X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fhe.po;fp=po%2Fhe.po;h=0000000000000000000000000000000000000000;hb=f1de9dcaab953757252d51b4725cbfa36daa10a5;hp=f5a50c78f3ca580296eac46d725715af84d42f69;hpb=7a5b2f69af7d36d6cd4153142f125fa011784e03;p=catta diff --git a/po/he.po b/po/he.po deleted file mode 100644 index f5a50c7..0000000 --- a/po/he.po +++ /dev/null @@ -1,806 +0,0 @@ -# Hebrew translation for avahi -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 -# This file is distributed under the same license as the avahi package. -# Yaron Shahrabani , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: avahi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-18 13:19+0200\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" -"Language-Team: Hebrew \n" -"Language: he\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-18 10:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" - -#: ../avahi-common/error.c:30 -msgid "OK" -msgstr "אישור" - -#: ../avahi-common/error.c:31 -msgid "Operation failed" -msgstr "הפעולה נכשלה" - -#: ../avahi-common/error.c:32 -msgid "Bad state" -msgstr "מצב בעייתי" - -#: ../avahi-common/error.c:33 -msgid "Invalid host name" -msgstr "שם המארח שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:34 -msgid "Invalid domain name" -msgstr "שם המתחם שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:35 -msgid "No suitable network protocol available" -msgstr "אין פרוטוקול תואם זמין" - -#: ../avahi-common/error.c:36 -msgid "Invalid DNS TTL" -msgstr "זמן תחיית ה-DNS שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:37 -msgid "Resource record key is pattern" -msgstr "מפתח הקלטת המשאב הינו תבנית" - -#: ../avahi-common/error.c:38 -msgid "Local name collision" -msgstr "התנגשות שם מקומית" - -#: ../avahi-common/error.c:39 -msgid "Invalid record" -msgstr "רשומה שגויה" - -#: ../avahi-common/error.c:41 -msgid "Invalid service name" -msgstr "שם השירות שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:42 -msgid "Invalid service type" -msgstr "סוג השירות שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:43 -msgid "Invalid port number" -msgstr "מספר הפתחה שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:44 -msgid "Invalid record key" -msgstr "מפתח הרשומה שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:45 -msgid "Invalid address" -msgstr "הכתובת שגויה" - -#: ../avahi-common/error.c:46 -msgid "Timeout reached" -msgstr "הגיע תום הזמן" - -#: ../avahi-common/error.c:47 -msgid "Too many clients" -msgstr "יותר מדי לקוחות" - -#: ../avahi-common/error.c:48 -msgid "Too many objects" -msgstr "יותר מדי פריטים" - -#: ../avahi-common/error.c:49 -msgid "Too many entries" -msgstr "יותר מדי רשומות" - -#: ../avahi-common/error.c:50 -msgid "OS Error" -msgstr "שגיאת מערכת ההפעלה" - -#: ../avahi-common/error.c:52 -msgid "Access denied" -msgstr "הגישה נדחתה" - -#: ../avahi-common/error.c:53 -msgid "Invalid operation" -msgstr "פעולה שגויה" - -#: ../avahi-common/error.c:54 -msgid "An unexpected D-Bus error occurred" -msgstr "ארעה שגיאת D-Bus לא ידועה" - -#: ../avahi-common/error.c:55 -msgid "Daemon connection failed" -msgstr "החיבור לסוכן נכשל" - -#: ../avahi-common/error.c:56 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "הזכרון הותש" - -#: ../avahi-common/error.c:57 -msgid "The object passed in was not valid" -msgstr "הפריט שהועבר פנימה שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:58 -msgid "Daemon not running" -msgstr "הסוכן אינו פעיל" - -#: ../avahi-common/error.c:59 -msgid "Invalid interface index" -msgstr "מפתח תוכן המנשק שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:60 -msgid "Invalid protocol specification" -msgstr "אפיון פרוטוקול שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:61 -msgid "Invalid flags" -msgstr "דגלונים שגויים" - -#: ../avahi-common/error.c:63 -msgid "Not found" -msgstr "לא נמצא" - -#: ../avahi-common/error.c:64 -msgid "Invalid configuration" -msgstr "הגדרות שגויות" - -#: ../avahi-common/error.c:65 -msgid "Version mismatch" -msgstr "חוסר תיאום גירסאות" - -#: ../avahi-common/error.c:66 -msgid "Invalid service subtype" -msgstr "תת-סוג השירות שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:67 -msgid "Invalid packet" -msgstr "מנה שגויה" - -#: ../avahi-common/error.c:68 -msgid "Invalid DNS return code" -msgstr "קוד תגובה שגוי מה-DNS" - -#: ../avahi-common/error.c:69 -msgid "DNS failure: FORMERR" -msgstr "שגיאת DNS: FORMER" - -#: ../avahi-common/error.c:70 -msgid "DNS failure: SERVFAIL" -msgstr "שגיאת DNS: SERVFAIL" - -#: ../avahi-common/error.c:71 -msgid "DNS failure: NXDOMAIN" -msgstr "שגיאת DNS: NXDOMAIN" - -#: ../avahi-common/error.c:72 -msgid "DNS failure: NOTIMP" -msgstr "שגיאת DNS: NOTIMP" - -#: ../avahi-common/error.c:74 -msgid "DNS failure: REFUSED" -msgstr "שגיאת DNS: REFUSED" - -#: ../avahi-common/error.c:75 -msgid "DNS failure: YXDOMAIN" -msgstr "DNS שגיאת: YXDOMAIN" - -#: ../avahi-common/error.c:76 -msgid "DNS failure: YXRRSET" -msgstr "שגיאת DNS: YXRRSET" - -#: ../avahi-common/error.c:77 -msgid "DNS failure: NXRRSET" -msgstr "שגיאת DNS: NXRRSET" - -#: ../avahi-common/error.c:78 -msgid "DNS failure: NOTAUTH" -msgstr "שגיאת DNS: NOTAUTH" - -#: ../avahi-common/error.c:79 -msgid "DNS failure: NOTZONE" -msgstr "שגיאת DNS: NOTZONE" - -#: ../avahi-common/error.c:80 -msgid "Invalid RDATA" -msgstr "RDATA שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:81 -msgid "Invalid DNS type" -msgstr "סוג ה-DNS שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:82 -msgid "Invalid DNS class" -msgstr "רמת ה-DNS שגויה" - -#: ../avahi-common/error.c:83 -msgid "Not supported" -msgstr "לא נתמך" - -#: ../avahi-common/error.c:85 -msgid "Not permitted" -msgstr "לא מורשה" - -#: ../avahi-common/error.c:86 -msgid "Invalid argument" -msgstr "ארגומנט שגוי" - -#: ../avahi-common/error.c:87 -msgid "Is empty" -msgstr "הינו ריק" - -#: ../avahi-common/error.c:88 -msgid "The requested operation is invalid because redundant" -msgstr "הפעולה המבוקשת שגויה כיוון שהיא מיותרת" - -#: ../avahi-common/error.c:94 -msgid "Invalid Error Code" -msgstr "קוד שגיאה שגוי" - -#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1 -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76 -msgid "No service currently selected." -msgstr "לבינתיים לא נבחר אף שירות." - -#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2 -msgid "Avahi Discovery" -msgstr "גילוי Avahi" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1 -msgid "Avahi Zeroconf Browser" -msgstr "סייר ה־Zeroconf של ‏Avahi" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2 -msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" -msgstr "סיור אחר שירותי Zeroconf הזמינים ברשת שלך" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 -msgid "TXT" -msgstr "TXT" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 -msgid "TXT Data:" -msgstr "נתוני TXT" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 -msgid "empty" -msgstr "ריק" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 -msgid "Service Type:" -msgstr "סוג השירות:" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 -msgid "Service Name:" -msgstr "שם השירות:" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 -msgid "Domain Name:" -msgstr "שם המתחם:" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 -msgid "Interface:" -msgstr "מנשק:" - -#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 -msgid "Address:" -msgstr "כתובת:" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 -msgid "Browse Service Types" -msgstr "סיור בסוגי השירותים" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 -msgid "A NULL terminated list of service types to browse for" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 -msgid "Domain" -msgstr "מתחם" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 -msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain" -msgstr "המתחם לסיור, או NULL למתחם ברירת המחדל" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 -msgid "Service Type" -msgstr "סוג השירות" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 -msgid "The service type of the selected service" -msgstr "סוג השירות של השירות הנבחר" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023 -msgid "Service Name" -msgstr "שם השירות" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 -msgid "The service name of the selected service" -msgstr "שם השירות של השירות הנבחר" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 -msgid "Address" -msgstr "כתובת" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 -msgid "The address of the resolved service" -msgstr "כתובת השירות שנפתר" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 -msgid "Port" -msgstr "פתחה" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 -msgid "The IP port number of the resolved service" -msgstr "מספר פתחת ה־IP של השירות שנפתר" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 -msgid "Host Name" -msgstr "שם המארח" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 -msgid "The host name of the resolved service" -msgstr "שם המארח של השירות שנפתר" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 -msgid "TXT Data" -msgstr "נתוני TXT" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 -msgid "The TXT data of the resolved service" -msgstr "נתוני ה־TXT של השירות שנפתר" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 -msgid "Resolve Service" -msgstr "שירות הפתירה" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 -msgid "Resolve the selected service automatically before returning" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 -msgid "Resolve Service Host Name" -msgstr "שם מארח שירות הפתירה" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 -msgid "" -"Resolve the host name of the selected service automatically before returning" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 -msgid "Address family" -msgstr "משפחת כתובות" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 -msgid "The address family for host name resolution" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 -#, c-format -msgid "Avahi client failure: %s" -msgstr "כשל בלקוח Avahi:%s" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 -#, fuzzy, c-format -msgid "Avahi resolver failure: %s" -msgstr "Error creating Avahi resolver: %s" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 -#, c-format -msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 -msgid "n/a" -msgstr "לא זמין" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 -#, c-format -msgid "Avahi domain browser failure: %s" -msgstr "כשל בדפדפן המתחמים Avahi: %s" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read Avahi domain: %s" -msgstr "נכשל בפתירת שם מארח avahi:‏ %s\n" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706 -msgid "Browse service type list is empty!" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" -msgstr "" -"נכשל בהתחברות לשרת Jamendo.‏\n" -"%s." - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 -msgid "Browsing for services on local network:" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 -#, c-format -msgid "Browsing for services in domain %s:" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create browser for %s: %s" -msgstr "ארע כשל ביצירת שרת HTTP עבור %s:‏ %s" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 -#, c-format -msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create domain browser: %s" -msgstr "ארע כשל בהפעלת סייר ה־mDNS:‏ %s\n" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 -msgid "Change domain" -msgstr "החלפת מתחם" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 -msgid "Browsing..." -msgstr "בעיון..." - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120 -msgid "Initializing..." -msgstr "בהליכי הפעלה..." - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144 -msgid "Location" -msgstr "מיקום" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 -msgid "Type" -msgstr "סוג" - -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166 -msgid "_Domain..." -msgstr "_מתחם..." - -#: ../avahi-ui/bssh.c:55 -#, c-format -msgid "" -"%s [options]\n" -"\n" -" -h --help Show this help\n" -" -s --ssh Browse SSH servers\n" -" -v --vnc Browse VNC servers\n" -" -S --shell Browse both SSH and VNC\n" -" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775 -#, c-format -msgid "Too many arguments\n" -msgstr "יותר מדי ארגומנטים\n" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:149 -#, fuzzy -msgid "Choose Shell Server" -msgstr "שרת מעטפת מרוחק" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:151 -msgid "Desktop" -msgstr "שולחן העבודה" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:152 -msgid "Terminal" -msgstr "מסוף" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:156 -msgid "Choose VNC server" -msgstr "בחירת שרת VNC" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:161 -msgid "Choose SSH server" -msgstr "בחירת שרת SSH" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:185 -#, c-format -msgid "Connecting to '%s' ...\n" -msgstr "מתבצע חיבור אל '%s'...\n" - -#: ../avahi-ui/bssh.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "execlp() failed: %s\n" -msgstr "האימות נכשל." - -#: ../avahi-ui/bssh.c:250 -#, c-format -msgid "Canceled.\n" -msgstr "בוטל.\n" - -#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1 -msgid "Avahi SSH Server Browser" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2 -msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1 -msgid "Avahi VNC Server Browser" -msgstr "" - -#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2 -msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107 -#, fuzzy, c-format -msgid ": All for now\n" -msgstr "לא, זה הכל לעכשיו" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid ": Cache exhausted\n" -msgstr "טוען את המטמון" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261 -#, c-format -msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340 -#, fuzzy, c-format -msgid "service_browser failed: %s\n" -msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel:‏ %s" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "ארע כשל בהוספת סייר ה־mDNS לשירות %s." - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414 -#, fuzzy, c-format -msgid "service_type_browser failed: %s\n" -msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel:‏ %s" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444 -#, c-format -msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 -#, c-format -msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to query version string: %s\n" -msgstr "ארע כשל בתשאול סוג התוכן עבור '%s'" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to query host name: %s\n" -msgstr "אימות עם המארח %s נכשל" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177 -#, fuzzy, c-format -msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" -msgstr "שם המארח או כתובת השרת." - -#. Translators: This is a column heading with abbreviations for -#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549 -#, fuzzy, c-format -msgid "E Ifce Prot Domain\n" -msgstr "שרת שמות מתחם" - -#. Translators: This is a column heading with abbreviations for -#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 -#, c-format -msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" -msgstr "" - -#. We have been disconnected, so let reconnect -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" -msgstr "‏%s התנתק" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829 -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create client object: %s\n" -msgstr "ארע כשל ביצירת פריט מסוג GdkPixbufLoader." - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Client failure, exiting: %s\n" -msgstr "שגיאה בקריאת GIF:‏ %s" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Waiting for daemon ...\n" -msgstr "מחכה לתקליטור..." - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647 -msgid "" -" -h --help Show this help\n" -" -V --version Show version\n" -" -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n" -" -a --all Show all services, regardless of the type\n" -" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" -" -v --verbose Enable verbose mode\n" -" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete " -"list\n" -" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n" -" -l --ignore-local Ignore local services\n" -" -r --resolve Resolve services found\n" -" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" -" -p --parsable Output in parsable format\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660 -msgid "" -" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" -" -b --dump-db Dump service type database\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Too few arguments\n" -msgstr "יותר מדי ארגומנטים\n" - -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152 -#, c-format -msgid "Failed to create simple poll object.\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "Established under name '%s'\n" -msgstr "שם התקן ALSA" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register: %s\n" -msgstr "שגיאה בטעינת %s: %s\n" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n" -msgstr "השם החדש ריק." - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create entry group: %s\n" -msgstr "ארע כשל בקבלת רשימת הקבוצות" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add address: %s\n" -msgstr "ארע כשל ביצירת ספר הכתובות '%s':‏ %s" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service: %s\n" -msgstr "ארע כשל בעת %s שירות Rygel:‏ %s" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n" -msgstr "ארע כשל בהוספת התקן וירטואלי" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Host name conflict\n" -msgstr "שנה שם מ_ארח" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216 -#, c-format -msgid "" -"%s [options] %s []\n" -"%s [options] %s
\n" -"\n" -" -h --help Show this help\n" -" -V --version Show version\n" -" -s --service Publish service\n" -" -a --address Publish address\n" -" -v --verbose Enable verbose mode\n" -" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n" -" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n" -" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service " -"with\n" -" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n" -" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad number of arguments\n" -msgstr "Los posibles argumentos son:" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse port number: %s\n" -msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n" - -#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "No command specified.\n" -msgstr "no command specified to execute" - -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" -msgstr "Unable to resolve host address" - -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n" -msgstr "Unable to resolve host address" - -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157 -#, c-format -msgid "" -"%s [options] %s \n" -"%s [options] %s
\n" -"\n" -" -h --help Show this help\n" -" -V --version Show version\n" -" -n --name Resolve host name\n" -" -a --address Resolve address\n" -" -v --verbose Enable verbose mode\n" -" -6 Lookup IPv6 address\n" -" -4 Lookup IPv4 address\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181 -#, c-format -msgid "Failed to create host name resolver: %s\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to parse address '%s'\n" -msgstr "Failed to parse arguments: %s\n" - -#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create address resolver: %s\n" -msgstr "ארע כשל ביצירת ספר הכתובות '%s':‏ %s" - -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73 -#, c-format -msgid "" -"%s [options] \n" -"\n" -" -h --help Show this help\n" -" -V --version Show version\n" -" -v --verbose Enable verbose mode\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114 -#, c-format -msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n" -msgstr "" - -#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193 -#, c-format -msgid "Host name successfully changed to %s\n" -msgstr "שם המארח השתנה בהצלחה ל־%s\n"