstr "Risoluzione del nome host del servizio" @@ -381,6 +374,8 @@ msgstr "Risoluzione del nome host del servizio" msgid "" "Resolve the host name of the selected service automatically before returning" msgstr "" +"Risolve automaticamente il l'hostname del servizio selezionato prima di " +"uscire" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 msgid "Address family" @@ -390,96 +385,96 @@ msgstr "Famiglia indirizzi" msgid "The address family for host name resolution" msgstr "La famiglia di indirizzi per la risoluzione dei nomi host" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:324 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 #, c-format msgid "Avahi client failure: %s" msgstr "Fallimento client avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:386 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 #, c-format msgid "Avahi resolver failure: %s" msgstr "Fallimento risolutore Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:516 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 #, c-format msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" msgstr "Esplorazione del tipo di servizio %s nel dominio %s non riuscita: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 msgid "n/a" msgstr "n/d" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:647 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 #, c-format msgid "Avahi domain browser failure: %s" msgstr "Fallimento esploratore di domini Avahi: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:682 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 #, c-format msgid "Failed to read Avahi domain: %s" msgstr "Lettura del dominio di Avahi non riuscita: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:704 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706 msgid "Browse service type list is empty!" msgstr "L'elenco esplora tipo di servizio è vuoto." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:715 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 #, c-format msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" msgstr "Connessione al server Avahi non riuscita: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:733 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 msgid "Browsing for services on local network:" msgstr "Esplorazione dei servizi su rete locale:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 #, c-format msgid "Browsing for services in domain %s:" msgstr "Esplorazione dei servizi nel dominio %s:" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:771 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 #, c-format msgid "Failed to create browser for %s: %s" msgstr "Creazione dell'esploratore per %s non riuscita: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:901 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 #, c-format msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" msgstr "" "Creazione del risolutore per %s di tipo %s nel dominio %s non riuscita: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:976 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 #, c-format msgid "Failed to create domain browser: %s" msgstr "Creazione dell'esploratore di domini non riuscita: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:987 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 msgid "Change domain" msgstr "Cambia dominio" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1027 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1158 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 msgid "Browsing..." msgstr "Esplorazione..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1116 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120 msgid "Initializing..." msgstr "Inizializzazione..." -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1140 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144 msgid "Location" msgstr "Posizione" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166 msgid "_Domain..." msgstr "_Dominio..." @@ -572,7 +567,8 @@ msgstr ": Cache esaurita\n" #, c-format msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" msgstr "" -"Risoluzione del servizio «%s» di tipo «%s» nel dominio «%s» non riuscita: %s\n" +"Risoluzione del servizio «%s» di tipo «%s» nel dominio «%s» non riuscita: " +"%s\n" #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340 #, c-format @@ -748,7 +744,7 @@ msgid "Host name conflict\n" msgstr "Conflitto di nome host\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s [options] %s []\n" "%s [options] %s
\n" @@ -777,6 +773,7 @@ msgstr "" " -H --host=DOMAIN L'host dove risiedono i servizi\n" " --subtype=SUBTYPE Un sottotipo addizionale con cui registrare questo\n" " servizio\n" +" -R --no-reverse Non pubblica le voci invertite con l'indirizzo\n" " -f --no-fail Non fallisce se il demone non è disponibile\n" #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318