X-Git-Url: http://git.meshlink.io/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=po%2Fsr.po;h=4bc2f19fdf933ded65be65762e064e5617b937e1;hb=7b124f6ae362a575460d2374dca39ebdce07c714;hp=5fe586a74b18a27c464423ffa9e14f0b8fca4443;hpb=d4369741428a94568d5fa33d86708e2067c42b53;p=catta diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 5fe586a..4bc2f19 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avahi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-13 03:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-21 15:58+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -240,6 +240,7 @@ msgid "Invalid Error Code" msgstr "Неисправан код грешке" #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1 +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76 msgid "No service currently selected." msgstr "Ниједна услуга тренутно није изабрана." @@ -255,6 +256,44 @@ msgstr "Авахи Zeroconf претраживач" msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" msgstr "Претражујем доступне Zeroconf услуге на вашој мрежи" +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 +msgid "TXT" +msgstr "" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +#, fuzzy +msgid "TXT Data:" +msgstr "TXT подаци" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Празно" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 +#, fuzzy +msgid "Service Type:" +msgstr "Врста услуге" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 +#, fuzzy +msgid "Service Name:" +msgstr "Назив услуге" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 +#, fuzzy +msgid "Domain Name:" +msgstr "Домен" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 +msgid "Interface:" +msgstr "" + +#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Адреса" + #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 msgid "Browse Service Types" msgstr "Прегледај врсте услуга" @@ -320,13 +359,24 @@ msgid "The TXT data of the resolved service" msgstr "TXT подаци разрешене услуге" #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 -msgid "Resolve service" +#, fuzzy +msgid "Resolve Service" msgstr "Разреши услугу" +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 +msgid "Resolve the selected service automatically before returning" +msgstr "" + #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 -msgid "Resolve service host name" +#, fuzzy +msgid "Resolve Service Host Name" msgstr "Разреши назив домаћина услуге" +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 +msgid "" +"Resolve the host name of the selected service automatically before returning" +msgstr "" + #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 msgid "Address family" msgstr "Породица адреса" @@ -350,9 +400,9 @@ msgstr "Квар Авахи разрешивача: %s" msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" msgstr "Претраживање за врстом услуге %s у домену %s неуспешно: %s" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:155 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:156 ../avahi-utils/avahi-browse.c:162 -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:163 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:517 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 msgid "n/a" msgstr "непознато" @@ -415,11 +465,11 @@ msgstr "Покрећем..." msgid "Location" msgstr "Место" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1145 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Name" msgstr "Назив" -#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1150 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 msgid "Type" msgstr "Врста" @@ -446,7 +496,7 @@ msgstr "" " -S --shell Претражи и SSH и VNC\n" " -d --domain=ДОМЕН Домен у коме ће се вршити претраживање\n" -#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:757 +#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775 #, c-format msgid "Too many arguments\n" msgstr "Превише аргумената\n" @@ -502,60 +552,60 @@ msgstr "Претраживач Авахи VNC сервера" msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" msgstr "Претражујем VNC сервере на којима је омогућен Zeroconf" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:106 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107 #, c-format msgid ": All for now\n" msgstr ": за сада све\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:117 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118 #, c-format msgid ": Cache exhausted\n" msgstr ": кеш је препуњен\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:221 ../avahi-utils/avahi-browse.c:243 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261 #, c-format msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" msgstr "Неуспешно резрешавање услуге „%s“ врсте „%s“ у домену „%s“: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:322 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340 #, c-format msgid "service_browser failed: %s\n" msgstr "Неуспешна функција service_browser: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:360 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378 #, c-format msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Неуспешна функција avahi_service_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:396 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414 #, c-format msgid "service_type_browser failed: %s\n" msgstr "Неуспешна функција service_type_browser: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:426 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444 #, c-format msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Неуспешна функција avahi_service_type_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:501 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 #, c-format msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" msgstr "Неуспешна функција avahi_domain_browser_new(): %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:517 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168 #, c-format msgid "Failed to query version string: %s\n" msgstr "Неуспешно извршавање упита за ниском верзије: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:522 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189 #, c-format msgid "Failed to query host name: %s\n" msgstr "Неуспешно извршавање упита за називом домаћина: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:526 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177 #, c-format msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" @@ -563,43 +613,43 @@ msgstr "Верзија сервера : %s; назив домаћина: %s\n" #. Translators: This is a column heading with abbreviations for #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549 #, c-format msgid "E Ifce Prot Domain\n" msgstr "Д Спр Прот Домен\n" #. Translators: This is a column heading with abbreviations for #. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 #, c-format msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" msgstr "Д Спр Прот %-*s %-20s Домен\n" #. We have been disconnected, so let reconnect -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:567 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 #, c-format msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" msgstr "Неповезан, поновно повезивање ...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:581 ../avahi-utils/avahi-browse.c:811 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160 #, c-format msgid "Failed to create client object: %s\n" msgstr "Неуспешно прављење објекта клијента: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:586 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 #, c-format msgid "Client failure, exiting: %s\n" msgstr "Квар клијента, излазим: %s\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:605 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 #, c-format msgid "Waiting for daemon ...\n" msgstr "Чекам на системску услугу ...\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:629 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647 msgid "" " -h --help Show this help\n" " -V --version Show version\n" @@ -631,7 +681,7 @@ msgstr "" "доступна\n" " -p --parsable Излаз у формату који се може рашчланити\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:642 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660 msgid "" " -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" " -b --dump-db Dump service type database\n" @@ -639,12 +689,12 @@ msgstr "" " -k --no-db-lookup Немој тражити врсте услуге\n" " -b --dump-db Избаци базу података врсте услуге\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:748 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 #, c-format msgid "Too few arguments\n" msgstr "Сувише мало аргумената\n" -#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:803 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 +#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152 #, c-format msgid "Failed to create simple poll object.\n"